Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Neue Generation.... Geistiges Zeitalter....

Eine neue Generation wird die Auswirkungen der jetzigen entgeisteten Zeit zu spüren bekommen, und diese Generation wird sich ihrer Aufgabe bewußt sein und die Tragweite ihres Tuns und Denkens erkennen. Sie erlebt den Beginn eines geistigen Zeitalters und wird sich durchsetzen müssen in einer Welt der Zyniker und Spötter.... Es behält diese noch die Oberhand, denn ehe die göttliche Wahrheit sich Bahn bricht und unbedenklich von der Menschheit angenommen wird, setzet erst der Kampf ein gegen alles Geistige. Es hat dieser Kampf eine klare Scheidung zur Folge von jenen, die ihren Erdenlebenszweck erkannt haben, und denen, die ihn nur in der Gewinnung irdischer Güter erblicken. Es wird nicht mehr die Erde ausschließlich Materialisten bergen, sondern das Geistige wird gepflegt werden, weil die Erkenntniskraft in den Menschen sich äußert, also auch das Wahrheitsverlangen vorherrschend ist. Es sind die Menschen nachdenklich geworden durch die Erscheinungen der Zeit; der Zweck des Erdenlebens ist ihnen nicht einleuchtend, so nur irdisches Streben des Menschen Lebensaufgabe sein soll. Sie lassen sich daran nicht genügen und forschen.... Und da sie bewußt oder unbewußt sich einem höheren Wesen überlassen.... die Aufklärung also nicht bei den Menschen, sondern bei Gott, bei ihrem Schöpfer Selbst suchen, wird ihnen auch die rechte Aufklärung zuteil. Und sie werden streben.... dem Geistigen leben, die Wahrheit erkennen und bereit sein zum Dienen. Sie werden irdisches Gut verachten, sich und ihre Umgebung zu erlösen versuchen; sie werden ihr Erdenleben bewußt leben und in vollster Klarheit den irrigen Weg derer erkennen, die ihnen entgegenarbeiten. Und es wird die Tätigkeit der jenseitigen Wesen große Erfolge zeitigen, es wird der geistige Reifezustand ein höherer sein, da die Gnade Gottes genützt wird und die Menschen im Gebet die Kraft aus Gott anfordern, so daß diese ihnen zugehen kann ungemessen. Und es wird Friede sein, dort wo Liebe ist.... ein Frieden des Herzens, der sich nicht erschüttern läßt durch Unfrieden in der Welt. Es wird das Vertrauen auf göttliche Hilfe den Menschen jede Sorge und Angst fernhalten, der Glaube stark sein und die Liebe zu Gott sogar bereit, Not und Kummer zu ertragen, so es dem Seelenheil dienlich ist.... Denn es haben die Menschen gesehen die entsetzlichen Folgen eines entgeisteten Lebens und seine Ursachen erkannt.... Sie streben nun eine Höherentwicklung ihres Geistes an.... Sie erkennen die Folgen der Entfernung von Gott und suchen diese zu verringern.... Sie wandeln nicht mehr in der Dunkelheit des Geistes, sondern gehen Lichtwege in inniger Gottverbundenheit....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

새로운 세대. 영적인 시대.

새로운 세대는 현재의 영을 떠난 시대가 주는 효과를 느끼게 될 것이다. 이 세대는 자신들의 과제를 의식하고, 그들의 행동과 생각이 영향을 미치는 범위를 깨닫게 될 것이다. 그들은 영적 시대의 시작을 체험하고, 냉소와 조롱의 세계에서 자신을 관철시켜야만 하게 될 것이다. 세상이 아직 우위를 점하고 있다. 왜냐하면 하나님의 진리가 드러나고, 인류가 주저 없이 받아들이기 전에, 모든 영적인 존재를 대항하는 싸움이 시작되기 때문이다. 이런 싸움은 이 땅의 삶의 목적을 깨달은 사람과 단지 이 땅의 재물을 얻는 일을 이 땅의 삶의 목적으로 보는 사람들을 분명하게 분리할 것이다. 이 땅은 더 이상 단지 물질주의자들 만이 있게 되지 않을 것이고, 영적인 일에 주의를 기울이게 될 것이다. 왜냐하면 사람 안의 깨달음의 능력이 나타나고, 그러므로 또한 진리를 향한 갈망이 지배적이 되기 때문이다.

사람들이 시대에 일어나는 일을 통해 사려가 깊어진다. 단지 세상적인 추구가 사람의 삶의 과제라면, 이 땅의 삶의 목적이 그들을 분명하게 해주지 못하고, 그들은 이것으로 만족하지 못하고 연구를 한다. 그들이 의식적으로 또는 무의식적으로 자신을 더 높은 존재에게 의탁하기 때문에 그들은 사람들에게서 설명을 구하지 않고, 그들의 창조주 하나님 자신에게서 설명을 구하고, 그들에게 올바른 설명이 주어질 것이다. 그들은 추구할 것이고, 영을 따라 살고, 진리를 깨닫고, 섬길 자세를 갖게 될 것이다. 그들은 이 땅의 재물을 경시하고, 자신과 주변 사람들을 구원하려고 할 것이다. 그들은 의식적으로 그들의 이 땅의 삶을 살 것이고, 그들에 대항하는 사람들의 잘못된 길을 완전히 분명하게 깨달을 것이다.

저세상의 존재들의 활동은 큰 성공을 거둘 것이고, 영적인 성장정도는 더 높아질 것이다. 왜냐하면 하나님의 은혜를 활용하고, 사람이 기도로 하나님께 힘을 요청하고, 이 힘이 그들에게 측량할 수 없게 주어지기 때문이다. 사랑이 있는 곳에 평화가 있게 될 것이다. 이 평화는 세상의 불화로 흔들리지 않는 심장의 평화이다. 하나님의 도움에 대한 신뢰가 사람들에게서 모든 걱정과 두려움이 사라지게 할 것이고, 믿음은 강해질 것이고, 하나님을 향한 사랑이 혼의 구원에 유용하다면, 심지어 고난과 슬픔을 견딜 준비를 하게 만들 것이다.

왜냐하면 사람들이 영이 없는 삶의 무서운 결과를 보고 그 원인을 깨달았기 때문이다. 그들은 이제 그들의 영이 더 높게 성장하도록 추구한다. 그들은 하나님을 멀리하는 결과를 깨닫고, 이 간격을 줄이기 위해 노력한다. 그들은 더 이상 영의 어두움 속에서 걷지 않고, 하나님과 깊은 관계를 맺는 가운데 빛의 길을 걷는다.

아멘

Übersetzer
Übersetzt durch: 마리아, 요하네스 박