Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Gegenseitige Hilfe der jenseitigen Wesen in der Sorge um die irrenden Seelen.... Leid Hilfsmittel....

So wirket ohne Unterlaß das geistig Vollkommene für die Erlösung des Unvollkommenen, und immer ist die Liebe Triebkraft, denn der Reifezustand dieser Wesen bedarf auch eines Betätigungsfeldes, und dieses suchen sie sowohl auf Erden wie auch im Jenseits. Denn die Not der unerlösten Seelen ist unbeschreiblich groß und kann ohne tatkräftige Hilfe nicht gelindert werden. Es wird daher das eifrigste Bestreben der jenseitigen Wesen sein, sich in Verbindung zu setzen mit den notleidenden Seelen, doch dies ist oft mühevoll und erfolglos, darf aber nicht aufgegeben werden, weshalb diesen Wesen ein Übermaß von Geduld und Liebe innewohnen muß, um nicht nachzulassen in ihrer Arbeit. Es kann mitunter ein kleiner Hinweis auf die Ewigkeit genügen, die Seele nachdenklich zu machen, und dann ist die Verbindung hergestellt, denn einem darüber nachdenkenden Wesen können nun die Gedanken durch die jenseitigen Freunde übermittelt werden. Ist jedoch das Wesen nur von materiellen Gedanken erfüllt, sowohl auf Erden als auch im Jenseits, so wird ein solcher Hinweis ungehört verhallen.... es lebt nur immer der Gegenwart und gedenkt nicht des trostlosen Zustandes in der Ewigkeit. Solche Wesen sind außerordentlich verstockt und müssen durch Leiden und Qualen sich ihrer Lage bewußt werden. Und auch dann weichen die Lichtwesen nicht von ihrer Seite, unerkannt von den armen Seelen, doch stets zur Hilfe bereit. So sind auch die Erdenwesen ständig umgeben von Lichtträgern, die ihren Gedankengang dem Geistigen zuwenden möchten. Doch oft wird ihrer Liebe gewehrt.... ihre Hilfe abgewiesen, und der Mensch verharrt im gleichen Zustand, der ihm ein erbarmungswürdiges Los im Jenseits einträgt. Und in Kenntnis dieser kommenden Not weichen die Wesen nicht von der Seite der ihnen anvertrauten Menschen, solange diese noch auf Erden weilen. Sie sind auch oft Anlaß zu irdischer Not und Drangsal, so sie keinen anderen Ausweg finden, um der Seele beizustehen. Sie sind Anlaß zu Fehlschlägen, zerstörten Hoffnungen und Enttäuschungen aller Art, die jedoch immer nur bezwecken sollen, dem Menschen das Nutzlose seines irdischen Strebens vor Augen zu führen und sein Denken in andere Bahnen zu lenken. Sie erkennen den Unwert alles dessen, was der Mensch anstrebt, und da ihnen nicht gedanklich Aufklärung gegeben werden kann, da solche strikt abgewiesen wird, müssen die Menschen oft gezwungen das hingeben, was sie erstreben. Es ist diese Aufgabe nicht leicht für die in der Vollkommenheit stehenden Wesen, denn ihr Empfinden ist Liebe.... und Liebe will stets erfüllen und geben, sie will beglücken und Freude austeilen.... und muß nun nehmen und Schmerzen bereiten den Menschen, denen ihre Liebe gilt. Doch es ist das Leid, das sie dereinst erwartet, weit größer, und um dieses abzuwenden von ihren Schutzbefohlenen, greifen sie oft zerstörend in das Erdenleben ein. Es ist letzte Erlösung für solche Wesen nur durch Leid zu erreichen, so nicht die Liebe in ihnen erwacht, wenn sie das Leid ihrer Mitmenschen sehen. Dies kann einen Umschwung ihres Denkens bewirken in kürzester Zeit. Oft bringt eigenes Leid nicht die Erkenntnis zuwege, doch die Qualen des Mitmenschen ansehen zu müssen macht den Menschen nachdenklich und führt ihn der Erkenntnis näher. Und dann ist die Gefahr für eine solche Seele vorüber, denn wer fähig ist zu lieben, dessen Herz ist nicht verhärtet, und die Einwirkungen der jenseitigen Wesen sind nicht ohne Erfolg. Und so kann das Leid nicht von der Menschheit ferngehalten werden, solange sie die Erkenntnis noch nicht gewonnen hat, daß sie auf Erden lebt, um sich zu bilden für die Ewigkeit. Erst das Leid bringt ihr diesen Gedanken nahe, und es ist das einzige Hilfsmittel derer, die um die Seelen ringen....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

Ajuda mútua de seres do outro mundo no cuidado de almas erradas.... Ajuda ao Sofrimento....

Assim, o espiritualmente perfeito trabalha constantemente para a redenção do imperfeito, e o amor é sempre a força motriz, pois o estado de maturidade desses seres também requer um campo de atividade, e eles buscam isso tanto na Terra como no além. Pois a dificuldade das almas não redimidas é indescritivelmente grande e não pode ser aliviada sem ajuda ativa. Portanto, será o esforço mais ávido dos seres do além para fazer contato com as almas sofredoras, mas isso é muitas vezes trabalhoso e sem sucesso, mas não deve ser abandonado, razão pela qual esses seres devem ter muita paciência e amor, a fim de não afrouxar em seu trabalho. Às vezes uma pequena pitada de eternidade pode ser suficiente para tornar a alma pensativa, e então a conexão é estabelecida, pois os pensamentos podem agora ser transmitidos a um ser que pensa sobre isso através dos amigos no além. No entanto, se o ser estiver cheio apenas de pensamentos materiais, tanto na Terra como no além, tal dica ficará inaudita.... só vive no presente e não pensa no estado de desolação na eternidade. Tais seres são extraordinariamente obstinados e têm de tomar consciência da sua situação através do sofrimento e do tormento. E mesmo assim os seres de luz não deixam o seu lado, não reconhecidos pelas pobres almas, mas sempre prontos para ajudar. Assim também os seres terrenos estão constantemente rodeados de portadores de luz que querem virar o seu pensamento para o espiritual. No entanto, o seu amor é frequentemente resistido.... A sua ajuda é rejeitada, e o ser humano permanece no mesmo estado que lhe dá um destino miserável no além. E, no conhecimento desta adversidade vindoura, os seres não deixam o lado do povo que lhes foi confiado enquanto ainda habitarem na Terra. Eles também são muitas vezes a causa de adversidades e dificuldades terrenas, se não conseguirem encontrar outra saída para ajudar a alma. Eles são a causa de fracassos, esperanças destruídas e decepções de todo tipo que, no entanto, só têm a intenção de tornar o ser humano consciente da futilidade do seu esforço terreno e de orientar o seu pensamento numa direcção diferente. Eles reconhecem a inutilidade de tudo aquilo por que o ser humano se esforça, e como não podem receber esclarecimento mental, uma vez que este é estritamente rejeitado, as pessoas muitas vezes têm de desistir à força daquilo por que lutam. Esta tarefa não é fácil para os seres em perfeição, pois seu sentimento é amor.... e o amor quer sempre realizar e dar, quer fazer feliz e distribuir alegria.... e deve agora levar e causar dor às pessoas a quem o seu amor se aplica. Mas o sofrimento que os espera um dia é muito maior e, para evitar que isso aconteça, muitas vezes intervêm destrutivamente na vida terrena. A redenção final para tais seres só pode ser alcançada através do sofrimento, se o amor não despertar neles quando virem o sofrimento dos seus semelhantes. Isto pode causar uma mudança na sua maneira de pensar em muito pouco tempo. Muitas vezes o próprio sofrimento não traz a realização, mas ter de olhar para o tormento do próximo faz as pessoas pensarem e aproxima-as da realização. E então o perigo para tal alma acabou, pois aquele que é capaz de amar, seu coração não está endurecido, e as influências dos seres no além não estão sem sucesso. E assim o sofrimento não pode ser mantido longe da humanidade enquanto esta ainda não tiver adquirido a consciência de que vive na Terra para se educar para a eternidade. Só o sofrimento aproxima este pensamento, e é a única ajuda daqueles que lutam pelas almas....

Amém

Übersetzer
Übersetzt durch: DeepL