Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Gegenseitige Hilfe der jenseitigen Wesen in der Sorge um die irrenden Seelen.... Leid Hilfsmittel....

So wirket ohne Unterlaß das geistig Vollkommene für die Erlösung des Unvollkommenen, und immer ist die Liebe Triebkraft, denn der Reifezustand dieser Wesen bedarf auch eines Betätigungsfeldes, und dieses suchen sie sowohl auf Erden wie auch im Jenseits. Denn die Not der unerlösten Seelen ist unbeschreiblich groß und kann ohne tatkräftige Hilfe nicht gelindert werden. Es wird daher das eifrigste Bestreben der jenseitigen Wesen sein, sich in Verbindung zu setzen mit den notleidenden Seelen, doch dies ist oft mühevoll und erfolglos, darf aber nicht aufgegeben werden, weshalb diesen Wesen ein Übermaß von Geduld und Liebe innewohnen muß, um nicht nachzulassen in ihrer Arbeit. Es kann mitunter ein kleiner Hinweis auf die Ewigkeit genügen, die Seele nachdenklich zu machen, und dann ist die Verbindung hergestellt, denn einem darüber nachdenkenden Wesen können nun die Gedanken durch die jenseitigen Freunde übermittelt werden. Ist jedoch das Wesen nur von materiellen Gedanken erfüllt, sowohl auf Erden als auch im Jenseits, so wird ein solcher Hinweis ungehört verhallen.... es lebt nur immer der Gegenwart und gedenkt nicht des trostlosen Zustandes in der Ewigkeit. Solche Wesen sind außerordentlich verstockt und müssen durch Leiden und Qualen sich ihrer Lage bewußt werden. Und auch dann weichen die Lichtwesen nicht von ihrer Seite, unerkannt von den armen Seelen, doch stets zur Hilfe bereit. So sind auch die Erdenwesen ständig umgeben von Lichtträgern, die ihren Gedankengang dem Geistigen zuwenden möchten. Doch oft wird ihrer Liebe gewehrt.... ihre Hilfe abgewiesen, und der Mensch verharrt im gleichen Zustand, der ihm ein erbarmungswürdiges Los im Jenseits einträgt. Und in Kenntnis dieser kommenden Not weichen die Wesen nicht von der Seite der ihnen anvertrauten Menschen, solange diese noch auf Erden weilen. Sie sind auch oft Anlaß zu irdischer Not und Drangsal, so sie keinen anderen Ausweg finden, um der Seele beizustehen. Sie sind Anlaß zu Fehlschlägen, zerstörten Hoffnungen und Enttäuschungen aller Art, die jedoch immer nur bezwecken sollen, dem Menschen das Nutzlose seines irdischen Strebens vor Augen zu führen und sein Denken in andere Bahnen zu lenken. Sie erkennen den Unwert alles dessen, was der Mensch anstrebt, und da ihnen nicht gedanklich Aufklärung gegeben werden kann, da solche strikt abgewiesen wird, müssen die Menschen oft gezwungen das hingeben, was sie erstreben. Es ist diese Aufgabe nicht leicht für die in der Vollkommenheit stehenden Wesen, denn ihr Empfinden ist Liebe.... und Liebe will stets erfüllen und geben, sie will beglücken und Freude austeilen.... und muß nun nehmen und Schmerzen bereiten den Menschen, denen ihre Liebe gilt. Doch es ist das Leid, das sie dereinst erwartet, weit größer, und um dieses abzuwenden von ihren Schutzbefohlenen, greifen sie oft zerstörend in das Erdenleben ein. Es ist letzte Erlösung für solche Wesen nur durch Leid zu erreichen, so nicht die Liebe in ihnen erwacht, wenn sie das Leid ihrer Mitmenschen sehen. Dies kann einen Umschwung ihres Denkens bewirken in kürzester Zeit. Oft bringt eigenes Leid nicht die Erkenntnis zuwege, doch die Qualen des Mitmenschen ansehen zu müssen macht den Menschen nachdenklich und führt ihn der Erkenntnis näher. Und dann ist die Gefahr für eine solche Seele vorüber, denn wer fähig ist zu lieben, dessen Herz ist nicht verhärtet, und die Einwirkungen der jenseitigen Wesen sind nicht ohne Erfolg. Und so kann das Leid nicht von der Menschheit ferngehalten werden, solange sie die Erkenntnis noch nicht gewonnen hat, daß sie auf Erden lebt, um sich zu bilden für die Ewigkeit. Erst das Leid bringt ihr diesen Gedanken nahe, und es ist das einzige Hilfsmittel derer, die um die Seelen ringen....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

Mutual help from beings in the beyond for the care of misguided souls.... Suffering as aid....

Thus the spiritually perfect is incessantly working for the redemption of the imperfect, and love is always the motivating factor, because these beings’ state of maturity also requires a sphere of activity, and this is what they are looking for on earth as well as in the beyond. Because unredeemed souls are suffering indescribable hardship which cannot be alleviated without active help. Consequently, the beings in the beyond will most eagerly try to make contact with needy souls, and although it is frequently laborious and unsuccessful it may not be abandoned. For this reason the beings need to have an excessive amount of patience and love so as not to slow down in their work. Sometimes a simple reference to eternity can suffice to make the soul reflective, and then the connection has been made, since the friends in the beyond can then transmit their thoughts to such a thoughtful person.

However, if the being only has materialistic thoughts, on earth as well as in the beyond, such hints will fade away unheard.... it is always merely living in the present and does not consider its hopeless condition in eternity. Such souls are extraordinarily hardened and have to be made aware of their situation through suffering and pain. And even then the beings of light will not leave them, unrecognised by the poor souls but forever willing to help.

The beings on earth, too, are permanently surrounded by the bearers of light who would like to direct their train of thought towards the spiritual world. But their love is frequently rejected.... their help is turned down, and the human being remains in the same state which will result in a pitiful fate for him in the beyond one day. In the knowledge of this impending hardship the beings will not leave the people who are entrusted to them for as long as they live on earth. They are also frequently the cause of earthly hardship and suffering if they cannot find any other means to assist the soul. They are the cause of failures, ruined hopes and all kind of disappointments which are only ever meant to bring the futility of their earthly endeavours to their attention and to guide their thoughts into another direction. They recognise the worthlessness of everything the human being is trying to achieve and since it cannot be explained to them mentally, as it is firmly rejected, people often have to be forced to sacrifice what they are trying to achieve.

This task is not easy for the perfected beings because their emotion is love.... and love always wants to fulfil and give, it wants to give happiness and bestow joy.... and now has to take away and cause pain to the people they love. But the suffering awaiting them one day will be far greater, and in order to avert this from their protégées they often interfere in earthly life destructively. The final release of such beings can only be achieved by suffering if love is not awakened in them by seeing the suffering of their fellow human beings. This can very quickly result in a change of mind. Their own suffering will not always lead to awareness, but having to witness the pain of their fellow human beings will make a person thoughtful and bring him closer to understanding. And then the danger for this soul will have passed, because the heart of a person who is able to love is not hardened and the influences of the beings in the beyond will not be unsuccessful. Hence people’s suffering cannot be avoided as long as they haven’t become conscious of the fact that they are living on earth in order to educate themselves for eternity. Only suffering will bring this thought close to them, and it is the only means of help available to those who are fighting for the souls....

Amen

Übersetzer
Übersetzt durch: Heidi Hanna