Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Materialisten.... Vergänglichkeit des irdischen Besitzes....

Nichts ist im irdischen Leben hinderlicher dem Emporklimmen zur Höhe als der fortgesetzte Versuch der irdischen Gütervermehrung. Es gibt der Mensch so viel Kraft unnütz dahin, die er nur dem einen Ziel zuwenden sollte, geistiges Gut zu vermehren. Je mehr er nur den Erdenreichtum anstrebt, desto weniger kann er sich mit der Fortentwicklung seiner Seele befassen und desto ferner liegt ihm auch der Gedanke, was nach seinem Tode aus ihm wird.... Er läßt sich von solchen kurz auftauchenden Gedanken nicht schrecken und wendet seine Aufmerksamkeit gleichfort nur der irdischen Tätigkeit zu, suchet größtmöglichsten Nutzen daraus zu ziehen und bleibt also in ständigem Verband mit der Materie, die er doch während seines Erdenlebens überwinden soll. Es ist dies um so bedauerlicher, als es ihm nun auch an Kraft mangelt zum geistigen Streben, denn sein Hang nach irdischem Besitz lockt alle unlauteren Kräfte an, die ihn unterstützen, während die gute geistige Kraft immer weniger Einfluß auf ihn gewinnen kann und also der Kampf zwischen guter und böser Kraft außerordentlich beharrlich geführt werden muß und der Wille des Menschen zuerst dazu benötigt wird, um einen endgültigen Sieg zu erfechten. Und dieser Wille muß sich abwenden von irdischem Verlangen, sonst ist es nimmermehr möglich, Übermacht zu bekommen in dem Kampf wider das Böse. Wer unausgesetzt nur seinen irdischen Vorteil im Auge hat, kann unmöglich mit den Kräften in Fühlung treten, die alle Materie längst überwunden haben. Er richtet selbst durch dieses Verlangen eine Schranke auf zwischen sich und den ihm beistehen-wollenden geistigen Kräften, und es muß der menschliche Wille zuerst tätig werden, diese Schranken einzureißen, dann erst haben die guten Kräfte Zugang zu ihm und können ihren Einfluß geltend machen. Es fällt sonach dem Materialisten außerordentlich schwer, Geistig-Gebotenes anzunehmen.... ihm fehlt einfach jedes Verständnis dafür, weil nur jene Kraft auf ihn Einfluß hat, die ja eifrigster Gegner ist von dem, was als lauterste Wahrheit den Menschen geboten wird. Diese Kraft wird natürlich den Ablehnungswillen im Menschen verstärken. Ihm mangelt es an Erkenntnis, er tut von sich aus nichts dazu, diesen Mangel zu beheben, und also wird es unsagbar schwer sein, einem Materialisten das Evangelium zu predigen. Es werden die Worte Gottes nur leerer Schall sein, und seine Gedanken werden in Kürze wieder abschweifen zu seinen irdischen Angelegenheiten, die ihn voll und ganz beherrschen und somit das größte Hindernis sind zur Fortentwicklung der Seele. Darum muß erst der Mensch den Nichtigkeitswert alles Irdischen erkennen lernen, ehe er an seiner Seelenarbeit erfolgreich beginnen kann; er muß hingewiesen werden auf das Nutzlose seines Erdenlebens; er muß hingewiesen werden auf die Vergänglichkeit dessen, was sein ganzes Denken erfüllt; es muß ihm vor Augen geführt werden, daß der Mensch letzten Endes den Verderb des Irdischen, seinen Verfall, nicht aufhalten kann, wenn es göttlicher Wille ist, daß es der Vernichtung anheimfalle.... Er wird unter seinen Händen allen seinen Besitz vergehen sehen müssen, um endlich sich zu besinnen auf die Werte, die Bestand haben und irdischen Tod überdauern....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

유물론자. 이 땅의 소유의 허무함.

이 땅의 삶 가운데 이 땅의 재물을 늘리려는 지속적인 시도보다 높은 곳으로 올라가는 일에 방해되는 일은 없다. 영적 재산을 늘리는 하나의 목표에만 바쳐야만 하는 아주 많은 힘을 쓸모없는 일에 드리는 사람이 있다. 그가 이 땅의 부를 위해 더 많이 노력할수록, 그는 더 적게 그의 혼의 성장에 관심을 갖게 되고, 그의 죽음 후에 그가 어떻게 될지를 향한 생각으로부터 더 멀어지게 된다. 그는 그러한 잠깐 떠오르는 생각에 놀라지 않고, 계속하여 이 땅의 일에만 관심을 돌리고, 이 땅으로부터 가능한 최대의 이익을 얻으려고 노력한다. 따라서 그가 이 땅의 사는 동안 극복해야 할 물질과 끊임없이 연관되어 있다.

그는 이제 영적인 노력을 향한 힘이 부족하기 때문에 더욱 애석한 일이다. 왜냐하면 그의 세상 소유를 향한 집착이 그를 지원하는 모든 순수하지 못한 세력들을 끌어들이기 때문이다. 반면에 선한 세력은 항상 더 적게 그에게 영향을 미칠 수 있다. 그러므로 선한 세력과 악의 세력의 싸움을 대단한 인내를 가지고 싸워야만 한다. 최후의 승리를 이루기 위해 먼저 사람의 의지가 필요하고, 이 의지가 세상의 욕망을 벗어나야 한다. 그렇지 않으면 더 이상 악과의 싸움에서 주도권을 잡을 수 없다.

단지 세상의 이익을 바라는 사람은 오래 전부터 모든 물질을 극복한 세력과 접촉할 수 없다. 이런 욕망을 통해 그는 자신과 자신을 도우려는 영의 세력 사이에 장벽을 세운다. 인간의 의지는 먼저 이런 장벽을 허물기 위해 일해야만 한다. 그러면 비로소 선한 세력이 그에게 접근하여 영향력을 행사할 수 있다. 그러므로 물질주의자가 영적으로 제공되는 것을 받아들이는 일은 아주 어렵다. 그에게는 단지 모든 이해가 부족하다. 왜냐하면 사람들에게 가장 순수한 진리를 제공되는 일에 대해 가장 큰 열심으로 대적하는 세력의 영향이 그에게 미치기 때문이다. 이런 세력은 당연히 사람 안의 거부하려는 의지를 강하게 할 것이다.

그에게 깨달음이 부족하고, 그는 이런 결함을 바로잡기 위해 스스로 아무 일도 하지 않는다. 그러므로 물질주의자에게 복음을 전하는 일은 말할 수 없을 정도로 어려울 것이다. 하나님의 말씀은 단지 공허한 소리이고, 그의 생각은 곧 그를 완전히 다스리는 그의 세상일로 다시 향할 것이고 따라서 혼의 성장에 가장 큰 장애물이 될 것이다.

그러므로 인간은 혼의 일을 성공적으로 시작하기 전에 먼저 이 땅의 모든 것이 헛됨을 깨닫는 법을 배워야만 한다. 그는 자신의 이 땅의 삶의 쓸모가 없는 삶이었음을 깨달아야만 한다. 그는 자신이 하는 모든 생각이 헛된 것임을 깨달아야만 한다. 멸망을 당하는 일이 하나님의 뜻이라면, 결국 인간은 이 땅의 멸망과 자신의 멸망을 막을 수 없음을 분명히 깨닫게 되어야만 한다. 그는 마침내 이 땅의 죽음을 넘어서서 살아남는 가치를 생각하기 위해 자신의 모든 재산이 자신의 손 아래에서 사라지는 일을 봐야만 할 것이다.

아멘

Übersetzer
Übersetzt durch: 마리아, 요하네스 박