Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Tätigkeit im Jenseits.... Lichtstrahl....

Dies sei euch besonders ans Herz gelegt, daß in lichte Sphären nur eingehen kann die Seele, die sich bewußt im Erdenleben der ewigen Gottheit zuwandte. Denn es erfordert ein Verweilen im Licht einen Zustand, der wiederum nur zu erreichen ist mit Hilfe Gottes und sonach im Glauben an Ihn erbeten werden muß. Es ist aber ein Mensch ohne Glauben auch nicht fähig, sich Kraft anzueignen, um also den gleichen Reifezustand zu erreichen, denn ein finsterer Zustand der Seele macht ein Verweilen im Licht unmöglich. Es kann eine solche Seele nur in der Umgebung sich aufhalten, die ihrem unreifen Zustand angepaßt ist, wenngleich sie auch unsagbar unter der Finsternis leidet. Durch die Gnade Gottes, durch Gebet oder liebevolles Gedenken der Menschen und Hilfe der höheren Geistwesen kommt die Seele doch zuzeiten in die Nähe eines Lichtstrahles, um ihren Willen zu erregen und das Verlangen zu erwecken, in lichtvollere Umgebung zu kommen. Und ein jeder Lichtstrahl hat irgendwelche Ursache, und (es = d. Hg.) liegt ihm immer geistiges Liebeswirken zugrunde, muß sich also folglich wohltätig auswirken auf die Seelen der Finsternis. Unverbesserliche, d.h. völlig unwillige Seelen entfliehen einem solchen Strahl, doch die Seelen, die ihre Dunkelheit drückend empfinden, sind unendlich dankbar für eine solche Zuwendung und bemühen sich, in ständiger Verbindung zu bleiben mit den Wesen, die ihnen helfen wollen, obwohl sie deren Macht noch nicht erkannt haben. Die mannigfachsten Belehrungen gehen den Seelen nun zu, und immer werden sie hingewiesen, überall hilfreich Hand anzulegen, wo eine Seele in arger Not ist.... Dadurch ersteht dann bald unter ihnen eine Art Gemeinschaft, alle wollen einander dienen und sich gegenseitig das Los erleichtern, und dieses Streben ist der Beginn zum Aufstieg. Sobald erst eine Seele erkannt hat, wie unsäglich die Seelen leiden, die nicht dem Willen Gottes gemäß gelebt haben auf Erden, ist sie auch zur Hilfe bereit und versucht eifrig das Versäumte nachzuholen an den Wesen, deren Los gleichfalls selbstverschuldete Finsternis ist. Doch es ist das Ringen unsagbar schwer, wo kein Gebet auf Erden Erleichterung schafft. Was sie auf Erden versäumt an Liebeswerken, entbehren sie nun so schmerzlich, und darum geht euch Menschen immer wieder die Mahnung zu: Helft ihnen durch euer Gebet in dem Ringen um Licht.... gebt ihnen durch eure Liebe Kraft zum Streben nach Licht, und wendet ihnen euer Mitleid zu, auf daß auch ihnen ein Lichtstrahl leuchte und ihnen den Weg weise nach oben.

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

L'activité dans l'au-delà – le rayon de Lumière

Vous devez savoir que dans les sphères lumineuses ne peut entrer que l'âme qui s'est tournée consciemment vers l'éternelle Divinité, parce que demeurer dans la Lumière exige une condition qui est accessible seulement avec l'Aide de Dieu et donc elle doit être demandée dans la foi en Lui. Mais un homme sans foi n'est pas en mesure de s'approprier la Force nécessaire pour atteindre cet état de maturité, parce qu'un état obscur de l'âme rend impossible de demeurer dans la Lumière. Une telle âme peut s'arrêter seulement dans l'ambiance qui est adaptée à son état immature, bien qu’elle souffre indiciblement de l'obscurité. Au travers de la Grâce de Dieu, au travers de la prière ou des pensées affectueuses des hommes et de l'Aide d'êtres spirituels supérieurs, l'âme arrive parfois près d’un rayon de Lumière qui stimulera sa volonté et réveillera son désir d'arriver dans une ambiance plus lumineuse, néanmoins il y a toujours à la de base une action spirituelle d'amour faite au bénéfice de ces âmes dans l'obscurité. Toutefois les âmes incorrigibles, c'est-à-dire totalement indignes fuient un tel rayon, mais les âmes qui ressentent lourdement leur obscurité sont infiniment reconnaissantes pour un tel apport et s’efforcent à rester en constante liaison avec les êtres qui veulent les aider, même si elles n'ont pas encore reconnu leur pouvoir. Les enseignements les plus divers arrivent maintenant à ces âmes, toujours dans le but d’apporter de l’aide aux âmes qui sont dans une grave misère. Suite à cela il se forme vite parmi elles une communauté, toutes veulent servir réciproquement et se faciliter leur sort, et cette tendance est le début de la remontée. Dès qu'une âme a une fois reconnu combien indiciblement souffrent les âmes qui n'ont pas vécu sur la Terre selon la Volonté de Dieu, elle est prête à aider et elle cherche avec ferveur à récupérer ce qui a été omis de faire par ces êtres sur lesquels s’est levé une obscurité causée par leur faute. Mais la lutte est immensément difficile, car aucune prière sur la Terre ne vient leur procurer un soulagement. Ce qu’elles ont manqué de faire sur la Terre en œuvres d'amour, leur manque maintenant douloureusement, et donc à vous les hommes il vous est donné toujours de nouveau l'Avertissement : Aidez-les par votre prière dans la lutte pour la Lumière, donnez-leur la Force à travers votre amour pour tendre vers la Lumière, et tournez vers elles votre compassion, pour qu’un rayon de Lumière leur arrive et leur indique la voie vers le Haut.

Amen

Übersetzer
Übersetzt durch: Jean-Marc Grillet