Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Vaterworte.... Vereinigung mit Ihm....

So immer du zu Mir deinen Ruf sendest, will Ich dein Gebet erhören. Und es hat deine Seele die Wohltat empfunden, die ihr Meine Nähe brachte, und sie dankbar in Empfang genommen. Alles, was der Welt den Tribut entrichtet, ist von dieser Wohltat ausgeschlossen, sie lassen sich an irdischen Freuden genügen und begehren Meine Liebe und Meine Nähe nicht und sind sonach auch nicht wert, von Mir beglückt zu werden. Doch aller anderen will Ich stets gedenken.... Die Mich zu ihrem Vertrauten machen, die in Meiner Gnadensonne zu stehen begehren und unmittelbar Anschluß suchen an Mich, diese besitzen Mich schon, denn ihre Liebe verbindet sie mit Mir, und wer Mich liebt von ganzem Herzen, der nimmt Mich auch Selbst in sein Herz auf. Wogegen das herrlichste Geschenk auf Erden nicht annähernd ein solches Glück der Seele bereiten kann als die Vereinigung mit Mir, die von ewiger Dauer ist. Denn die Ich erfasse mit Meiner Liebe, die lasse Ich nicht mehr, und sie wandern fortan unter Meiner Liebe. Und Ich begehre nichts weiter, als ihre Herzen voll und ganz zu besitzen, denn sie sind Meine Kinder und sollen als solche ihren Vater lieben, um ebenso wiedergeliebt zu werden von Ihm bis in alle Ewigkeit....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

Parole del Padre – L’unificazione con Lui

Se mandi sempre la tua chiamata a Me, voglio udire la tua preghiera. E la tua anima ha percepito il beneficio che le ha procurato la Mia Vicinanza, e l’ha accolta con gratitudine. Tutti coloro che danno il tributo al mondo, sono esclusi da questo beneficio, si accontentano di gioie terrene e non desiderano il Mio Amore e la Mia Vicinanza, e di conseguenza non sono nemmeno degni di essere resi felici da Me. Ma voglio sempre pensare a tutti gli altri. Coloro che fanno di Me il loro Confidente, che desiderano stare nel Mio Sole di Grazia, costoro Mi possiedono già, perché li unisce con Me il loro amore, e chi Mi ama di tutto cuore, accoglie anche Me Stesso nel suo cuore. Mentre invece il più magnifico regalo sulla Terra non può preparare minimamente una tale felicità all’anima che l’unificazione con Me, che è di eterna durata. Perché coloro che Io afferro con il Mio Amore, non li lascio più, e da quel momento camminano sotto il Mio Amore. Ed Io non desidero altro che possedere totalmente i loro cuori, perché sono figli Miei e come tali devono amare il loro Padre, per essere pure così riamati da Lui in tutta l’Eternità.

Amen

Übersetzer
Übersetzt durch: Ingrid Wunderlich