Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Luzifer.... Kampf und Sieg....

Vereinigt euch, ihr Menschen auf Erden und singet Lob dem Schöpfer und Erhalter des gesamten Weltalls und aller Kreatur. Seine Allmacht und Seine Weisheit ist unbegrenzt.... was Er erstehen läßt, bleibt bestehen bis in alle Ewigkeit und was von Seiner Liebe erzeugt ist, bleibt ewiglich in dieser Liebe.... So hat Er aus Liebe und Sich zur Freude den Menschen, Engel, Wesen (in der Handschrift wurden die Begriffe Menschen und Engel durchgestrichen) geschaffen als Ihm gleiches Wesen. Sein Plan war, ein Ihm ebenbürtiges geistiges Etwas neben Sich zu stellen, was gleich Ihm erschaffen und die Kraft ausstrahlen sollte ins Weltall. Doch das geschaffene Wesen, obwohl Urkraft in sich, war gleichsam hervorgegangen aus dieser Urkraft und sonderte sich nun ab als völlig selbständiges Wesen. In seiner Kraftfülle fühlte es sich so überaus stark und mächtig, daß es in seinem Macht-Bewußtsein überheblich wurde und keine Grenze fand zwischen Schöpfer und Geschöpf. Ihm war durch Gottes Liebe die gleiche Macht eigen, und der Wille zu herrschen erwachte in ihm und wurde stärker und stärker. Es fand keinen Widerstand in der Allmacht Gottes, denn es war ja ein gottgleiches freies Wesen, das Er nimmer Seinem Zwang unterstellen wollte. Es sollte der göttlichen Schöpfung vorstehen und in höchster Vollkommenheit das sichtbare Produkt des göttlichen Schöpferwillens sein: Das Wesen seinerseits hatte Machtvollkommenheit genug, um aus sich heraus die Schöpfung zu beleben und es nützte diese Macht und schuf gleichfalls geistige Wesen in großer Zahl und es erkannten viele dieser geschaffenen Wesen nicht die ewige Gottheit als ihren Herrn und Meister an, sondern sie suchten gleich ihrem geistigen Erzeuger Luzifer sich gegen den göttlichen Schöpfer aufzulehnen, und da seine Macht übergroß war und dem freien Willen keine Schranken gesetzt waren von Gott aus, so begann nun ein hartes Ringen aller geistigen Kraft, die dem Schöpfer von Anbeginn untertan war, und jener von Gott ins Dasein gerufenen überheblich gewordenen Gegenmacht. Es ist dieser Kampf ein ganz gewaltiger, da von beiden Seiten mit verschiedenen Mitteln gekämpft wird. Mit unendlicher Liebe sucht der Vater des Alls Seine Ihm abtrünnig gewordenen Wesen zurückzugewinnen, doch der Widersacher kämpft mit Haß und Tücke, und da der freie Wille des Wesens ausschlaggebend ist.... da dieser eben eine so große Rolle spielte beim Abfall der Wesen von Gott.... so ist dieser Kampf ein äußerst ungleicher, doch die Geduld und Liebe Gottes kennt keine Grenzen.... Sie findet immer wieder Mittel und Wege, um durch Liebe die Abtrünnigen zurückzugewinnen und ob dieser Kampf Ewigkeiten währt, er wird nicht vergeblich geführt werden, und der Allmacht, Liebe und Weisheit Gottes wird dennoch das große Werk gelingen, daß die Vereinigung aller Geister aus Gott stattfinden wird und das letzte Wesen aus der Macht des Widersachers endgültig erlöst ist....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

Lucifero – La lotta e la Vittoria

Unitevi, voi uomini sulla Terra e cantate lode al Creatore e Conservatore dell’intero Cosmo e di tutte le creature. La Sua Onnipotenza e la Sua Sapienza è illimitata, ciò che egli fa sorgere, rimane esistente in tutta l’Eternità e ciò che è generato dal Suo Amore, rimane eternamente in questo Amore. così Egli per Amore e per la Gioia Si è creato uomini, angeli, esseri (nel manoscritto sono stati cancellati i concetti uomini ed angeli) come esseri simili a Lui. Il Suo Piano era di mettere accanto a Sé qualcosa di spirituale simile a Lui, che doveva creare come Lui ed irradiare la Forza nel Cosmo. Ma l’essere creato, anche se Forza Ur in sé, era pure proceduto da questa forza Ur e si è isolato come essere totalmente autonomo. Nella sua pienezza di Forza si sentiva oltremodo così forte e potente, che nella sua consapevolezza di potere diventata arrogante e non trovava nessun confine fra Creatore e creatura. Attraverso l’Amore di Dio aveva lo stesso Potere, ed in lui si è risvegliata la volontà di dominare ed è diventata sempre più forte. Non ha trovato nessuna resistenza nell’Onnipotenza di Dio, perché era appunto un essere libero simile a Dio, che non voleva mai sottostare alla Sua Costrizione. Doveva presiedere alla divina Creazione ed essere nella più alta perfezione come prodotto visibile della divina Volontà di Creatore: l’essere aveva a sua volta abbastanza perfezione di Potere, per vivificare da sé la Creazione ed ha utilizzato questo Potere ed ha creato pure degli esseri spirituali in gran numero e molti di questi esseri creati non riconoscevano l’eterna Divinità come il loro Signore e Maestro, ma cercavano di ribellarsi contro il divino Creatore come la loro genitrice spirituale Satana, e dato che il suo Potere era ultragrande ed alla libera volontà non erano poste delle barriere da Dio, cominciava così ora una dura lotta di ogni Forza spirituale, che era sottomessa al Creatore sin dal principio, e quel potere opposto, che era stato chiamato all’esistenza da Dio, era diventato arrogante. Questa è una lotta del tutto imponente, dato che da ambedue le parti viene combattuto con mezzi differenti. Il Padre del cosmo cerca con infinito Amore di riconquistare gli esseri che Gli sono diventati infedeli, ma l’avversario lotta con odio ed astuzia, e dato che è determinante la libera volontà dell’essere, dato che questa giocava appunto un così grande ruolo nella caduta degli esseri da Dio, allora questa lotta è estremamente impari, ma la Pazienza e l’Amore di Dio non conosce limiti. Trova sempre di nuovo mezzi e vie, per riconquistare gli infedeli attraverso l’Amore ed anche se questa lotta dura delle Eternità, non verrà condotta invano, e all’Onnipotenza, all’Amore ed alla Sapienza di Dio riuscirà comunque la grande Opera, perché avrà luogo l’unificazione di tutti gli spiriti da Dio e l’ultimo essere sarà definitivamente liberato dal potere dell’avversario.

Amen

Übersetzer
Übersetzt durch: Ingrid Wunderlich