Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Maßnahmen gegen Schriften.... Gottes Schutz.... Geistige Gnadensonne....

Je inniger dein Herz sich dem Heiland zuwendet, desto näher ist Er dir mit Seiner Liebe und Gnade. Und nun, Mein Kind, folge Meinen Worten und gib dich bedingungslos in Meine Gewalt: Fürchte nicht die irdischen Maßnahmen, die sich wider die Verbreitung dieser Schriften richten. Bedenke, daß jederzeit dieses Werk unter Meinem Schutz steht.... bedenke, daß Ich nicht etwas entstehen lasse, um es dann wieder der Vernichtung anheimfallen zu lassen. Es versuchen die Anhänger der Welt zwar, euch in einen Schrecken zu versetzen durch Verfügungen, die in strengster Weise ahnden, wer ihren Geboten zuwiderhandelt. Doch diese werden wirkungslos an euch abprallen, solange nicht Mein Wille zuläßt, daß ihr davon betroffen werdet. Und Ich schütze euch und Mein Wort und bemerke hierzu noch folgendes: Was zu geschehen hat mit den Schriften, werde Ich dir kundtun, wenn Gefahr ist für dieselben. Jetzt aber sind sie noch ungefährdet, und so achte nur jederzeit auf die von außen kommenden Bestimmungen. Die Leidenszeit der Menschen wird immer sichtbarer werden, und der Druck durch solche Verfügungen wird nicht zuletzt dazu beitragen.... Ich aber segne, die sich inmitten solcher Not und Drangsal zu Mir flüchten.... ihnen wird das Los leichter werden, und sie werden an sich selbst erfahren, daß sie geborgen sind am Vaterherzen, das ihnen in heißer Liebe entgegenschlägt. So lasset euch nicht beirren in eurer geistigen Tätigkeit, beginnet eine jede Arbeit mit Gott, und so werdet ihr diese auch ausführen mit Gottes Hilfe, denn wer Mich ruft, hat keine Fehlbitte getan, so er sich vollgläubig Mir anvertraut. Ich warte nur auf euren Ruf, um euch beistehen zu können, und wer anders sollte euch wohl Hilfe geben können als Ich, euer Vater von Ewigkeit her?.... Die Sonne habe Ich noch jederzeit über euch scheinen lassen und Gerechte wie Ungerechte in ihrem Schein wandeln lassen, Ich will auch in Not und Trübsal eure geistige Sonne sein, an deren wärmenden Strahlen ihr genesen sollt von allem, was euch drückt. Aller Widerstand wird gebrochen sein für ewig, so Ich euch nur einmal mit Meiner Liebe und Gnade bedenke.... Denn ihr werdet dann wahrlich nichts anderes mehr verlangen, als ewig in Meiner Gnadensonne zu weilen.... nur lasset euch nicht von der rechten Bahn werfen, so ihr sie einmal betreten habt. Müsset ihr auch ringen, so wird doch euer Lohn dereinst doppelt groß sein, und es wird euch Meine Liebe beglücken bis in alle Ewigkeit....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

Disposizioni contro gli Scritti - La Protezione di Dio - Il Sole spirituale di Grazia

Più intimamente il tuo cuore si rivolge al Salvatore, più Egli E’ vicino a te con il Suo Amore e Grazia. Ed ora, figlia Mia, segui le Mie Parole ed affidati incondizionatamente al Mio Potere: Non temere le disposizioni terrene, che si rivoltano contro la diffusione di questi Scritti. Ricorda, che quest’Opera sta sempre sotto la Mia Protezione, ricorda, che Io non lascio sorgere qualcosa, per poi lasciarlo di nuovo cadere alla distruzione. I seguaci del mondo cercano comunque di mettervi spavento attraverso disposizioni, che puniscono nel modo più severo colui che agisce contro i loro ordini. Ma questi rimbalzeranno da voi senza effetto, finché la Mia Volontà non permette che ne siate colpiti. Io proteggo voi e la Mia Parola e su questo faccio ancora notare: Quello che ha da avvenire con gli Scritti, te lo annuncerò, quando gli stessi sono in pericolo. Ma ora sono ancora al sicuro, e così bada solo sempre alle prescrizioni provenendo dall’esterno. Il tempo di sofferenza degli uomini diventerà sempre più visibile, e la pressione attraverso tali disposizioni alla fine vi contribuirà. Ma Io benedico coloro che si rifugiano in Me in mezzo a tale miseria ed afflizione, per loro la sorte sarà più facile, e sperimenteranno su sé stessi, che sono custoditi nel Cuore del Padre, che batte per loro nell’ardente Amore. Così non lasciatevi irretire nella vostra attività spirituale, cominciate ogni lavoro con Dio, e così l’eseguirete anche con il Suo Aiuto, perché chi Mi invoca, non ha fatto una richiesta vana, se si affida a Me pienamente fidente. Io aspetto solo la vostra chiamata, per potervi assistere, e chi altro potrebbe ben portarvi l’aiuto se non Io, vostro Padre dall’Eternità?! Ho lasciate ancora sempre splendere il Sole su di voi, e lasciato camminare nel suo splendore i giusti come gli ingiusti, anche nella miseria ed afflizione voglio Essere il vostro Sole spirituale, e nei suoi Raggi riscaldanti dovete guarire in tutto ciò che vi opprime. Verrà spezzata ogni resistenza in eterno, se soltanto vi provvedo una volta con il Mio Amore e Grazia, perché allora non desidererete davvero più niente altro che dimorare eternamente nel Mio Sole di Grazia, non lasciatevi solo gettare fuori dalla retta via, quando l’avete una volta intrapresa. Anche se dovete lottare, la vostra ricompensa sarà una volta doppiamente grande, ed il Mio Amore vi renderà felici in tutta l’Eternità.

Amen

Übersetzer
Übersetzt durch: Ingrid Wunderlich