Mein Kind, wer sich aus der Höhe gerufen fühlt, dessen Sinn soll sich nimmermehr verirren.... Denn hat er sich einmal aufgeschwungen in lichte Höhen, so ist dieses seine wahre Heimat, wo die Seele sich wohl fühlt, und jede irdische Belastung hält sie nur zurück. In das Erdental geht ihre Sehnsucht nimmer, wohl aber höher hinauf in Regionen, wo sie, der Erdenschwere völlig entrückt, nur immer geistige Nahrung aufnehmen kann. Eine kleine Weile noch, dann wird auch deine Seele den Flug zur Höhe unternehmen mit vollem Wissen und sich unsäglich wohl dabei fühlen. Und es nehmen deine Sinne alles Geistige wahr, weil solches für dich und deine Aufgabe von Nutzen ist. Es wird deine Seele wohl gekräftigt werden und an Willensstärke und Aufnahmefähigkeit zunehmen, doch in vollwachem Zustand wird sich das aufgenommene Bild verwischen, ebenfalls zum Wohl deines Körpers, der die volle Erkenntnis um die geistige Welt nicht ertragen könnte. Doch soll das innere Schauen auch nur deiner Seele dienen, den Körper aber unberührt lassen, bis auf einen leisen Dämmerzustand des Erlebten. Dies, Mein Kind, soll in der Folge dich zu äußerster Betätigung anregen.... Immer sollst du dich mit ganzer Liebe der Aufgabe hingeben und in der Vereinigung mit der geistigen Welt das Glück deines Erdenlebens suchen, dann wird Meine Liebe bei dir bleiben bis in alle Ewigkeit....
Amen
ÜbersetzerFiglia Mia, chi si sente chiamato dall’Alto, il suo senso non si deve mai più smarrire, perché se si è una volta lanciato in Alture luminose, allora questa è la sua vera Patria dove l’anima si sente bene, ed ogni peso terreno la tiene soltanto indietro. La sua nostalgia non va mai alla valle terrena, bensì sempre più in Alto in regioni dove, totalmente rimossa dalla pesantezza terrena, può sempre soltanto assumere del Nutrimento spirituale. Ancora un poco di tempo, allora anche la tua anima intraprenderà il vo lo verso l’Alto con pieno sapere e si sentirà indicibilmente bene. I tuoi sensi percepiscono tutto lo spirituale, perché questo è di utilità per te ed il tuo compito. La tua anima verrà ben fortificata e la forza della volontà e capacità di ricevere aumentata, ma nella condizione pienamente da sveglia l’immagine accolta si confonderà, anche per il bene del tuo corpo, che non potrebbe sopportare la piena conoscenza sul mondo spirituale. Ma la contemplazione interiore deve servire anche soltanto alla tua anima, ma lasciare intoccato il corpo, eccetto un debole stato di crepuscolo dell’esperienza. Questo, figlia Mia, in seguito ti deve stimolare all’attività più estrema. Ti devi sempre dare con tutto l’amore al compito e in unione con il mondo spirituale cercare la felicità della tua vita terrena, allora il Mio Amore rimarrà con te in tutta l’Eternità.
Amen
Übersetzer