Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Sicherheit der Wahrheit.... Wichtigkeit des Wissens.... Kontrollgeister....

Dies sei zu deiner Beruhigung gesagt, daß weder Geistwesen noch Menschen die Gabe haben, dir irrige Ansichten zu übermitteln, wenn du in deinem Herzen nur allein die Wahrheit suchst. Du selbst weigerst dich, eine Unwahrheit anzunehmen in deinem Gemüt.... so wird auch keine Kraft imstande sein, dir solche zu übertragen. Deshalb ist dein Ringen um die Wahrheit so segensreich, weil du mit diesem Willen schon eine dich irreführende Kraft ausschaltest.... Dann nur wird dir Gefahr drohen, wenn dein Ringen nachläßt und du dich in Gleichgültigkeit den Einwirkungen aller Elemente überlässest.... Und deshalb ist dein Gebet vonnöten, das dir jederzeit Schutz gewährt und dich aufnahmefähig macht für alles Gute und Edle.... Die Güte des Herrn läßt dich unverwandt belehren, dein Augenmerk soll hauptsächlich darauf gerichtet sein, dir die geistige Reife zu erringen, denn für dein ferneres Leben ist ein Wissen erforderlich, das dich jeder Widerrede fähig macht, wenn die Lehre des Herrn angefochten wird. Sei es nun in dieser oder in jener Welt.... immer wird ein emsiges Arbeiten einsetzen müssen, sollen die Worte Gottes Eingang finden und lebendig bewertet werden. Es kommt nicht so auf das Erfassen der Einzelheiten an, sondern vielmehr auf das Wissen um ein ferneres Fortleben.... um ein unausgesetztes Arbeiten an der Seele.... um eine ewig fortdauernde Tätigkeit jeden Wesens.... Dieses Wissen darum wird euch anspornen zur höchstmöglichsten Vollendung in eurem Erdendasein, weil dieses die größte Möglichkeit dazu bietet und euer Fortleben dann für euch nur in euch selbst beglückender Liebestätigkeit besteht, während euch sonst noch ein qualvolles Ringen zur endlichen Höhe im Jenseits beschieden ist, das zu vermeiden euch hier im Leben genügsam Gelegenheit und Gnade gegeben ist.... So berichtet dir nun dein Schutz- und Kontrollgeist von einer immerwährenden Sorge der dich umgebenden Wesen um dich.... Ihre Tätigkeit besteht zumeist darin, dir die wahre Erkenntnis zu übermitteln, daß du empfänglich bist für unsere Lehren. Sie betreuen dich gleichsam unausgesetzt und wachen über deine Gedanken. Es ist von unvergleichlichem Wert, solchen treuen Wächtern anvertraut zu sein.... Die rechte Erkenntnis, die diesen eigen ist, geht auch bald auf dich über und löst dich immer mehr von dem Widerstand der Erde. So betreut, wird dein Lebensweg zwar immer noch ein Kampf, aber auch ein erfolgreicher sein.... Es ist nur wenigen eine solche Aufgabe zugeteilt, denn die Kraft und der Wille des einzelnen sind so verschieden, deshalb sucht der Herr Selbst die Seinen aus. Wer Ihm Eingang gewähret in Sein Herz, wird sich selbst auch in Seinen Schutz begeben und erfährt nun der Beweise Seiner Liebe und Güte in reichlichstem Maße. Doch darüber hinaus wird dem Menschen eine Triebkraft ins Herz gegeben, derzufolge er immer höher streben muß, und diese Triebkraft erwacht, wo immer sich der Mensch für seine Mitmenschen in Liebe einsetzt. So ist das geistige Wissen unerläßlich, um diesen Mitmenschen den rechten Weg zu weisen zur Erlangung des ewigen Lebens....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

Zekerheid van de waarheid - Belang van de kennis - Controlegeesten

Om je gerust te stellen wordt je gezegd dat noch geestelijke wezens noch mensen de gave hebben je verkeerde opvattingen over te brengen wanneer je in je hart alleen maar de waarheid zoekt. Je weigert zelf een onwaarheid aan te nemen in je gemoed. Daarom zal ook geen enkele kracht in staat zijn je die over te dragen. Bijgevolg is je strijd om de waarheid zo zegenrijk, omdat je met deze wil al een kracht uitschakelt, die je op een dwaalspoor brengt. Alleen wanneer je verzuimt te strijden en jij je onverschillig overgeeft aan de inwerkingen van alle elementen, zal er gevaar voor je dreigen. En daarom is je gebed noodzakelijk, dat je te allen tijde bescherming geeft en je bekwaam maakt om al het goede en edele op te nemen.

De goedheid van de Heer laat je onafgewend onderwijzen. Je aandacht moet er hoofdzakelijk op gericht zijn de geestelijke rijpheid te verwerven. Want voor je verdere leven is een kennis vereist, die je bekwaam maakt tot elke tegenspraak, wanneer de leer van de Heer betwist wordt. Of het nu in deze of gene wereld is, steeds zal er een ijverige werkzaamheid begonnen moeten worden opdat de woorden van God ingang vinden en levend benut worden. Het komt niet zo zeer aan op het vatten van details, maar veel eerder op de kennis over een verder voortleven, over een onophoudelijk werk aan de ziel, over een eeuwigdurende werkzaamheid van elk wezen.

De kennis hiervan zal jullie aansporen tot de hoogst mogelijke voltooiing in jullie aardse bestaan, omdat het de grootste mogelijkheid daartoe biedt. En dan bestaat jullie voortbestaan voor jullie enkel uit liefdevolle werkzaamheid die voor jullie zelf zaligmakend is, terwijl er jullie anders nog een pijnlijke strijd tot de uiteindelijke hoogte in het hiernamaals beschoren is. Hier in het leven is er voldoende gelegenheid en genade gegeven om dit te vermijden.

Je beschermings- en controlegeest meldt je nu dat de jou omgevende geestelijke wezens voortdurend voor je zorgen. Hun werkzaamheid bestaat er vooral in je het ware inzicht over te brengen, zodat je ontvankelijk bent voor onze leringen. Ze begeleiden je als het ware voortdurend en waken over je gedachten. Het is van onvergelijkbare waarde om aan zulke trouwe wachters toevertrouwd te zijn. Het juiste inzicht dat hen eigen is, gaat weldra ook op jou over en maakt je steeds meer los van de weerstand van de aarde. Je levensweg die op deze manier begeleid is, zal nog altijd wel een strijd zijn, maar ook een succesvolle strijd.

Maar weinigen hebben zulk een opgave toebedeeld gekregen, want de kracht en de wil van ieder afzonderlijk zijn zo verschillend. Daarom zoekt de Heer Zelf de zijnen uit. Wie Hem in zijn hart toelaat, zal zichzelf ook onder Zijn bescherming plaatsen en hij ervaart nu de bewijzen van Zijn Liefde en goedheid in rijke mate. Maar daarbovenop wordt de mens een drijfveer in het hart gegeven, waardoor hij steeds hoger moet streven. En deze drijfveer ontwaakt steeds waar de mens zich liefdevol voor de medemensen inzet. Daarom is de geestelijke kennis onontbeerlijk om deze medemensen de juiste weg te wijzen ter verkrijging van het eeuwige leven.

Amen

Übersetzer
Übersetzt durch: Gerard F. Kotte