Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Wissen.... Innenleben.... Unterschied im Wert von geistigem und irdischem Wissen....

Ein einsichtsvoller Mensch hat niemals das Verlangen, einzudringen in Gottes tiefste Weisheiten nur darum, um sein Wissen zu bereichern, sondern er wird aus diesem Wissen heraus die Verbindung suchen mit Gott.... Er wird sich niemals genügen lassen, nur zu wissen. Was ihm viel wertvoller erscheint, ist das Verhältnis, das ihn mit dem Schöpfer aller Wunder verbindet.... Und hat er dann die richtige Einstellung zum Schöpfer gefunden, dann erst wird ihm das Wissen den Segen bringen.... Denn was nutzt dem Menschen all sein Wissen um Dinge am Ende seiner Tage, so er sich nicht den Wert des Wissens zunutze gemacht hat in der Erdenzeit. Gleichwohl verlangt der Mensch immer wieder, sein Wissen zu bereichern.... Es ist dies auch eine Gabe, die der Herr Selbst ihm auf Erden beschert.... Der Drang nach immer neuem Wissen ist dem Menschen angeboren.... Wozu wäre auch alles in der Natur, in und um den Menschen selbst.... Es ist alles immer wieder ein Hinweis auf den ewigen Schöpfer, und Sein Geist ist im Menschen tätig, wenn der Wissensdrang sich in dem Erdenkind zu regen beginnt.... Alle dieser Sonderheiten weisen schon von Beginn der Erdenlaufbahn auf ein Eingreifen göttlicher Macht hin. Das Innenleben des Menschen ist ein ganz für sich und vom eigentlichen Körper abgesondertes Bereich, keine Gewalt von außen, kein fremder Wille kann auf dieses bestimmend einwirken, wenn der menschliche Wille nicht selbst solche Einwirkungen aufnimmt.... Immer ist das Innenleben etwas, was der Mensch ganz allein bestimmen kann.... das er gestalten kann reich und wertvoll.... das er aber auch brachliegen lassen kann oder es so hartnäckig verschließt, daß kein Lichtstrahl hineinfindet. Daß er also geistiges Wissen nicht aufnimmt oder aber an irdischem Wissen sich derart bereichert, daß dieses ihn voll und ganz ausfüllt und er nun unfähig ist, göttliche Weisheiten in sich aufzunehmen, ja ihm solche als fraglich erscheinen, und er somit bei allem irdischen Wissen ein gänzlich untaugliches Wesen ist beim Verlassen der Erde. Ist der Mensch weise im Herzen, so wird er sich nicht überlasten mit irdischem Wissen, denn dieses ist für ihn nutzlos, läßt er jedoch die geistige Tätigkeit, den Drang nach geistigen Wahrheiten in sich zur Blüte kommen, so wird er ungemein weise handeln, und der Reichtum seiner Seele wird sich mehren an unvergänglichen Gütern.... Alles Wissen, das euch der Herr vermittelt, hat im Sinne der Schöpfung unvergleichlichen Wert.... alles irdische Bemühen aber um Gelehrsamkeit wird nicht anerkannt werden dereinst, wenn nach dem Wert der Seele gerichtet und gelohnet wird; denn die Weisen der Welt werden unwissend sein, und alles irdische Streben wird ihnen keinen Lohn eintragen, dagegen werden über diesen stehen, die allzeit die Gabe Gottes, die göttliche Weisheit, dankend in Empfang nehmen, denn diese werden vom Herrn gesegnet sein....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

Knowledge.... Inner life.... Difference in the value of spiritual and earthly knowledge....

An insightful person never has the desire to penetrate into God's deepest wisdom just to enrich his knowledge, but he will seek connection with God from this knowledge.... He will never be satisfied with just knowing. What seems much more valuable to him, is the relationship that connects him with the Creator of all miracles.... And once he has found the right attitude towards the Creator, only then will knowledge bring him the blessing....

Because what use is all this knowledge of things to man at the end of his days if he has not made use of the value of knowledge in the time on earth. And yet humans demand again and again to enrich their knowledge.... This is also a gift that the Lord himself gives to him on earth.... The urge for always new knowledge is innate to humans.... Why would everything be in nature, in and around man himself.... Everything is again and again a reference to the eternal Creator, and his Spirit is active in man, when the thirst for knowledge begins to stir in the earthly child.... All these peculiarities point to an intervention of Divine power already from the beginning of the earth's existence.

The inner life of the human being is an area completely separated from the actual body. No violence from outside, no foreign will can have a determining influence on it, if the human will itself does not accept such influences.... The inner life is something which humans can always determine completely independently.... which it can richly and invaluably arrange.... he can also let it lie fallow or locks it up so stubbornly, that no beam of light can find it's way in.

That he therefore does not absorb spiritual knowledge but enriches himself in earthly knowledge in such a way that it fills him completely and he is then incapable to absorb Divine wisdom in himself, yes such appear to him as questionable, and he is therefore with all his earthly knowledge a completely unfit being when leaving the earth. If man is wise in heart, he will not overload himself with earthly knowledge, because this is useless for him, but if he lets the spiritual activity - the urge for spiritual truths - blossom in him, he will act immensely wisely, and the wealth of his soul will increase in imperishable goods....

All knowledge which the Lord imparts to you, has incomparable value in the sense of creation.... but all earthly efforts for learning will not be recognized one day, when the value of the soul is judged and rewarded; for the wise of the world will be ignorant, and all earthly striving will earn them no reward, but will stand above them, who will always receive the gift of God - the Divine wisdom - with thanksgiving, for they will be blessed by the Lord....

Amen

Übersetzer
Übersetzt durch: Alida Pretorius