Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Leiten des Lebensschiffleins ohne Steuer.... Gottes Wort.... Herrlichkeit....

Und in der inneren Erkenntnis der ewigen Wahrheit suchet euer Lebensziel.... Es ist ein waghalsiges Unternehmen, wollet ihr ohne Gottes Hilfe der Erdenaufgabe gerecht werden.... Es ist ein Leiten des Lebensschiffleins ohne Steuer euch nicht möglich.... Den Herrn müsset ihr um Hilfe anrufen jederzeit. Doch folget ihr Seinen Geboten, so kommet ihr über alle Stürme des Lebens unversehrt hinweg.... es kann euch kein Haar gekrümmt werden ohne Willen des Vaters.... so suchet, eure Not nicht zu verbergen vor Ihm, sondern vertrauet euch Ihm an.... Kein Sternlein fällt vom Himmel, so es nicht Sein Wille ist, und so steht auch ihr in Seiner Hut.... Der Herr sorgt für euch, Er wirbt um eure Seele.... und wollet ihr Ihn anhören, so ist euer Geist gerettet auf ewig, denn Sein Wort wird euch immer verkünden Seine Liebe, Seine Allmacht und Seine Weisheit.... Und wollet ihr Ihn hören, so gibt Er euch alles.... je nach Bedarf.... Er segnet, die Ihm nachfolgen, Er bedenket mit Seiner Gnade, deren Leben auf Erden ein Wandeln in Liebe ist.... Und darum lasset euch hinweisen auf die Ewigkeit, denn nur allein das Leben für diese hat Wert.... von Bestand sind nur die Taten der Liebe, doch die irdische Welt ist gleich Schaum.... sie vergeht, und nichts bleibt zurück als die Taten des Geistes.... strebet aufwärts, das Antlitz immer zu Gott gewandt.... das Herz dem Heiland in Liebe und Treue ergeben.... so folgt ihr Seinen Lehren und bringet euch selbst dem Herrn dar. Und dennoch werdet ihr nur einen Teil der göttlichen Wahrheit zu erkennen vermögen, denn der Herr hat diese in ihrem ganzen Umfang für die Ewigkeit euch zugedacht.... so ihr im Lichte stehen und mit geistigen Augen schauen werdet die Herrlichkeit Gottes. Denn dann erst erfasset ihr, wie groß die Liebe und Güte des Vaters ist.... Erst wenn ihr das Wort Selbst in Seiner Herrlichkeit erblicket, begehret ihr, immer tiefer einzudringen, und dann wird euch der Herr erleuchten.... Habet acht auf Erden, denn dort droht euch nur Unheil, und um ihm zu entgehen, richtet euer Augenmerk auf das Jenseits.... ihr werdet gewarnt, auf daß euer Blick nicht trübe werde und ihr das Lichtlein gewahret, das des Vaters Güte entzündet hat, um euch aus der Finsternis zu erretten. Alles ist erzeuget worden durch Seinen Willen, und nichts ist ohne Zweck.... und läßt euch Gott vernehmen Seine Stimme, so sehet auch darin Seinen Willen.... euch vom Untergang zu bewahren ist der Zweck Seiner Worte.... "Denn nur, wer Mein Wort hat, wird leben in Ewigkeit.... "

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

조타기가 없이 삶의 배를 운항하는 일.... 하나님의 말씀.... 영광....

영원한 진리에 대한 내면의 깨달음 속에서 삶의 목표를 찾으라.... 하나님의 도움없이 이 땅의 과제를 올바르게 하려는 시도는 무모한 일이다.... 조타기가 없이 삶의 배를 인도하는 일은 너희에게 불가능한다.... 너희는 언제든지 주님을 부르며 도움을 요청해야 한다. 그러나 너희가 그의 계명을 따르면, 너희는 상처없이 삶의 모든 폭풍을 극복할 것이다.... 아버지의 뜻이 아니면, 머리카락 하나도 구부릴 수 없다....

그러므로 너희 문제를 아버지에게 숨기지 말고, 아버지를 믿으라.... 아버지의 뜻이 아니면 작은 별도 하늘에서 떨어지지 않으므로 아버지의 보호 아래 서라.... 주님이 너희를 돌보고, 너희 혼을 얻으려고 한다.... 너희가 그의 말을 듣기 원하면, 그의 말이 항상 그의 사랑, 그의 전능함 및 그의 지혜를 너희에게 선포할 것이기 때문에, 너희 영은 영원히 구원을 받는다. 너희가 그의 말을 듣기 원하면, 그는 너희에게 필요에 따라 모든 것을 준다.

아버지는 자신을 따르는 사람을 축복한다. 그는 그들의 이 땅의 삶을 사랑으로 사는 사람들에게 자신의 은혜를 베푼다. 그러므로 너희에게 영원에 대해 가르치게 하라. 왜냐하면 단지 영원을 위한 삶이 가치가 있고, 단지 사랑을 행한 일이 사라지지 않으며, 이 땅의 세상은 거품과 같기 때문이다. 얼굴을 항상 하나님을 향하면서 앞을 향해 추구하라. 심장은 구세주에게 사랑과 충성으로 순복하라. 그러면 너희가 주님의 가르침을 따르고, 너희 자신을 주님 가까이로 가게 한다.

그럴지라도 너희는 단지 하나님의 진리의 일부분 만을 깨달을 수 있다. 그러나 주님은, 너희가 빛 안에 서서 영적인 눈으로 하나님의 영광을 본다면, 영원을 위해 모든 범위로 진리를 너희에게 주길 원한다. 그래야 너희가 비로소 아버지의 사랑과 선하심이 얼마나 큰지 깨닫게 될 것이기 때문이다. 너희가 단지 말씀 자체를 그의 영광 가운데서 볼 때, 너희는 항상 더 깊이 들어가기를 원한다. 그러면 주님이 너희를 깨우칠 것이다.

이 땅에 주의를 기울이라. 왜냐하면 이 땅에서 단지 불행이 너희를 위협하기 때문이다. 너희의 관점을 저 세상으로 향하게 하라.... 너희는 너희 눈이 흐려지지 않게 하라는, 너희가 아버지의 선하심이 너희를 어두움에서 구하기 위해, 점화 시킨 작은 빛을 감지하라는 권면을 받는다.... 모든 것이 그의 뜻에 의해 창조되었으며, 목적이 없는 일은 없다.... 하나님이 너희가 그의 음성을 들을 수 있게 하면, 그 안에서 그의 뜻을 보라.... 너희를 멸망으로부터 지키는 일이 그의 말씀의 목적이다.... "왜냐하면 단지 나의 말을 가진 사람이 영원히 살 것이기 때문이다." 아멘

Übersetzer
Übersetzt durch: 마리아, 요하네스 박