Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Kampf des Lichts mit der Finsternis....

Höre, mein Kind, es liegt in Gottes Willen, dich zu unterweisen in Lehren, die deinem Denken entsprechen, und deshalb will ich dir heut mitteilen, wie sehr unser Herr Jesus dir zugetan ist und Sich deiner Hingabe freut.... Bemerkst du je um dich ein Gefühl des Verlassenseins, so soll dich das nimmermehr erschrecken.... denn Einer ist dir immer nahe, dein Heiland, Der dir tragen hilft alle deine Sorgen. Und in dieser Erkenntnis gehe getrost deinen Lebensweg zu Ende und fürchte dich nicht! Nicht allen ist ein gleiches Los beschieden, körperlich und geistig so wirken zu dürfen, wie es der Herr und Heiland dir zugedacht hat.... doch wenden sich deine Blicke allzeit nach oben, so wirst du beidem nachkommen können und stets die sorgende Vaterhand spüren.

Horch auf uns, die wir in deiner Nähe weilen, und versuche zu folgen:.... Im Anbeginn der Welt war aller Geist vereint.... es war eine Wesenheit umstrahlt vom Licht der ewigen Sonne.... Das Weltall durchschwirrten Elemente, die das Licht scheuten und das göttliche Licht zu zerstören versuchten. Im Kampf der Dunkelheit mit dem Licht verloren unzählige Atome die Verbindung mit dem Licht, und diesen im Weltall irrenden Lichtkörperchen sagten die Elemente der Finsternis den Kampf an, um ihre Lichtfülle, die jedes dieser kleinen und kleinsten Wesenheiten barg, zu erlöschen und diese Wesenheiten dann in den Bannkreis der Finsternis zu ziehen.... so entstand der Kampf zwischen Gut und Böse, er währet bis in unabsehbare Zeit.... Und einem jeden Lichtwesen gab Gott die Freiheit, sich zu wenden nach eigenem Willen.

Die ureigenste Zugehörigkeit dieser Wesenheiten aber zum göttlichen Licht bleibt bestehen, und ob auch der Kampf Jahrtausende währt.... es wird ein jedes kleinste Bestandteilchen des ewigen Lichts wieder zurückfluten zum Ausgangsort seiner Bestimmung.... Das ist der Kreislauf nach Gottes Willen, daß ein jedes Wesen in freiem Willen, unter Einsetzen seiner ganzen Kraft, unterstützt von der Liebe des alles Licht erzeugenden göttlichen Vaters, sich zuwendet Diesem und so wieder den Weg zurückfindet zur Vollkommenheit und wieder weilen darf in der Nähe des himmlischen Vaters.... dem ewigen Licht.

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

Lucha de la Luz contra las tinieblas

Sabe, hija mía que, conforme a la Voluntad de Dios, te daremos enseñanzas que se corresponden con tu forma de pensar; por eso esta misma mañana quiero que sepas que nuestro Señor Jesús te tiene mucho afecto y mucho se alegra de tu entrega. Si alguna vez tienes la impresión de haber sido abandonada, ¡no te aflijas!, porque Él está siempre cerca de ti, y tu Salvador te ayudará a solucionar todos tus problemas. Consciente de ello, continúa tu camino sin temor alguno hasta el final de tu vida. A pocos les cabe la misma suerte de poder actuar física y espiritualmente tal como el Señor y Salvador te lo ha concedido a ti. Si siempre mantienes tu mirada hacia lo Alto, siempre saldrás indemne y siempre sentirás la mano protectora del Padre.

Escúchanos, que estamos cerca de ti, y procura asimilar lo que te comunicamos: Antes del principio del mundo el Espíritu era enteramente uno, una entidad bañada en la Luz del Sol eterno. Pero en el espacio erraban elementos lucífugos que procuraban destruir la Luz divina. En esa lucha entre las tinieblas y la Luz innumerables elementos luminosos perdieron su vínculo con la Luz. A estos elementos luminosos que deambulaban por el espacio les declararon la guerra los elementos de las tinieblas para sofocar la luz intrínseca muy abundante en ellos, y para atraerlos a su ámbito tenebroso y aprisionarlos en él. Así empezó la lucha entre el bien y el mal, lucha que continuará por un tiempo indefinido. Y a cada uno de estos microorganismos luminosos Dios le dio la libertad de orientarse según sus propias tendencias.

Pero la pertenencia primordial de estos microorganismos luminosos a la Luz continúa, y aunque la lucha perdure durante miles de años, incluso la partícula más ínfima de la Luz eterna volverá al punto de su procedencia, a su destino, al punto de partida.

Se trata de un ciclo conforme a la Voluntad de Dios. Que cada ser se consagre libremente a este destino movilizando todas sus fuerzas, apoyado por el Amor del Padre divino que genera toda Luz, para encontrar así el camino de vuelta hacia la perfección y para poder permanecer de nuevo cerca del Padre celestial, cerca de la Luz eterna.

Amén.

Übersetzer
Übersetzt durch: Meinhard Füssel