Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Schutz vor Irrtum.... Mahnung zum Gebet....

Unentwegt sollst du vernehmen unsere Lehren. Siehe, Gott gibt dir Seinem Willen gemäß so, wie es dir zuträglich ist. Du kannst vernehmen Sein Wort fort und fort.... es werden dir geboten Seine liebevollen Unterweisungen, solange dein Wille gut ist und du bereit bist, dem Herrn zu dienen, aber achte stets darauf, daß du auch fernerhin um deinen Glauben kämpfst, denn du wirst immer leichter aufnehmen, je fester du im Glauben bist. Bewege alles, was wir dir geben, in deinem Herzen, und du wirst sehen, daß dir viel Kraft dadurch zufließt, lässest du erst die Lehren recht auf dich einwirken.... Es mag dir wohl manchmal scheinen, als bringest du deine eigenen Gedanken in die Schrift, doch weise solches stets von dir.... der Schutz um dich läßt nicht zu, daß Irrtum deinem Schreiben unterläuft.... Es sollen dies Lehren sein, für viele bereitet, und nur reine Wahrheit soll erstehen durch dich.... darum hüte dich selbst vor solchen Gedanken, die nur deine Ruhe stören und auch hindernd wirken auf unsere Übermittlungen. Es ist nur eins vonnöten, daß du alles in tiefem Glauben entgegennimmst.... daß du voll und ganz deinem Heiland vertraust, Der dich nicht in Irrtum wandeln lassen will, und daß du dankbar aus Seiner Hand entgegennimmst, was immer dir gegeben wird.

Nun sei bereit und höre: Wieder ist dem Herrn eine Kraft erstanden, auf die wir alle große Hoffnung setzen. Hat dein Herz erst einmal teilgenommen an diesem großen Gnadenwerk des himmlischen Vaters, so wird es nimmer davon lassen.... Die Freuden der Welt können ein solches Kind nicht mehr betören, denn in der Gnade Gottes zu leben, in Seiner Liebe täglich auf Erden zu wandeln ist unvergleichlich wertvoller. Es stellt sich bald das Verlangen ein, immer mehr einzudringen in die geistige Welt, und die irdische Welt mit ihren Verlockungen gibt dem Gotteskind nichts mehr, was diesen Segnungen gleichkommt.

Und doch ermahnet der Vater immer wieder, nicht nachzulassen im Gebet, denn nur durch ständiges Gebet wird die Gnade und die Kraft immer wieder erworben, und nur durch dieses kann der Mensch ausführen und zum Ziel gelangen. Wachet und betet! Auf daß ihr nicht dem Versucher erliegt, der unausgesetzt sucht, den Menschen abwendig zu machen vom göttlichen Streben. Und durch das Gebet werdet ihr immer alles Böse um euch abwehren und nur der Gnade des Herrn teilhaftig werden. Darum bleibet im Gebet, und rufet den Vater mit jedem Gedanken um Hilfe an, daß Er segnen möge euer Streben und euch Kraft geben zu glauben.

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

Proteção contra erro.... Admoestação para rezar....

Sem cessar, ouvirás os nossos ensinamentos. Eis que Deus te dá segundo a Sua vontade, como é proveitoso para ti. Você pode ouvir a Sua Palavra uma e outra vez.... Suas amorosas instruções são oferecidas a você desde que sua vontade seja boa e você esteja disposto a servir ao Senhor, mas certifique-se sempre de continuar lutando por sua fé, pois você sempre receberá mais facilmente quanto mais firme você estiver na fé. Mexa tudo o que lhe damos no seu coração e verá que muita força fluirá para você através dele se você primeiro permitir que os ensinamentos tenham um efeito adequado sobre você..... Pode parecer-lhe por vezes como se pusesse os seus próprios pensamentos por escrito, mas abstenha-se sempre de o fazer.... a protecção à sua volta não permite que o erro entre na sua escrita.... Estes serão ensinamentos preparados para muitos, e só a pura verdade surgirá através de vós...., por isso, tende cuidado com tais pensamentos que só perturbam a vossa paz e também dificultam as nossas transmissões. Apenas uma coisa é necessária, que aceite tudo com profunda fé...., que confie plenamente no seu Salvador, que não o deixe caminhar em erro, e que aceite com gratidão da Sua mão tudo o que lhe for dado.

Agora estejam prontos e ouçam: Mais uma vez um poder se elevou ao Senhor, no qual todos nós depositamos grande esperança. Uma vez que o teu coração tenha participado nesta grande obra de graça do Pai celestial, ele nunca a deixará..... Os prazeres do mundo já não podem mais seduzir uma criança assim, pois viver na graça de Deus, caminhar diariamente na terra no Seu amor, é incomparavelmente mais precioso. Logo surge o desejo de penetrar cada vez mais no mundo espiritual, e o mundo terreno com suas tentações não dá mais ao filho de Deus nada que se iguale a essas bênçãos.

E, no entanto, o Pai admoesta uma e outra vez a não abrandar na oração, pois só através da oração constante se voltará a adquirir graça e força, e só assim o ser humano poderá realizar e alcançar a meta. Observe e reze! Para que você não sucumba ao tentador que constantemente procura afastar o ser humano do esforço divino. E através da oração, você sempre evitará todo o mal ao seu redor e só se tornará participante da graça do Senhor. Portanto, permanecei em oração e invocai o Pai para que vos ajude em cada pensamento, a fim de que Ele abençoe os vossos esforços e vos dê forças para crer.

Amém

Übersetzer
Übersetzt durch: DeepL