Comparați anunțul cu traducerea

Mai multe traduceri:

Calea spre casa veșnică....

Drumul spre casă poate fi lung și confortabil, dar și scurt și anevoios, în funcție de seriozitatea cu care vrei să-ți atingi scopul.... Dar poți, de asemenea, să iei foarte ușor o cale complet greșită dacă nu-ți pasă unde ajungi.... O cale anevoioasă nu va duce niciodată la adânc, căci cel care vrea să te atragă în adânc îți va arăta un drum atrăgător de parcurs care te ispitește să-l urmezi.... El nu vă va atrage niciodată la sine prin intermediul unei căi dificile. Din acest motiv, ar trebui să fiți mereu îngrijorați dacă drumul vostru pământesc este prea ușor și plin de bucurie; atunci ar trebui să vă întrebați mereu dacă mergeți corect, dacă este calea spre casa eternă. Dar, în general, sunteți mulțumiți atâta timp cât viața voastră pământească vă oferă ceea ce vă doriți, și atunci rareori vă veți gândi la viața sufletului vostru după moarte.... Dar ar trebui să vă gândiți de două ori.... Dacă vreți să ajungeți în sfere mai înalte, atunci ascensiunea voastră trebuie să necesite forță, nu poate fi parcursă fără efort decât dacă vă predați complet Mie și Mă lăsați să vă ghidez. Atunci nu veți mai simți atât de mult greutățile urcușului, și totuși calea ta va duce în sus..... Prin urmare, fiți conștienți de faptul că un drum plat nu poate duce niciodată la țintă.... și acceptați cu umilință toate greutățile și truda, căci ele vă garantează o ascensiune în sus, spre Mine, Care nu trebuie să mă căutați niciodată jos, ci doar sus. Și ai grijă să nu te abați din nou de la aceste căi ascendente pe drumul larg și confortabil, căci poți oricând să-ți schimbi țelul, oricând ți se oferă posibilitatea de a trece de la calea largă la cea îngustă și dificilă, dar este posibil oricând și invers, căci adversarul Meu nu va înceta niciodată să te ademenească și să-ți prezinte mereu regiuni atrăgătoare care te vor determina să-ți îndrepți pașii spre unde vrea el să mergi.... O viață pământească mult prea ușoară, cu bucurii și plăceri pământești de tot felul, este o astfel de cale largă, ușor de parcurs, care poate fi cu siguranță încă schimbată cu calea abruptă de urcat înainte de sfârșitul vieții pământești, dar atunci atingerea țelului poate fi cu siguranță încă posibilă, dar totuși foarte îndoielnică, pentru că nici o ființă umană nu știe când se va sfârși viața sa pământească și dacă va putea să o atingă. Nici o ființă umană nu știe când se va sfârși viața sa pământească și dacă va mai avea ocazia de a se întoarce pe calea îngustă care duce în sus. Nimeni nu știe dacă va putea vreodată să recupereze timpul pierdut, dacă va mai putea să-și schimbe direcția în viața pământească..... De aceea, nu trebuie să invidiați niciunul dintre semenii voștri a căror viață pământească pare lipsită de griji și mereu veselă.... El nu este încă pe calea cea bună, este încă prea îngrijit de către cel care vrea să-l atragă în abis.... Și totuși, călăuziți de mâna Mea, vă puteți bucura și voi de viața pământească, doar că bucuriile și dorințele voastre vor fi diferite de cele pe care le puteți observa la semenii voștri. Căci darurile pe care vi le ofer sunt de un alt fel, dar ele pot face ființa umană mult mai fericită decât bunurile pământești.... Și, în același timp, îți transmit forța necesară de care ai nevoie pentru a urca în sus.... Și, cu adevărat, nu ai făcut o alegere proastă dacă te abați de la calea largă încă de la început și te îndrepți spre calea îngustă, aparent impracticabilă, spre înălțime.... Căci atunci nu mai tânjești după ceea ce ai lăsat în urmă.... Privește în sus și urmează lumina, și vei ajunge în siguranță la țelul tău, la Mine, în casa Tatălui tău....

Amin

Traducător
Tradus de: Ion Chincea

La via verso l’eterna Patria

La via verso la Patria può essere lunga e comoda, ma anche breve e difficoltosa, secondo la serietà, con la quale volete raggiungere la vostra meta. Ma potete anche molto facilmente intraprendere una via totalmente sbagliata, se vi è indifferente dove arrivate. Una via difficoltosa non condurrà mai nell’abisso, perché colui che vuole attirarvi nell’abisso, vi mostra delle vie, che vi stimolano a percorrerle. Egli non vi attirerà mai a sé su una via difficoltosa. Perciò dovete sempre diventare pensierosi, quando la vostra via terrena è troppo facile e ricca di gioia, allora dovete sempre domandarvi, se camminate $$bene$$, se è la via verso $$l’eterna$$ $$Patria$$. Ma siete quasi sempre soddisfatti, se soltanto la vostra vita terrena vi regala ciò che desiderate ed allora non pensate quasi mai alla vita della vostra $$anima$$ dopo la morte. Ma dovete diventare riflessivi. Se volete giungere in Alto, allora la vostra salita deve anche richiedere forza, non potrà mai essere percorsa senza fatica, a meno che non vi affidiate totalmente a Me e lasciate che vi guidi. Allora non sentirete molto le fatiche della risalita, e ciononostante la via conduce in Alto. Perciò badate a questo, che una via piana non può mai condurre alla meta, ed accettate tutte le miserie e fatiche con rassegnazione, perché vi garantiscono una salita in Alto, verso Me, Che Sono sempre da cercare in Alto, mai in basso. E badate sempre di non capitare di nuovo in questa via che portale sulla strada larga e comoda, perché potete cambiare in ogni tempo la vostra meta. In ogni tempo vi è offerta l’occasione, di cambiare dalla via larga a quella stretta, sulla via difficile da percorrere. Ma anche il contrario vi è sempre possibile, perché il Mio avversario non smetterà mai, di sciogliervi e di mettervi sempre di nuovo degli oggetti desiderabili davanti agli occhi, che devono stimolarvi a rivolgere i vostri passi là, dove egli vi vuole avere. Una vita troppo facile con gioie e godimenti terreni di ogni genere, è una tale via larga facilmente percorribile, che può ancora essere cambiata prima della fine della vita terrena con la via ripida verso l’Alto, ma allora il raggiungimento della meta può ancora essere possibile, ma molto dubbiosa. Perché nessun uomo lo sa quando la sua vita terrena è terminata e se infine avrà ancora l’occasione, di ripiegare sulla via stretta che conduce in Alto. Nessun uomo sa se il tempo perduto può essere recuperato, se nella vita terrena può ancora cambiare la direzione della sua meta. Perciò non dovete mai invidiare nessuno dei vostri prossimi, la cui vita terrena è spensierata e sempre ricca di gioia perché non si trova ancora sulla giusta via, riceve ancora troppo da colui che vuole attirarlo verso l’abisso. E malgrado ciò voi potete, condotti dalla Mia Mano, rallegrarvi anche voi della vita terrena, soltanto le vostre gioie ed i vostri desideri saranno differenti da quelli che potete osservare nei vostri prossimi. I Doni che vi offro, sono di un genere diverso, ma possono rendere l’uomo molto più felice che i beni terreni, e vi trasmettono contemporaneamente la forza, di cui avete bisogno per la vostra salita in Alto. E non avete veramente fatto una cattiva scelta, quando deviate quanto prima alla larga via alla via apparentemente non percorribile verso l’Alto. Perché allora non desiderate più ciò che avete lasciato indietro, guardate in Alto e seguite la Luce, e raggiungete la meta, da Me, nella Casa dal vostro Padre.

Amen

Traducător
Tradus de: Ingrid Wunderlich