Comparați anunțul cu traducerea

Mai multe traduceri:

Promisiunea de păstrare a trupului și a sufletului în vreme de adversitate....

Și vi se va da pentru trup și suflet ceea ce aveți nevoie, căci dragostea Mea veghează mereu asupra voastră și nu vă lasă să flămânziți. Pentru că va veni peste voi un timp de necazuri și de greutăți pământești, când veți fi privați de tot de dragul numelui Meu, când vi se va refuza tot ce aveți nevoie pentru a trăi și vi se va impune și o constrângere spirituală pentru ca voi să vă renegați credința, atunci nu vă îngrijorați, căci Eu voi avea grijă de voi.... Vă voi susține și vă voi aproviziona trupul cu ceea ce are nevoie, dar vă voi da și puterea spirituală de a-Mi rămâne credincioși.... Cine crede în Mine, în dragostea și în puterea Mea, cu adevărat nu trebuie să se teamă că va suferi lipsuri trupești și sufletești, căci v-am promis că Eu Însumi voi avea grijă de voi prin cuvintele: "Nu vă îngrijorați de ceea ce veți mânca și bea și cu ce vă veți îmbrăca, ci căutați mai întâi împărăția lui Dumnezeu.... toate celelalte lucruri vă vor reveni vouă". Și amintiți-vă de această promisiune atunci când veți avea necazuri pământești și predați-vă cu deplină încredere Mie, Care stau alături de Cuvântul Meu.... Influența satanică a adversarului Meu va fi dezvăluită în așa fel încât oamenii care sunt în robie față de el nu se vor opri în fața a nimic, că sunt capabili de orice pentru a distruge credința în Mine, că vor proceda fără încetare împotriva adepților Mei și că i-ar preda fără ezitare la moarte dacă nu aș fi cu puterea și tăria Mea cu ai Mei. Și va fi evident că ai Mei sunt hrăniți de Sus, căci ei vor trăi pentru că primesc de la Mine ceea ce le trebuie pentru trup și suflet. Și dacă și voi, oamenii, vă îndoiți de acest lucru, dacă ascultați cu neîncredere aceste Cuvinte ale Mele.... Care a creat întreaga lume, pentru El este cu adevărat posibil să-i păstreze pe oamenii care cred în Mine, care rămân alături de Mine chiar și în cele mai mari adversități pământești. Și Eu îi voi salva din mâna chinuitorilor lor, voi veni să-i iau când activitatea Satanei va fi ajuns la apogeu, pe care îl voi pune în lanțuri pentru a-l face inofensiv.... și atunci toate adversitățile vor lua sfârșit.... Atunci voi răsplăti credința a lor Mei, atunci Eu Însumi voi locui printre ei și vor fi veșnic fericiți....

Amin

Traducător
Tradus de: Ion Chincea

Verheißung des Erhaltens von Leib und Seele in Notzeit....

Und es wird euch gegeben werden für Körper und Seele, was ihr benötigt, denn Meine Liebe wachet immer über euch und lässet euch nicht darben. Denn es wird über euch kommen eine Zeit der Trübsal und irdischer Not, wenn euch um Meines Namens willen alles entzogen wird, wenn euch alles versagt wird, was ihr zum Leben benötigt, und euch auch geistig Zwang auferlegt wird, auf daß ihr euren Glauben verleugnen sollet, dann sorget euch nicht, denn Ich sorge für euch.... Ich werde euch erhalten und eurem Körper zuführen, was er benötigt, wie Ich aber auch geistig euch die Kraft vermittle, Mir treu bleiben zu können.... Wer an Mich glaubt, an Meine Liebe und Meine Macht, der braucht wahrlich nicht zu bangen, daß er Mangel leidet an Körper und Seele, denn Ich habe euch verheißen, daß Ich Selbst Mich eurer annehme, mit den Worten: "Sorget nicht, was ihr essen und trinken werdet und womit ihr euch bekleidet, sondern suchet zuerst das Reich Gottes.... alles andere wird euch zufallen." Und dieser Verheißung gedenket, wenn ihr in irdische Not geratet, und übergebet euch Mir vollvertrauend, Der Ich stehe zu Meinem Wort.... Das satanische Einwirken Meines Gegners wird in einer Weise offenbar werden, daß die Menschen vor nichts zurückschrecken, die ihm hörig sind, daß sie zu allem fähig sind, um den Glauben an Mich zu zerstören, daß sie unerbittlich vorgehen gegen Meine Anhänger und bedenkenlos sie dem Tode ausliefern würden, wenn Ich nicht mit Meiner Macht und Kraft bei den Meinen wäre. Und es wird offensichtlich sein, daß die Meinen von oben gespeist werden, denn sie werden leben, weil sie von Mir empfangen, was sie benötigen für Körper und Seele. Und ob ihr Menschen dies auch bezweifelt, ob ihr ungläubig diese Meine Worte anhöret.... Der die ganze Welt erschaffen hat, Dem ist es wahrlich auch möglich, die Menschen zu erhalten, die an Mich glauben, die zu Mir halten auch in größter irdischer Not. Und Ich werde sie erretten aus der Hand ihrer Peiniger, Ich werde kommen, sie zu holen, wenn das Wirken des Satans seinen Höhepunkt erreicht hat, daß Ich ihm Fesseln anlege, um ihn unschädlich zu machen.... Und dann wird alle Not ein Ende haben.... Dann werde Ich den Glauben der Meinen lohnen, dann werde Ich Selbst unter ihnen weilen, und sie werden ewig selig sein....

Amen

Traducător
This is an original publication by Bertha Dudde