Comparați anunțul cu traducerea

Mai multe traduceri:

Modalități de a atinge filiația divină

Veți fi cu adevărat compensați pentru toate greutățile pe care a trebuit să le îndurați pe Pământ și veți realiza cu fericire ceea ce v-a adus starea de suferință de pe Pământ, pe care iubirea Mea a recunoscut-o ca fiind benefică pentru sufletul vostru și care, prin urmare, v-a fost impusă doar din iubire. Credeți, oameni buni, că voi toți aveți încă nevoie de oportunități pentru a vă maturiza, că rar există pe Pământ o persoană al cărei suflet să fie atât de cristalizat atunci când părăsește trupul încât să poată intra în împărăția spirituală ca și copilul Meu.... credeți, că doar puțini oameni ar ajunge la gradul de filiație divină care să le aducă moștenirea Tatălui, dacă nu aș vrea să le creez posibilitățile, o stare de boală și suferință care poate purifica complet sufletul și care, ca să spunem așa, semnifică înlăturarea oricărei vinovății cât timp sunt încă pe Pământ.

Dar Eu știu despre capacitatea și disponibilitatea fiecărei persoane de a iubi și, prin urmare, și despre gradul de maturitate.... Știu cu adevărat cel mai bine și cine este deja atât de aproape de Mine încât îl pot accepta ca pe copilul Meu.... Cu toate acestea, conform legii veșniciei, sufletul trebuie să fie complet lipsit de zgură la plecarea sa, pentru că cel mai înalt grad de fericire, filiația divină, nu poate fi atins decât pe Pământ, deoarece o perfecțiune în împărăția spirituală, o ascensiune spre filiația divină, nu mai este o opțiune pentru suflet.... De aceea, sufletului i se oferă încă posibilitatea de a se desăvârși pe Pământ, ceea ce poate fi realizată printr-o existență pământească dureroasă și dificilă. Iubirea și suferința conduc sufletul spre desăvârșire, iubirea și suferința îl lasă să se maturizeze, iubirea și suferința îl fac să participe la cele mai înalte bucurii și la cea mai fericită unitate cu Mine.... copilul se unește cu Tatăl și rămâne veșnic unit cu El.... Dar viața pământească este limitată, este doar o clipă trecătoare în comparație cu veșnicia, și oricât de dureroasă ar fi, fericirile din inima Tatălui depășesc de o mie de ori suferința, iar sufletul privește înapoi cu recunoștință și recunoaște marea iubire a Tatălui, Care a vrut să-i pregătească această fericire nesfârșită și de aceea l-a lăsat să sufere pe Pământ....

Amin

Traducător
Tradus de: Ion Chincea

Möglichkeiten zum Erreichen der Gotteskindschaft....

Es wird euch wahrlich ein Ausgleich werden für alle Not, die ihr auf Erden erdulden müsset, und ihr werdet beseligt erkennen, was euch euer Leidenszustand auf Erden eingetragen hat, den Meine Liebe als heilsam für eure Seele erkannte und der darum nur aus Liebe über euch verhängt wurde. Glaubet es, ihr Menschen, daß ihr alle noch Ausreifungsmöglichkeiten benötigt, daß selten ein Mensch ist auf Erden, dessen Seele so kristallisiert ist bei ihrem Austritt aus dem Leib, daß sie als Mein Kind eingehen kann in das geistige Reich.... glaubet es, daß nur wenige Menschen den Grad der Gotteskindschaft erreichen würden, der ihnen das Erbe des Vaters einträgt, wenn Ich ihnen nicht die Möglichkeiten schaffen möchte, einen Zustand in Krankheit und Leid, der die Seele völlig entschlacken kann und gleichsam das Abtragen jeglicher Schuld noch auf Erden bedeutet.

Ich aber weiß um die Liebefähigkeit und Liebewilligkeit eines jeden Menschen und also auch um seinen Reifegrad.... Ich weiß es wahrlich auch am besten, wer Mir schon so nahesteht, daß Ich es als Mein Kind annehmen kann.... Doch laut Gesetz von Ewigkeit muß die Seele bei ihrem Ableben völlig schlackenlos sein, weil der höchste Grad der Glückseligkeit, die Gotteskindschaft, nur auf der Erde erreicht werden kann, weil für die Seele eine Vollendung im geistigen Reich, ein Aufsteigen zur Gotteskindschaft, nicht mehr in Frage kommt.... Darum wird der Seele noch auf Erden die Gelegenheit geboten, sich zu vollenden, was ein leidvolles und schweres Erdendasein zuwege bringen kann. Liebe und Leid führen die Seele zur Vollendung, Liebe und Leid lässet sie reifen, Liebe und Leid machet sie teilhaftig der höchsten Freuden und der wonnigsten Gemeinsamkeit mit Mir.... das Kind schließet sich zusammen mit dem Vater und bleibt ewiglich mit Ihm verbunden.... Das Erdenleben aber ist begrenzt, es ist nur ein flüchtiger Augenblick, gemessen an der Ewigkeit, und ob es noch so leidvoll ist, die Seligkeiten am Herzen des Vaters wiegen das Leid ums Tausendfache auf, und dankbar blicket die Seele zurück und erkennet die übergroße Liebe des Vaters, Der ihr dieses endlose Glück bereiten wollte und sie darum auf Erden leiden ließ....

Amen

Traducător
This is an original publication by Bertha Dudde