Există o dreptate, există o compensație, dacă nu pe Pământ, atunci în împărăția de dincolo, unde sufletul culege ceea ce a semănat.... Voi, oamenii, gândiți-vă că nimeni nu poate lua ceva ce nu i se cuvine, că trebuie să dea socoteală până la ultima centimă și că trebuie să plătească pentru ceea ce și-a însușit în mod ilegal.... Gândiți-vă, oameni buni, că nu vă pot ierta nimic, pentru că Eu sunt un Dumnezeu drept și că, prin urmare, vă împovărați cu o mare vină dacă credeți că puteți păcătui fără să vă faceți vinovați. Într-o zi va veni ziua pedepsei pentru toți cei care trăiesc pe Pământ fără scrupule pentru că nu cred în Mine ca Dumnezeu drept și, prin urmare, acumulează păcat peste păcat. Toate viețile voastre pământești se vor sfârși în curând, ceea ce vă va rămâne sunt doar bunurile spirituale și vai de cel care nu le poate arăta.... El va ajunge acolo gol și sărac și va rătăci în cea mai mare mizerie și întuneric.... și aceasta este răsplata pentru viața de pe Pământ, dacă nu a fost trăită după voia Mea, respectând porunca iubirii față de Mine și față de aproapele, dacă omul s-a gândit doar la sine și a trăit pentru a-i face pe plac adversarului Meu, dacă s-a complăcut în plăcerile lumești și a dat frâu liber patimilor și impulsurilor sale.... Oricine s-a gândit numai la sine pe Pământ va rămâne acolo abandonat și nimeni nu-i va arăta iubire, deoarece el însuși i-a lăsat să flămânzească pe cei care aveau nevoie de ajutorul său pe Pământ. Va trebui să plătească până la ultima centimă, pentru că nimeni nu-i poate plăti datoria pentru el în afară de Iisus Hristos, dar în Care sufletul nu crede, care a fost cu totul lipsit de iubire....
Voi, oamenii, priviți viața voastră pământească din această latură și să știți că nu puteți trăi fără scrupule, pentru că odată ce viața trupului se termină, sufletul trebuie să plătească vina cu care a fost împovărat.... și să știți că tot ceea ce ați plătit lumii ca tribut a fost luat de la suflet și că sărăcia sa în împărăția de dincolo este rezultatul acestui lucru. Să știți că există o compensație pentru fiecare ceas în care îl încurajați pe adversarul Meu, în care aduceți omagiu plăcerilor lumii și uitați complet de Mine, căci viața pământească vă este dată pentru perfecționarea sufletului vostru. Dar ce faceți voi? Vă îngrijiți doar de trupul vostru, îi dați împlinirea tuturor dorințelor, vă intoxicați cu plăcerile lumești, intrați prea de bunăvoie în plasele pe care vrăjmașul sufletelor voastre vi le pune.... Voi luați de la suflet și dați trupului.... Și trebuie să plătiți de o mie de ori pentru aceasta. Căci greutățile voastre vor fi nespus de mari dacă veți intra în împărăția spirituală, unde va fi prețuit doar ceea ce sufletul aduce cu el sub forma bunurilor nepieritoare.... Va suferi mari lipsuri și nimeni nu îl va ajuta dacă nu se va întoarce la Iisus Hristos, dar despre Care nu știe nimic în întunericul lui.... Numai El îl poate ajuta, însă pot trece veacuri întregi până când sufletul își va da seama și se va întoarce la El, veacuri întregi în care își poate purta vina cu el, pentru că dreptatea Mea nu-l poate exonera atâta timp cât nu Mi-o cere el însuși....
Amin
TraducătorEr is een rechtvaardigheid en er is een vereffening, is het niet op aarde dan is het in het rijk hierna, waar de ziel oogst wat zij heeft gezaaid. U mensen moet bedenken dat niemand zich iets kan toeëigenen wat hem niet toekomt, dat hij rekenschap moet afleggen tot op elke cent - en dat hij betalen moet voor wat hij zich onrechtmatig heeft toegeëigend.
Mensen denk eraan, dat IK u niets kwijt kan schelden omdat IK een rechtvaardige GOD ben. Dat u zich daarom met een grote schuld belast als u gelooft ongestraft te kunnen zondigen. Eenmaal komt de dag van vergelding voor ieder die er zonder scrupules op los leeft, omdat hij niet aan MIJ als een rechtvaardige GOD gelooft en daarom zonde op zonde stapelt.
Het aardse leven is voor u allen spoedig voorbij, en wat u overblijft is alleen het geestelijke bezit. Maar wee degene die dat niet kan laten zien, hij zal arm en naakt daarginds aankomen en in grote ellende en duisternis ronddwalen. Dat is de vereffening voor een leven op de aarde als dit niet werd geleefd naar Mijn Wil met inacht neming van het gebod der liefde tot MIJ en de naaste. Als de mens alleen aan zichzelf dacht en er zo op los leefde dat Mijn tegenstander er plezier in had, als hij in werelds genot zwelgde en zijn hartstochten en lusten de vrije loop liet.
Wie op aarde alleen aan zichzelf dacht zal ginds verlaten ronddolen, en niemand zal hem zijn liefde betonen zoals hij zelf hen die op aarde zijn hulp nodig hadden, gebrek liet lijden. Hij moet dan op de cent terugbetalen, daar niemand die schuld voor hem kan voldoen behalve JEZUS CHRISTUS, aan WIE de ziel die zonder liefde leefde echter niet gelooft.
U, mensen moet uw leven op aarde eens van deze kant bekijken, dan weet u ook dat u er niet gewetenloos op los kunt leven. Dat eens het lichamelijke leven beëindigd is en de ziel de schuld moet betalen waarmee zij zichzelf belast heeft. En weet, dat alles wat u de wereld aan tol betaald hebt de ziel ontnomen zal worden en dat haar armoede in het hiernamaals daarvan het gevolg is. Weet, dat er een vereffening is voor elk uur dat u Mijn tegenstander toejuigt en u de genoegens van de wereld bent toegedaan - en MIJ geheel vergeet.
Het aardse leven is u gegeven tot voltooiing van uw ziel. Maar wat doet u? U verzorgt alleen maar uw lichaam en vervult al zijn wensen. U wordt dronken van alle wereldse genoegens en u loopt al te gewillig in de val - die de vijand van uw ziel voor u opstelt.
U neemt van uw ziel af en geeft het uw lichaam, en dat moet u duizendvoudig betalen. Want uw nood zal bovenmate groot zijn als u het geestelijke rijk ingaat, waar alleen gewaardeerd wordt wat door de ziel aan onvergankelijke goederen wordt meegebracht. De ziel zal groot gebrek lijden en niemand zal haar helpen als zij zich niet tot JEZUS CHRISTUS wendt, van WIE zij echter in haar duistere toestand niets weet. Alleen HIJ kan haar helpen. Maar eeuwigheden kunnen vergaan voordat de ziel dat inzicht verkrijgt en zich tot HEM keert. Eeuwigheden kan zij haar schuld met zich meeslepen, omdat Mijn rechtvaardigheid haar niet kan ontlasten zolang zijzelf MIJ daar niet om bidt.
Amen
Traducător