Comparați anunțul cu traducerea

Mai multe traduceri:

Filiația divină.... Condiții....

Nimic altceva nu vă poate câștiga calitatea de copii ai lui Dumnezeu decât dacă duceți o viață conform voinței Mele, o viață în iubire, o viață conformă și potrivită cu ordinea eternă, care este întemeiată pe iubire. A deveni copilul Meu, care intră în toate drepturile Tatălui, pune condiții creaturii care, ca ființă umană, trebuie să dobândească acest privilegiu, condiții care pot fi foarte ușoare pentru ea, dar și infinit de dificile din nou..... Este împlinirea poruncilor Mele pe care le cer de la oameni, este transformarea ființei în iubire, astfel încât ființa umană să fie recunoscută ca fiind copilul Meu de către toți cei cu care intră în contact. Această poruncă a iubirii trebuie îndeplinită, altfel nu este posibil să vă conformați cu Mine, care sunt iubirea eternă. Cu toate acestea, agitația lăuntrică a inimii se aplică întotdeauna, căci, în conformitate cu ea, învelișurile din jurul sufletului încă în luptă se dizolvă sau se îngroașă.... iar această frământare a inimii trebuie să se nască în ființa umană fără nici o constrângere, atunci este valoroasă, atât pentru el însuși, cât și pentru frații care suferă, care trebuie să simtă iubirea adevărată pentru a-i putea măsura puterea. Iubirea este singurul mijloc de mântuire, iubirea este singura cale care duce la Mine, iar iubirea trebuie să fie practicată de fiecare persoană care vrea să devină binecuvântată..... Iar Eu nu mă pot abate de la această condiție a Mea, pentru că legătura cu Mine nu poate fi stabilită decât prin iubire, iar această legătură aparține stării filiație divină. Un lucru decurge din celălalt, deci și iubirea aduce lumină și putere celui care o practică dezinteresat. Totuși, lumina și puterea aparțin, de asemenea, naturii Mele fundamentale, așa cum au aparținut și vouă, creațiile Mele vii, când erați încă în stare de perfecțiune. Ai fost plin de lumină și de putere atâta timp cât dragostea a strălucit prin tine, dar ai pierdut-o atunci când dragostea s-a diminuat. Pentru voi, oamenii, toate aceste lucruri sunt împărțite în concepte.... lumina, puterea și fericirea.... dar ele sunt inevitabil legate între ele, iar o viață de iubire, o împlinire a poruncilor Mele, îți va aduce înapoi tot ceea ce ai pierdut cândva. Și puteți primi din nou o bogăție imensă dacă vă asimilați cu Mine ca Iubire eternă, redevenind astfel ceea ce ați fost la început.... Copiii Mei care se pot desfăta în fericire pentru că lumina și puterea locuiesc în ei în toată plenitudinea. Filiația divină este cel mai înalt grad de fericire pe care îl pot dobândi creaturile Mele. Cu siguranță că am pretenții de la voi, dar acestea nu sunt de neîmplinit, pentru că vă susțin în mod constant cu dragostea și harul Meu, pentru că nu vă cer nimic care să vă depășească forțele, ci Îmi adaptez întotdeauna pretențiile la starea voastră spirituală; totuși, de îndată ce veți trăi o viață de iubire, totul va fi ușor pentru voi, pentru că iubirea însăși este putere și, astfel, vă puteți crește constant puterea. Mai mult decât atât, voi Mă atrageți pe Mine Însumi prin iubire, voi îl atrageți pe Tatăl și Tatăl vă atrage pe voi.... Și cu siguranță vă veți atinge scopul, veți deveni copiii Mei și veți intra în posesia completă a inimii Mele..... și nu Mă împotrivesc, pentru că îi doresc pe copiii Mei, care sunt produsul iubirii mele, și le voi pregăti o fericire nelimitată pentru toată veșnicia....

Amin

Traducător
Tradus de: Ion Chincea

Voorwaarde om kind van GOD te worden

Niets anders kan u het kindschap GOD's opleveren dan dat u een leven leidt naar Mijn Wil, een leven in liefde, een aanpassen en invoegen in Mijn eeuwige ordening, die gegrondvest is in de liefde. Om Mijn kind te worden dat in alle rechten van de VADER wordt opgenomen, stelt voorwaarden aan het schepsel dat zich als mens dit voorrecht wil verwerven. En deze voorwaarden kunnen heel licht uitvallen, maar ook weer oneindig zwaar.

Van de mensen verg IK het nakomen van Mijn geboden, het veranderen van het wezen tot liefde, opdat de mens als Mijn kind herkenbaar is aan ieder met wie hij in aanraking komt. Dit gebod van de liefde moet vervuld worden, anders is een aanpassing aan MIJ niet mogelijk, daar IK de eeuwige LIEFDE Zelf ben.

Maar steeds betreft het de innerlijke opwelling van het hart, want daaraan beantwoordend lossen zich de omhullingen op of verdichten zich om de nog worstelende ziel, en deze opwelling van het hart moet zonder enige dwang in de mens opduiken, dan is ze waardevol, zowel voor hemzelf alsook voor de noodlijdende medemensen, die de ware liefde moeten voelen om ook haar kracht te beseffen.

De liefde is het enige middel dat verlost, de liefde is de enige weg die naar MIJ voert en de liefde moet door ieder mens die zalig wil worden, beoefend worden. En deze voorwaarde van MIJ kan IK niet opgeven, omdat de verbinding met MIJ alleen maar tot stand kan worden gebracht door de liefde, en deze verbinding bij de staat van het kindschap GOD's hoort. Het een volgt uit het ander en zo ook dat de liefde diegene licht en kracht oplevert die haar beoefent op een onbaatzuchtige manier. Licht en kracht horen echter eveneens tot Mijn Oerwezen, zoals ze alle ook uw eigendom waren toen u, Mijn schepselen u nog bevond in de staat van volmaaktheid. U was vol licht en kracht zolang de Liefde u doorstraalde, u hebt echter licht en kracht verloren toen de liefde in u afnam.

Voor u, mensen zijn al deze dingen onderscheiden begrippen - licht, kracht en gelukzaligheid - maar ze horen onbetwistbaar bij elkaar, en een leven in liefde, een vervullen van Mijn geboden brengt u alles weer terug wat u eens verloren hebt. U zou weer een ontzaglijke rijkdom in ontvangst kunnen nemen als u zich aan MIJ, als de eeuwige LIEFDE aanpast, dus weer tot datgene wordt wat u was in het allereerste begin, Mijn kinderen, die in overvloed gelukzalig kunnen zijn, omdat in hen licht en kracht in volheid aanwezig is.

Het kindschap GOD's is de hoogste graad van gelukzaligheid die Mijn schepselen kunnen bereiken. IK stel wel eisen aan u maar die zijn niet onvervulbaar, omdat IK u voortdurend met Mijn Liefde en genade ter zijde sta, omdat IK niets van u verlang wat uw kracht te boven gaat, veeleer steeds Mijn eisen aan uw geestestoestand aanpas. Maar zodra u dus probeert een leven in liefde te leiden, zal alles u ook lichter vallen omdat de liefde zelf kracht is en u door liefde gestadig uw kracht kunt doen toenemen. Bovendien trekt u MIJ Zelf door de liefde aan, u trekt de VADER en de VADER trekt u aan - en u bereikt dan met zekerheid uw doel, u wordt Mijn kinderen en neemt helemaal bezit van Mijn Hart - en IK houd u niet tegen, want IK verlang naar Mijn kinderen, die Mijn LIEFDE heeft voortgebracht en IK wil hun onbeperkte hemelse vreugden bereiden tot in alle eeuwigheid.

Amen

Traducător
Tradus de: Gerard F. Kotte