Comparați anunțul cu traducerea

Mai multe traduceri:

Învingerea materiei....

Nu uitați niciodată că sunteți într-adevăr copii ai lumii, dar că trebuie să depășiți lumea pentru a deveni aspiranți ai Împărăției Mele, care nu este din această lume, și că acesta este scopul real al vieții voastre pământești. Nu considerați viața voastră pământească ca pe un scop în sine, ci știți că ea este doar un mijloc pentru un scop și că scopul este doar acela de a vă detașa de materie, deci de a depăși complet lumea. Ați fost într-adevăr plasați în această lume și înconjurați de materie, pe care o puteți și folosi, însă întotdeauna numai în așa măsură încât atât voi, cât și materia pe care o folosiți, să vă fie de folos, ca scopul ei real să fie îndeplinit și, în același timp, să puteți să vă serviți din nou semenii prin folosirea materiei și să fiți astfel activi în iubirea aproapelui. Voi trebuie să învingeți materia, altfel materia vă va învinge.... ea va încerca să vă captiveze gândurile, sufletele, căci aceasta este seducția lumii, că tot ceea ce este lumesc vă apare atât de atrăgător încât vă trezește dorința de a o avea, iar această dorință poate sufoca orice alt sentiment dacă nu este combătută. Vă aflați în mijlocul lumii, în spatele vostru se află lumea materială, adică tot ceea ce este legat spiritual în materie vă înconjoară încă, dar în fața voastră se află împărăția spirituală, iar ambele împărății caută să-și exercite influența asupra voastră. Dar simțurile voastre sunt încă întemnițate de lumea materială și, prin urmare, nu pot găsi intrarea în împărăția spirituală. De aceea, trebuie să luptați împotriva dorinței, trebuie să luptați împotriva tuturor poftelor care vizează lucrurile pământești-materiale. Și pentru a putea face acest lucru mai ușor, vă este prezentată lipsa de valoare a tot ceea ce vă înconjoară; vă las să recunoașteți în mod constant efemeritatea și inutilitatea lucrurilor materiale, astfel încât să vă desprindeți inimile de ele, să vă eliberați de materie și să puteți intra acum nestingheriți în împărăția spirituală, îndreptându-vă gândurile spre locul unde nu mai există pieire, unde tot ceea ce dobândiți în bunuri spirituale este permanent și nepieritor.

Sunteți într-adevăr în mijlocul lumii, dar în același timp puteți ocupa și împărăția spirituală, dacă sufletul vostru dorește acest lucru și nu acordă trupului decât dreptul de a locui în materie, dar complet neatins de ea, deoarece sufletul, gândirea, simțirea și dorința ființei umane locuiește în sferele spirituale și a găsit acolo adevărata împărăție, unde se simte în largul său și nu o va mai schimba niciodată cu lumea materială. Învingeți materia, imaginați-vă lipsa ei de valoare și îndepărtați-vă de bunurile acestei lumi.... căutați să câștigați împărăția Mea și veți poseda mult mai mult decât vă poate oferi vreodată lumea pământească. Căci, chiar dacă sunteți copii ai lumii, împărăția spirituală vă este deschisă și acceptă pe oricine care lasă lumea în urmă în dorințele sale și se străduiește doar să urce în sus, care vrea să intre în împărăția Mea pentru că a recunoscut că lumea pământească este partea adversarului Meu și pe care, prin urmare, îl ajut să ajungă la țintă....

Amin

Traducător
Tradus de: Ion Chincea

Overcoming matter....

Never forget that you are indeed children of the world but that you have to overcome the world in order to become aspirants of My kingdom, which is not of this world, and that this is your actual purpose of earthly life. Do not regard your earthly life as an end in itself but know that it is only a means to an end and that the end is only to detach yourselves from matter, thus to completely overcome the world. You have indeed been placed into this world and surrounded by matter which you can also make use of, yet only ever to such an extent that you, as well as the matter you use, are of service, that its actual purpose is fulfilled and at the same time you are able to serve your fellow human beings again through the use of matter and are thus active in neighbourly love. You shall overcome matter, but matter will overcome you.... it will try to captivate your thoughts, your souls, for this is the world's seduction, that everything worldly appears to you so appealingly that your desire for it is aroused and this desire can suffocate every other feeling if it is not fought against. You stand in the middle of the world, behind you lies the material world, i.e., all spiritual bound in matter still surrounds you, yet in front of you lies the spiritual kingdom, and both kingdoms seek to exert their influence on you. But your senses are still imprisoned by the material world and therefore cannot find the entrance into the spiritual kingdom. Therefore you have to fight against your desire, you have to fight against all covetousness which aims at earthly-material things. And in order to be able to do so more easily, the worthlessness of everything that surrounds you is presented to you; I constantly let you recognize the impermanence and nothingness of material things so that you detach your hearts from them, so that you become free from matter and can enter the spiritual kingdom unhindered by directing your thoughts to where there is no more passing away, where everything you acquire in spiritual possessions is permanent and imperishable.

You are indeed in the midst of the world but at the same time you can also occupy the spiritual kingdom if your soul desires it and only grants the body the right to dwell in matter, yet completely untouched by it, because the soul, the human being's thinking, feeling and wanting dwells in spiritual spheres and has found the true kingdom there where it feels at ease and will never again exchange it for the material world. Overcome matter, imagine its worthlessness and turn away from the goods of this world.... Seek to gain My kingdom and you will possess far more than the earthly world can ever offer you. For even if you are children of the world, the spiritual kingdom is open to you and accepts everyone who leaves the world behind in his desires and only strives upwards, who wants to enter My kingdom because he has recognized that the earthly world is My adversary's share and whom I therefore help to reach the aim....

Amen

Traducător
Tradus de: Doris Boekers