Vergelijk Kundgabe met vertaling

Meer vertalingen:

Het navolgen van Jezus - Draag het kruis met geduld

Het teken dat u Mij navolgt, is wanneer u ook uw leed, dat mijn liefde u oplegt, geduldig op u neemt, opdat uw ziel geheel rijp zal worden. Steeds zult u indachtig moeten zijn, dat Ik u tot navolging heb aangemaand met de woorden: "Die neme zijn kruis op en volgt Mij na". Ik wil u beslist ook helpen uw kruis te dragen, maar u moet niet proberen het helemaal van u weg te werpen. U moet er steeds aan denken, dat u veel ballast van uw ziel kwijt zult kunnen raken, wanneer u geduldig uw kruis draagt. En daartoe zal Ik u steeds kracht geven, wanneer u hierom vraagt. Want Ik ben u steeds nabij als u in mijn navolging leeft op aarde. En er rest u niet veel tijd meer.

Daarom zult u meer leed moeten dragen, omdat Ik u wil helpen nog op aarde een graad van licht te bereiken, die u zal laten binnengaan in de gelukzaligheid wanneer uw einde is gekomen. Maar blijf steeds met Mij verbonden door werken van liefde, gebed en voortdurende gedachtenis. Want dan kan Ik voortdurend in uw nabijheid zijn en u zult zeker de weg kunnen gaan, zelfs wanneer u een klein kruis hebt te dragen.

Maar een leven in gelijkmatigheid, in zorgeloze rust, zou u niet tot zegen strekken, tenzij u zo buitengewoon liefdadig zou zijn, dat het rijpingsproces van uw ziel zich met succes voltrekt. U bent echter allen nog te lauw werkzaam in liefde en verwerft daarom te weinig voor uw ziel. En het leed moet daarom bijdragen tot uw reiniging. En denk er altijd aan welk onuitsprekelijk leed Ik voor u op Me heb genomen. U zou dit leed zelf hebben moeten verdragen ter wille van uw zondeschuld en u zou daartoe niet in staat zijn geweest. Daarom nam Ik uw schuld op Me en heb Ik onuitsprekelijk geleden, omdat Ik u liefheb en het leed voor u wilde dragen. En dan zal uw kruis u klein voorkomen. U zult het graag dragen, omdat u Mij zult willen navolgen. En u zult zeker door de poort het rijk van licht binnengaan, omdat Ik u vooraf ga en u de poort zal openen opdat u gelukzalig zult worden.

Neem uw kruis op u. Dat wil zeggen: draag geduldig en uit liefde voor Mij al het leed dat u belast, maar dat nodig is voor de rijpheid van uw ziel. Want eens zal de ziel zich mogen verheugen in het licht. Eenmaal zal het kruis, dat haar was opgelegd om te dragen, haar niet zwaar voorkomen. En laat u Mij aan uw zijde gaan, dan zal Ik u ook helpen dragen en u zult de last niet zo zwaar voelen. En Ik ben bij ieder die Mij in gedachten aanroept. Ik wacht alleen op deze roep, omdat Ik niet tegen uw wil in u werkzaam kan zijn, ondanks mijn liefde. Maar Ik laat u nooit alleen. En zelfs het kruis, dat u is opgelegd, is een bewijs van mijn tegenwoordigheid, omdat Ik, die al het leed van de mensheid op mijn schouders heb geladen en daarmee de weg naar het kruis ben gegaan, u daarmee zacht aanmaan Mij na te volgen. Wees dus geduldig, wat er ook op u drukt. Mijn liefde zal u sterken. Mijn liefde zal het kruis van u afnemen wanneer de tijd daar is.

Amen

Vertaler
Vertaald door: Gerard F. Kotte

예수님을 따르는 일. 인내하며 십자가를 지는 일.

내 사랑이 너희 혼이 성장하기 위해 너희에게 부여하는 고난을 너희가 인내하며 짊어지면, 이는 너희가 나를 따르는 증거이다. 너희는 항상 내가 너희에게 너희의 십자가를 짊어지고 나를 따르라는 말로 너희가 나를 따르게 요구했다는 것을 생각해야 한다. 나는 확실하게 너희가 십자가를 지게 도울 것이다. 그러나 너희가 너희 십자가를 전적으로 버리려고 해서는 안 된다. 너희는 항상 만약에 너희가 인내하며 너희 십자가를 지면, 너희 혼으로부터 많은 불순물들을 제거할 수 있다는 것을 항상 생각해야 한다. 만약에 너희가 십자가를 질 수 있는 힘을 구하면, 나는 너희에게 이 힘을 항상 제공할 것이다. 왜냐면 너희가 이 땅에서 나를 따르는 삶을 살면, 내가 항상 너희 가까이에 있기 때문이다. 너희에게 많은 시간이 남아 있지 않다.

그러므로 너희는 더 많은 고난을 당해야만 하게 될 것이다. 왜냐면 내가 너희가 이 땅의 삶을 마치는 날이 오면, 이 땅에서 너희가 너희를 축복되게 하는 빛의 정도에 도달하게 너희를 돕기를 원하기 때문이다. 사랑을 행하는 일과 기도와 생각을 통해 계속해서 단지 나와 연결이 된 가운데 거하라. 왜냐면 그러면 내가 항상 너희 가까이에 있을 수 있기 때문이다. 비록 너희가 작은 십자가를 져야만 할지라도 너희는 확실하게 이 길을 갈 것이다. 그러나 너희가 특별하게 사랑을 행하여 너희 혼이 성장 과정을 성공적으로 마치지 못한 동안에는 염려가 없는 편안한 삶이 너희에게 축복을 주지 못할 것이다.

그러나 너희 모든 사람은 아직 사랑을 행하는 일에 소극적이고 그러므로 너희 혼을 위해 적은 것을 얻는다. 그러므로 너희를 정화시키기 위해 고난이 도움을 줘야만 한다. 어떤 말할 수 없는 고난을 내가 너희를 위해 짊어 졌는지를 언제든지 생각하라. 너희 스스로 너희의 죄짐 때문에 이런 고난을 짊어져야만 했다. 그러나 너희는 이런 고난을 짊어질 힘이 없었다. 그러므로 내가 너희를 위해 죄를 넘겨받았고 말할 수 없는 고통을 당했다. 왜냐면 내가 너희를 사랑하고 너희를 위해 고난을 짊어지길 원했기 때문이다.

그러면 너희에게 너희 십자가는 적게 보일 것이고 너희는 자원해서 십자가를 짊어지게 될 것이다. 왜냐면 너희가 나를 따르길 원하기 때문이다. 너희는 빛의 나라의 문을 확실하게 통과할 수 있게 될 것이다. 왜냐면 내가 너희를 앞서가고 너희에게 문을 열어 너희가 축복되게 할 것이기 때문이다. 너희의 십자가를 짊어지라. 나를 향한 사랑으로 인내하며 너희에게 부담을 주지만 그러나 너희 혼의 성장을 위해 필요한 모든 고난을 견뎌라. 왜냐면 언젠가 혼은 빛으로 인해 기뻐할 것이기 때문이다. 언젠가 짊어지도록 너희에게 주어진 십자가가 쉽게 보일 것이다. 너희가 내가 너희 곁에서 갈 수 있게 하면, 너희가 십자가를 지는 일을 내가 도울 것이고 너희는 짐을 무겁게 느끼지 않을 것이다.

나는 생각으로 나를 부르는 모든 사람과 함께하고 나는 단지 이런 부름을 기다린다. 왜냐면 너희를 향한 내 사랑에도 불구하고 나는 너희 의지와는 반대로 역사할 수 없기 때문이다. 그러나 나는 절대로 너희를 혼자 두지 않는다. 너희에게 주어진 십자가 자체도 내 임재의 증거이다. 왜냐면 모든 인류의 짐을 내 어깨에 짊어지고 십자가의 길을 간 내가 이를 통해 너희가 나를 따르도록 조용하게 경고하기 때문이다. 너희는 짓누르는 것에 인내하라. 내 사랑이 너희를 강하게 할 것이다. 내 사랑이 때가 되면 너희 십자가를 넘겨받을 것이다.

아멘

Vertaler
Vertaald door: 마리아, 요하네스 박