Vergelijk Kundgabe met vertaling

Meer vertalingen:

Zelfreflectie en de verbinding met het geestelijke rijk

U zou zich vaker aan de gedachten over de eeuwigheid moeten overgeven. U zou de wereld en wat daarmee samenhangt, tijdelijk achter u moeten laten en u in gedachten ermee bezig houden dat toch alles vergankelijk is en wat u zult moeten doen om u onvergankelijke goederen te verschaffen, die blijven bestaan in de eeuwigheid. Verder zou u moeten nadenken over uw verhouding tot God, of die er één is van een kind tot de Vader, of dat God voor u nog ver en onbereikbaar is, tot wie u zich maar zelden wendt in een echt gebed.

U zult uzelf aan ernstige kritiek moeten onderwerpen, hoe u uw levenswandel leidt. Of deze wel overeenstemt met de wil van God, die u toch bekend is: of u een levenswandel in liefde leidt, trouw aan Zijn geboden. Steeds zal zo’n zelfreflectie u tot heil strekken, al kunt u er ook maar weinig tijd aan besteden. Maar elke gedachte die op het geestelijke is gericht, wordt vastgepakt door lichtwezens en hiermee in overeenstemming beantwoord. En steeds zult u hier uw geestelijk voordeel mee doen.

Maar u moet niet alleen aan de wereld en zijn eisen denken. Want zijn goederen zijn vergankelijk en ze zullen u slechts voor korte tijd tot welbehagen dienen, maar u geen geestelijk resultaat opleveren. Maar de tijd loopt ten einde en u hebt allen nog veel arbeid aan uw ziel te verrichten. Dat wil zeggen: u moet eigen fouten en zwakheden afleggen, waarvoor een altijddurende strijd moet worden gevoerd, die kracht vereist, die u voortdurend van God zult moeten vragen. En daarom zult u onophoudelijk moeten bidden, dat wil zeggen steeds uw gedachten op de hemel richten en de Vader al uw zorgen en verlangens voorleggen en om Zijn zegen vragen.

Alles wat u doet, alle geestelijke dan wel aardse bezigheden, moeten onder de zegen van God worden uitgevoerd. En ze zullen steeds een gunstige uitwerking hebben op uw ziel. Want God verlangt alleen maar de band met Hem om u ook Zijn kracht te doen toekomen, die u nodig hebt voor de arbeid aan uzelf. En een voortdurende binding met Hem stelt ook een herhaaldelijk in gedachten in het geestelijke rijk vertoeven voorop en een bewust zich afwenden van de wereld. Elk moment waarop u zich in de stilte terugtrekt, elke gedachte die u opwaarts zendt, is een stap verder omhoog, naar het doel dat u dan ook zeker zult bereiken. U moet niet geheel zonder streven leven, want dan is uw aardse bestaan nutteloos en levert het u geen geestelijke resultaten op.

Maar de band met Hem zal u steeds meer losmaken van de wereld en binden aan het geestelijke rijk, waarin u zich des te vaker verplaatst, hoe dwingender de wereld op u afkomt. De wereld die u spoedig niet meer zal bekoren omdat God de ziel vasthoudt die zich eenmaal aan Hem heeft toevertrouwd en zich bij Hem heeft aangesloten. Maar het kost steeds een strijd met zichzelf, want de wereld houdt de mens gevangen met haar verleidingen en bekoringen. En er is een sterke wil voor nodig, deze verlokkingen te weerstaan en zich tevreden te stellen met geestelijke goederen, waarvan de mens de totale waarde niet kan overzien zolang hij op aarde leeft.

Maar eens zal hij gelukkig zijn met de schatten die hij op aarde verwierf. Eens zal hij weten dat alleen deze waarde hebben en dat alleen die ziel zich gelukkig kan prijzen, die over geestelijke schatten beschikt, waarmee ze kan werken in het geestelijke rijk. Wanneer al het aardse van haar is afgevallen en ze alle vergankelijke goederen van de wereld moest afgeven. Dan zal ze rijk en gelukzalig zijn.

Een mens van de wereld daarentegen staat arm en verlaten aan de poort naar de eeuwigheid. Want de goederen die hij op aarde verwierf, volgen hem niet na in het geestelijke rijk. En aan geestelijke goederen kan hij niets laten zien. Denk daarom vaak aan de dood en uw geestelijke gesteldheid. En probeer op aarde geestelijke goederen te verkrijgen, die eens de graad van licht en gelukzaligheid zullen bepalen, wanneer uw ziel het lichaam zal verlaten en het hiernamaals binnengaat.

Amen

Vertaler
Vertaald door: Gerard F. Kotte

Reflecția de sine și legătura cu lumea spirituală

Ar trebui să vă dedicați adesea gândurilor de eternitate, să lăsați temporar în urmă lumea și tot ce este legat de ea și să vă ocupați mental cu faptul că totul este, până la urmă, trecător și cu ceea ce trebuie să faceți pentru a vă crea bunuri nepieritoare care să dureze o veșnicie. Mai mult, ar trebui să te gândești la relația ta cu Dumnezeu, dacă este cea a unui copil față de Tatăl său sau dacă Dumnezeu este încă distant și inaccesibil pentru tine, la care rareori te adresezi într-o rugăciune adevărată. Ar trebui să vă supuneți unei critici serioase cu privire la modul în care vă conduceți modul de viață.... dacă corespunde voinței lui Dumnezeu, care vă este cunoscută până la urmă: Dacă trăiți o viață de iubire, credincioși poruncilor Sale.... O astfel de introspecție va fi întotdeauna o binecuvântare, chiar dacă nu puteți petrece decât puțin timp cu ea, dar fiecare gând orientat spiritual va fi sesizat de ființele de lumină și va primi un răspuns corespunzător, iar voi veți obține întotdeauna beneficii spirituale de pe urma ei. Dar nu ar trebui să vă gândiți doar la lume și la cerințele ei. Căci bunurile sale sunt trecătoare și vă vor servi doar pentru o perioadă scurtă de timp pentru confortul vostru, dar nu vă vor aduce nici un succes spiritual. Dar timpul se apropie de sfârșit și voi toți mai aveți încă multă muncă spirituala de făcut, adică să vă lepădați de propriile greșeli și slăbiciuni, pentru care trebuie dusă o luptă veșnică care necesită putere pe care trebuie să o cereți în mod constant de la Dumnezeu. De aceea trebuie să vă rugați neîncetat, adică să vă îndreptați mereu gândurile spre cer, să prezentați toate grijile și preocupările voastre Tatălui și să cereți binecuvântarea Lui. Tot ceea ce faceți, fie că este vorba de sarcini spirituale sau pământești, ar trebui să fie făcut sub binecuvântarea lui Dumnezeu, iar acestea vor avea întotdeauna un efect benefic asupra sufletului vostru, căci numai legătura cu El presupune ca Dumnezeu să vă transmită și puterea Sa, pe care trebuie să o lucrați singuri. Iar legătura constantă cu El necesită, de asemenea, o ședere mentală frecventă în împărăția spirituală și o îndepărtare conștientă de lume. Fiecare minut în care vă retrageți în tăcere, fiecare gând pe care îl trimiteți în sus, este un pas mai sus, spre țelul pe care îl veți atinge cu siguranță. Nu ar trebui să trăiești o viață complet lipsită de spiritualitate, pentru că atunci viața ta pământească va fi una zadarnică și nu îți va aduce niciun succes spiritual. Dar legătura cu El vă va desprinde din ce în ce mai mult de lume și vă va înlănțui de împărăția spirituală, în care vă veți transfera acum cu atât mai des cu cât lumea se apropie mai urgent de voi, care în curând nu vă va mai atrage, pentru că Dumnezeu va păstra sufletul care odată i s-a încredințat și s-a alăturat Lui. Dar întotdeauna costă o luptă cu sine însuși, pentru că lumea îl ține captiv pe om cu ispitele și atracțiile sale, și este nevoie de o voință serioasă pentru a rezista acestor ispite și a se mulțumi cu bunurile spirituale pe care omul nu le poate evalua în întreaga lor valoare atâta timp cât trăiește pe Pământ. Dar într-o bună zi va fi fericită de comorile pe care le-a dobândit pe Pământ, într-o zi va ști că numai ele au valoare și că numai sufletul se poate lăuda fericit care are la dispoziție comori spirituale cu care poate lucra în împărăția spirituală atunci când toate lucrurile pământești au căzut de la el și a trebuit să renunțe la toate bunurile trecătoare ale lumii. Atunci ea va fi bogată și fericită, iar o persoană lumească, pe de altă parte, va sta săracă și abandonată la poarta veșniciei, pentru că bunurile pe care le-a dobândit pe Pământ nu o vor urma în veșnicie și nu are nimic de arătat în ceea ce privește bunurile spirituale..... De aceea, amintește-ți adesea de moarte și de condiția ta spirituală și încearcă să dobândești pe Pământ bunuri spirituale care vor constitui într-o zi gradul de lumină și fericire atunci când sufletul tău va părăsi trupul și va intra în împărăția de dincolo.....

Amin

Vertaler
Vertaald door: Ion Chincea