Vergelijk Kundgabe met vertaling

Meer vertalingen:

Het geloof in Gods tegenwoordigheid - Licht van eeuwigheid

Uit elke geestelijke onderrichting zult u kunnen opmaken dat Ik u licht wil schenken, dat Ik uw denken graag juist wil leiden en u graag bereidwillig wil maken om uw taak op aarde te vervullen.

Want omdat u bij het begin van uw belichaming als mens zonder weten en inzicht bent, moet u dus ook een weten worden ontsloten, daar het anders onredelijk van Mij zou zijn iets van u te verlangen wat u onmogelijk zou kunnen nakomen. Een gering weten wordt ieder mens bijgebracht. Maar hij zelf heeft het nu in de hand dit weten te vergroten. Want er kan hem ook alleen maar onder bepaalde voorwaarden een hoger weten worden overgebracht. En dit is al een teken dat de mens moeite doet zijn taak op aarde te vervullen. Maar hoe lichter het in hem wordt, hoe verder hij in inzicht vooruitgaat, des te meer bevrijdt hij zich uit de duisternis, uit het gebied van mijn tegenstander die het licht ontvlucht omdat het een bewijs is van Mij zelf en mijn aanwezigheid. U zult er dus eerst van overtuigd moeten zijn, dat Ik al bij u tegenwoordig ben wanneer er licht tot u komt in de vorm van mijn woord.

De overtuiging van mijn aanwezigheid zal dan ook uw hele wezen bepalen. U zult innerlijk vredig worden. U zult zich niet krachteloos voelen. U zult het gevoel van veilige geborgenheid ervaren en dus ook niets meer vrezen, ongeacht of het van buiten af of van binnenuit op u afkomt, of mijn tegenstander u door handlangers in het nauw tracht te brengen, of dat u zelf soms nog bent bevangen door kwellingen of zwakheden die innerlijke, geestelijke strijd in u teweegbrengen.

Het onvoorwaardelijke geloof in mijn aanwezigheid geeft u weer de innerlijke rust. En het schenkt u ook de kracht om de verzoekingen van buiten af te weerstaan.

En u die door mijn geest wordt onderricht, zou steeds dit onvoorwaardelijke geloof moeten hebben.

Het licht dat u ontvangt zou u ook het "Licht van eeuwigheid" moeten laten herkennen, dat zich zo duidelijk aan u openbaart. U zou zich waarlijk door dit bewijs van mijn tegenwoordigheid overgelukkig kunnen prijzen. U zou geen bange uren hoeven door te maken. U zou niet hoeven te twijfelen aan mijn eeuwigdurende, liefdevolle zorg voor u en aan de hulp die u voor uzelf afsmeekt. Want mijn aanwezigheid zou voor u een zeker bewijs moeten zijn, dat u tot de mijnen behoort die onder mijn voortdurende hoede staan. Maar u denkt nog te weinig aan mijn aanwezigheid. En toch ervaart u dagelijks opnieuw mijn werkzaam zijn bij u en in u, dat nu eenmaal alleen mogelijk is wanneer Ik bij u aanwezig kan zijn.

Maar u zou nog veel meer gebruik kunnen maken van mijn aanwezigheid. Want Ik wil alleen maar dat u bewust uw verbinding met Mij tot stand brengt. Dat u dus volledig bewust Mij zelf als in u werkend beseft en dat u vanuit dit inzicht nu ook vertrouwelijk met Mij omgaat. Dat u niet meer een afzonderlijk leven leidt, maar Mij voortdurend naast u weet.

En deze zekerheid zal een wonderbaarlijke uitwerking op u hebben. U zult rust uitstralen en kalmte. Een voortdurende bereidheid om te helpen zal u vervullen en u zult zich door niets meer van de wijs laten brengen, wat er ook om u heen en in de wereld gebeurt. U zult beslist deze gelukzalige zekerheid in u boven moeten laten komen. Want pas dan bezit u ook een levend geloof. Elk geïsoleerd zijn van Mij is opgeheven. U bent weer van Mij, zoals u het was in het allereerste begin. U bent dan ook vrij geworden van de macht die u tot nu toe gevangen heeft gehouden. En juist voor u zou het gemakkelijk moeten zijn, u bewust te zijn van mijn aanwezigheid bij u en dat ook te blijven. Want u wordt door Mij onderricht en mag dus een duidelijk bewijs van mijn liefde ondervinden, dat door mijn aanwezigheid mogelijk is (mogelijk wordt gemaakt). Ik kan alleen maar tot u spreken wanneer Ik zelf in u ben.

U zou nooit mijn stem vernemen zonder mijn tegenwoordigheid. En mijn geest die toch een deel van Mij is en eeuwig blijven zal, zou ook nooit in u werkzaam kunnen zijn. "Ik blijf bij u tot aan het einde van de wereld." Kon Ik u duidelijker mijn aanwezigheid beloven dan door deze woorden van Mij? En wanneer het licht in u wordt, wanneer u tot inzicht komt, dan is dat steeds het bewijs van een band tussen u en Mij die u wel zelf tot stand zult moeten brengen, maar die dan ook zo zeker is, dat u de vertrouwelijkste verhouding met Mij tot stand zult kunnen brengen, met uw God en Vader van eeuwigheid.

Geloof vast en onwankelbaar in mijn tegenwoordigheid en u zult zelf ervaren hoeveel gemakkelijker uw weg op aarde is.

Want alles wat u bezighoudt hoeft u alleen maar aan Mij toe te vertrouwen en Ik zal het voor u regelen, omdat u in mijn hulp gelooft zodra u ook in staat bent in mijn aanwezigheid te geloven. Nooit zou u dit kunnen begrijpen, wanneer Ik u niet al een graad van inzicht zou hebben geschonken. Wanneer uw ziel al niet enigszins verlicht was door licht dat juist in Mij zelf zijn oorsprong had.

En daarom is het voor een mens in geestelijke duisternis onmogelijk de geweldige liefde te begrijpen van een God en Vader die zelf contact zoekt met de mens om met hem te spreken.

Maar waar al een klein lichtje is ontstoken, kan het worden versterkt tot tenslotte elke duisternis uit het hart van de mens verdwijnt, omdat Ik zelf daar mijn intrek in heb genomen, omdat Ik dus zelf bij de mens aanwezig ben die licht van Mij heeft ontvangen.

Want Ik zelf ben het Licht van eeuwigheid.

Waar dus licht is, moet Ik ook onherroepelijk zelf zijn. En waar Ik ben, bestaat er geen aanleiding meer voor zorgen en leed. Want het geloof in mijn aanwezigheid is ook de zekerste garantie dat Ik zelf alles zo regel, zoals het goed is en de ziel tot heil strekt.

Amen

Vertaler
Vertaald door: Gerard F. Kotte

하나님의 임재를 믿는 믿음. 영원한 빛.

너희는 모든 영적인 가르침을 통해 내가 너희에게 빛을 선물해주기 원하고 내가 너희 생각을 올바르게 인도하고 자원해 너희의 이 땅의 과제를 성취하게 해주기 원함을 알 수 있다. 왜냐면 너희가 육신을 입은 초기에 인간으로써 깨달음을 없기 때문에 그러므로 너희에게 지식이 전달되어만 하기 때문이다. 그렇지 않으면 내가 너희가 성취시키기에 불가능한 일을 너희에게 요구하는 일이 공정하지 못한 일이 되었을 것이다.

모든 사람에게 작은 지식이 전해진다. 그러나 그가 지식을 영접할지는 그 자신의 손에 달려 있다. 왜냐면 단지 특정한 선행조건을 성취시키면, 더 높은 깨달음이 그에게 전해질 수 있기 때문이다. 사람이 자신의 이 땅의 과제를 이미 성취시키려고 노력하는 것이 이미 이에 대한 증거이다.

그러나 그의 내면이 밝아지면 밝아 질수록 그의 깨달음이 더 증가될수록 그는 빛이 나 자신과 내 임재를 증명하기 때문에 빛을 피하는 내 대적자의 영역인 어두움으로부터 더욱 자유롭게 된다. 그러므로 너희에게 내 말씀의 형태로 빛이 전해지면, 너희는 먼저 내가 너희에게 이미 임재한다는 확신을 가져야만 한다. 그러면 내 임재에 대한 확신이 너희 모든 성품을 지배할 것이다. 너희는 내적인 평안에 도달할 것이다. 너희는 자신을 무기력하게 느끼지 않을 것이다.

너희는 안전하다는 보호감을 느낄 것이고 그러므로 너희에게 외적으로 또는 내적으로 어떤 일이 닥치던지 간에 전혀 상관이 없이 내 대적자가 중간 사람들을 통해 너희를 공격하려고 시도하거나 또는 너희 자신이 아직 한 동안 너희 안에 혼의 싸움을 일으키는 욕망이나 연약함에 빠질지라도 너희는 어떤 것도 두려워하지 않을 것이다.

내 임재를 절대적으로 믿는 믿음이 너희에게 다시 내적인 평안을 줄 것이다. 내 임재는 너희에게 외부로부터 오는 유혹에 저항할 힘을 줄 것이다. 내 영의 가르침을 받은 너희는 이런 절대적인 믿음을 항상 가져야 한다. 너희가 받는 빛이 너희에게 아주 분명하게 계시해주는 영원한 빛임을 깨닫게 되야 한다. 너희는 진실로 이런 내 임재의 증거를 통해 너희를 아주 행복하다고 평가할 수 있다.

너희는 어쩔줄 몰라하는 시간을 체험할 필요 없다. 너희는 너희를 위한 그리고 너희 자신이 구하는 도움에 대한 내 지속적인 사랑의 돌봄을 의심할 필요 없다. 왜냐면 내 임재가 너희에게 너희가 나에게 속했다는 너희가 항상 내 보호 아래 있다는 아주 확실한 증거가 돼야만 하기 때문이다. 그러나 너희는 내 임재를 아주 적게 생각한다. 그러나 너희는 날마다 새롭게 너희 곁에서 너희 안에서 내 역사를 체험한다. 이런 체험은 단지 내가 너희에게 임재할 수 있을 때 가능하다.

그러나 너희는 내 임재를 더 많이 활용할 수 있다. 왜냐면 나는 너희가 단지 의식적으로 나와 연결을 이루기를 원하고 의식적으로 나 자신이 너희 안에서 역사하는 것을 깨닫기를 원하고 이런 깨달음에서 나와 이제 신뢰 가운데 교제하고 더 이상 따로 떨어진 삶을 살지 않기를 원하고 내가 항상 너희와 함께 하는 것을 알기 원하기 때문이다.

이런 확신이 너희에게 놀랍게 역사할 것이다. 너희는 평안을 발산할 것이다. 태연함과 항상 도우려는 자세가 너희에게 충만할 것이다. 너희는 너희 주변에서 세상에서 무슨 일이 일어나든지 간에 어떤 것을 통해도 오류에 빠지게 하지 않을 것이다. 너희는 이런 축복된 확신이 너희 안에서 우러나오게 만들어야만 한다.

왜냐면 그러면 너희는 비로소 생명력이 있는 믿음을 갖기 때문이다. 나와 분리되게 만드는 모든 것들이 사라지고 원래 초기에 그랬던 것처럼 너희는 다시 나에게 속한다. 그러면 너희는 지금까지 너희를 묶어 두었던 세력으로부터 이제 자유롭게 되었다. 나에게 가르침을 받은 그러므로 내 임재를 통해 가능한 내 사랑의 볼 수 있는 증거를 체험한 너희는 내 임재를 의식하고 의식하는 가운데 머무는 일이 쉬울 것이다. 내가 단지 너희 안에 거하면, 내가 너희에게 말할 수 있다. 내 임재가 없이 너희는 절대로 내 음성을 들을 수 없을 것이고 그러므로 내 일부분이고 내 일부분으로 머물게 될 내 영이 너희 안에서 절대로 역사할 수 없을 것이다.

내가 세상 끝날까지 너희와 함께하리라. 내가 이 말을 통해 너희에게보다 더 분명하게 내 임재를 약속해줄 수 있느냐? 너희 안이 빛이 되면, 너희가 깨달음에 도달하면, 이는 항상 너희와 내가 연결됐다는 증거이다. 이 연결은 너희가 실제 스스로 이뤄야만 한다. 그러나 이 연결은 아주 확실해 너희가 너희의 영원한 하나님 아버지인 나와 가장 신뢰할 만한 관계를 이룰 수 있다.

내 임재를 흔들리지 말고 굳게 믿으라. 너희는 얼마나 너희의 이 땅의 길이 이제 쉬워지는지 스스로 체험할 것이다. 왜냐면 너희가 너희가 원하는 것을 단지 나에게 맡기기만 하면 되기 때문이다. 내가 너희를 위해 정리할 것이다. 왜냐면 너희가 내 임재를 믿을 수 있는 것처럼 너희가 내 도움을 믿기 때문이다. 내가 너희에게 깨달음의 정도에 이미 도달하게 해주지 않으면, 바로 나 자신으로부터 나온 빛이 너희 혼을 밝게 하지 않으면, 너희는 이를 전혀 이해할 수 없었을 것이다.

그러므로 영의 어두움 속에 있는 사람은 사람들과 대화하기 위해 자신이 사람들에게 가까이 다가가는 하나님 아버지의 강력한 사랑을 이해하는 일이 불가능하다. 그러나 작은 빛이 밝혀진 사람은 사람의 심장에 모든 어두움이 사라지기까지 이 빛을 강하게 만들 수 있다. 왜냐면 나 자신이 나로부터 빛을 받은 사람에게 임재하기 때문이다. 왜냐면 내가 영원한 빛 자신이기 때문이다. 빛이 있는 곳에 절대적으로 나 자신이 있어야만 한다. 내가 있는 곳에 염려와 고난이 있을 이유가 없다. 왜냐면 내 임재를 믿는 믿음이 나 자신이 모든 것을 선하게 너희 혼이 구원을 받게 조절한다는 가장 확신한 보장을 너희에게 해주기 때문이다.

아멘

Vertaler
Vertaald door: 마리아, 요하네스 박