Vergelijk Kundgabe met vertaling

Meer vertalingen:

Ernstige aanmaning

Er rest u niet veel tijd meer. Steeds weer moet Ik u dat zeggen, want u neemt Mijn woorden niet ernstig. U staat midden in de wereld en zult het niet kunnen geloven, dat alles om u heen eenmaal ophoudt te bestaan en dat alleen datgene blijft wat onvergankelijk is: uw ziel. Steeds weer wil Ik u aanmanen, u dan ernstig een voorstelling te maken van de toestand van uw ziel. Steeds weer wil Ik u ervoor waarschuwen al uw denken en streven te richten op het verkrijgen van aardse goederen, op verbetering van uw aardse toestand. Dit alles is vergeefse moeite, want niets ervan zal van u blijven als uw tijd gekomen is: de tijd dat u zult worden weggeroepen of dat alles wat u omringt opgelost wordt.

Geloof het toch, dat u uw kracht onnodig en nutteloos gebruikt, dat u werkt voor een niets, dat het slechts een voorbijgaande welstand is die u misschien nog een paar gemakkelijke levensdagen bereidt, maar voor de ziel nadelig is, wanneer u niet eerst aan haar denkt en ijverig geestelijke goederen verwerft. Wel zult u ook aards een goed leven kunnen hebben, wanneer u uw aardse goederen goed gebruikt, wanneer u uitdeelt waar armoede en nood is, wanneer u uw goederen op zegenrijke wijze beheert, wanneer u ze beschouwt als van Mij ontvangen en uw dank betuigt op zodanige wijze dat u actieve naastenliefde beoefent, dat u nood lenigt, aards en ook geestelijk, doordat u de medemensen tot voorbeeld bent en ook hen aanzet tot een leven in liefde. Dan zal de aardse rijkdom goede gevolgen hebben. Dan hoeft uw ziel geen gebrek te lijden. Dan denkt u op de eerste plaats aan uw ziel en hoeft u het komende niet te vrezen. Maar wee degenen die alleen maar acht slaan op het lichamelijke leven. Het zal van hen worden afgenomen en ze zullen hun armoede ontzettend zwaar ondervinden in het rijk hierna.

Geloof het, dat u voor grote gebeurtenissen staat. Geloof het, dat u slechts nog een korte termijn is verleend. Verschaf u nog geestelijke goederen eer het te laat is. Alles wat u aards verwerft gaat voor u verloren. Zorg dat u goederen bezit die niet verloren kunnen gaan. Ik maan u ernstig aan, opdat u niet zult zeggen niet in kennis te zijn gesteld van datgene wat u onherroepelijk beschoren is. Mijn raad en Mijn waarschuwing moet u niet in de wind slaan. Het is de roepstem van Mijn Liefde die u voor een vreselijk lot wil bewaren, die u door mensenmond toekomt en die Ik zal herhalen in een andere vorm voor de mensenkinderen die niet willen luisteren en geloven.

Mijn aanmaning en waarschuwingsroep weerklinkt zeer spoedig met een kracht, die u zal doen beven. Door de krachten der natuur wil Ik nog eenmaal tot u spreken en u weer van boven toeroepen: Word wakker, jullie slapers. U zwakken, vermant u zich. Zoek niet de lusten van de wereld en alles wat vergankelijk is. Tracht Mijn rijk te winnen en denk aan uw eigenlijke ik. Denk aan uw ziel voor welke u zelf het lot in de eeuwigheid bereidt. En nog eenmaal zeg Ik het u: na deze laatste aanmanende roep van boven volgt na korte tijd het laatste gericht, het verval van de aarde en het einde van alles wat erop leeft.

En daarom bent u mensen in zo grote nood, omdat u niet inziet en wilt geloven dat voor u het einde is gekomen, daar u zich in het andere geval nog zou voorbereiden en de wereld met haar goederen geen aandacht meer zou schenken. De tijd die Ik u heb verleend is om. En tot het einde toe probeer Ik nog zielen te redden. En Mijn Liefde roept onophoudelijk de mensen op tot bezinning, tot boete en ommekeer. Want Ik wil niet dat ze verloren gaan. Ik wil alleen dat ze gelukzalig worden.

Amen

Vertaler
Vertaald door: Gerard F. Kotte

Exortação séria....

Não lhe resta muito tempo.... Uma e outra vez tenho de vos dizer isto, pois não levais a sério as Minhas Palavras, estais no meio do mundo e não podeis acreditar que tudo à vossa volta um dia deixará de existir e que só resta o que é imperecível.... a sua alma. Uma e outra vez, aconselhar-vos-ei a considerar seriamente a situação da vossa alma. Uma e outra vez avisar-vos-ei para dirigirem todos os vossos pensamentos e aspirações no sentido de ganharem bens terrenos, no sentido de melhorarem a vossa situação terrena.... é tudo em vão, pois nada disto permanecerá consigo quando chegar a sua hora, o momento em que será chamado a sair ou em que a dissolução de tudo o que o rodeia terá lugar. Acredite que usa inutilmente a sua força, que cria para nada, que é apenas uma prosperidade temporária que ainda lhe pode proporcionar alguns dias fáceis de vida mas é prejudicial para a alma se não pensar nisso primeiro e estiver ansioso por ganhar bens espirituais. Pode certamente também viver uma vida terrena de bem-estar se usar correctamente os seus bens terrenos, se distribuir onde há pobreza e necessidade, se gerir os seus bens de forma benéfica, se os considerar como recebidos de Mim e agradecer praticando o amor de vizinhança activo, aliviando as dificuldades terrenas e espirituais, dando o exemplo aos seus semelhantes e encorajando-os também a viver uma vida de amor.... Então a riqueza terrena terá boas consequências, então a sua alma não precisará de viver em carência, então pensará primeiro na sua alma e não precisará de temer o que está para vir....

Mas ai daqueles que só prestam atenção à vida física.... será-lhes retirada, e sentirão a sua pobreza no reino do além com dificuldade terrível.... Acredita que enfrenta grandes acontecimentos, acredita que apenas um curto período de tempo ainda lhe é concedido, ainda adquire bens espirituais antes que seja demasiado tarde.... Tudo o que adquirir terreno ser-lhe-á perdido; assegure-se de que possui bens não passíveis de serem trocados; aconselho-o vivamente para que não diga que não foi informado do que lhe é irrevogavelmente destinado.... Os meus conselhos e o meu aviso: não atireis ao vento, são os meus apelos de amor que vos querem salvar de um destino terrível, que vos chegam pela boca dos homens e que vou repetir de outra forma para as crianças terrenas que não querem ouvir e acreditar.... O meu apelo de admoestação e aviso soará muito em breve com tal força que tremerão. Através das forças da natureza, falar-vos-ei mais uma vez e chamar-vos-ei de novo do alto: Acordem, vocês dorminhocos.... seja forte, você que é fraco.... não procure o prazer do mundo e tudo o que é fugaz; procure ganhar o Meu reino, e lembre-se do seu verdadeiro eu.... lembrai-vos da vossa alma, para a qual vós próprios estais a preparar o lote na eternidade.... E mais uma vez vos digo: Este último apelo do alto será seguido num curto espaço de tempo pelo último julgamento, a dissolução da terra e o fim de tudo o que nela vive.... E é por isso que vós, humanos, estais em tão grande aflição, porque não reconheceis e não quereis acreditar que o fim chegou para vós, senão ainda vos preparareis e já não prestareis atenção ao mundo com os seus bens.... O tempo que vos concedi acabou e até ao fim ainda tento salvar almas, e o Meu amor chama constantemente as pessoas à reflexão, ao arrependimento e à conversão, pois não quero que pereçam.... Só quero que eles se tornem abençoados...._>Ámen

Vertaler
Vertaald door: DeepL