Vergelijk Kundgabe met vertaling

Meer vertalingen:

Het vermogen om goddelijke wijsheden door het hart op te nemen

Goddelijke wijsheden moeten uiterst diep in het hart worden gezocht. Want puur mensenverstand zal ze noch kunnen verklaren, noch begrijpen, als het hart er geen deel aan heeft. Daarom kunnen goddelijke wijsheden alleen worden ontvangen door mensen die een diep innerlijk leven leiden. Die zich vaak in de stilte terugtrekken, dat wil zeggen: hun gedachten afwenden van de wereld, van aardse zorgen en aardse plannen. Die in zichzelf verzinken en proberen het rijk te doorgronden dat aan gene zijde van de aardse wereld is.

Zulke mensen beloont God, doordat Hij hun inzage verleent in de meest verborgen zaken, doordat Hij hen laat schouwen in Zijn arbeidsterrein. Doordat Hij hun Zijn plan van eeuwigheid bekend maakt en ze tevens het inzicht geeft alles te begrijpen en de samenhang te vatten. De grootste mysteries probeert Hij hun te onthullen, ofschoon het bevattingsvermogen van de mens niet volstaat om een uitputtende uitleg op te nemen, zolang hij niet een zodanige graad van rijpheid heeft, dat hij met het licht van de wijsheid kan worden doorstraald.

Maar met de voortschrijdende ontwikkeling van de mens neemt ook het bevattingsvermogen toe. En het is daarom goed mogelijk al op aarde in diepe geheimen door te dringen, dus zich diepe goddelijke wijsheid eigen te maken. Maar deze is dan ook alleen begrijpelijk voor de ontvanger zelf, terwijl de medemens er zich geen raad mee weet, omdat hem elk begrijpen van de samenhang van alle scheppingswerken met de eeuwige Schepper ontbreekt.

Toch moet de rijpere mens zijn best doen om ook de medemens kennis te geven, omdat het weten van de één de ander kan aansporen tot geestelijk streven. Omdat er licht moet worden gebracht in de duisternis die over de mensheid ligt gespreid, die in algehele onwetendheid van geestelijke waarheden voortgaat en de zin van haar aardse leven niet onderkent, zoals ze ook niets weet over het einddoel van iedere mens afzonderlijk, dat met alle ijver moet worden nagestreefd gedurende het aardse bestaan.

De vraag: “Waar leven wij mensen eigenlijk voor?” staat bij de meeste mensen open. En ze nemen ook niet de moeite die te beantwoorden of een aanvaardbaar antwoord te zoeken. Ze stellen vaak deze vraag, maar zonder serieus een antwoord te verlangen, of diegenen aan te horen die hun daar een antwoord op geven. Want ze laten steeds alleen het verstand spreken, maar nooit het hart. Dat wil zeggen: ze slaan geen acht op hun gevoelens die voor hen een duidelijk antwoord zouden zijn. Ze overstemmen de stem van het hart en richten zich geheel en al op de wereld. Dus zijn ze ook niet in staat goddelijke wijsheden op te nemen die een zich afzonderen van de wereld vereisen.

En zo blijft het donker en zonder licht in de wereld. En aan slechts weinige kan door de innerlijke stem opheldering worden gegeven. Maar deze weinige zullen gelukkig zijn en blijven, want ze nemen goddelijke wijsheid mee over naar het geestelijke rijk, vanwaar die haar oorsprong heeft, terwijl de anderen in diepste geestelijke duisternis het rijk hierna betreden, omdat ze het licht niet hebben gezocht op aarde.

Amen

Vertaler
Vertaald door: Gerard F. Kotte

Capacidade de absorver a sabedoria divina através do coração....

A sabedoria divina deve ser profundamente procurada no coração, pois a mera compreensão humana não será capaz de a explicar nem de a compreender se o coração não estiver envolvido. Portanto, a sabedoria divina só pode ser recebida por pessoas que levam uma vida interior profunda, que frequentemente se retiram em silêncio, ou seja, afastam os seus pensamentos do mundo, das preocupações e planos terrenos, que mergulham e procuram sondar o reino que está para além do mundo terreno. Deus recompensa tais pessoas dando-lhes uma visão das coisas mais escondidas, deixando-as olhar para a Sua esfera de actividade, dando-lhes a conhecer o Seu plano de eternidade e ao mesmo tempo dando-lhes a compreensão para compreenderem tudo e para compreenderem o contexto. Ele procura revelar-lhes os maiores mistérios, embora a capacidade do ser humano não seja suficiente para absorver uma explicação exaustiva, desde que não esteja num estado de maturidade que lhe permita ser iluminado pela luz da sabedoria. No entanto, à medida que o desenvolvimento do ser humano progride, a capacidade de compreensão também aumenta, e por isso é certamente possível penetrar em segredos profundos já existentes na Terra, tornando assim a sabedoria divina profunda própria, mas depois apenas compreensível para os próprios destinatários, ao passo que os seres humanos semelhantes não sabem o que fazer com ela, porque lhes falta toda a compreensão da ligação entre todas as obras da criação e o Criador eterno. No entanto, a pessoa mais madura deve fazer um esforço para informar também o seu semelhante, porque o conhecimento de um pode incitar o outro ao esforço espiritual e porque a luz deve ser trazida para as trevas que se espalham sobre a humanidade, que vive na completa ignorância das verdades espirituais e já não reconhece o seu propósito na terra, tal como já nada sabe sobre o objectivo final da pessoa individual, que é o de se esforçar com toda a diligência durante a vida terrena. A pergunta: "Para que é que nós, seres humanos, vivemos realmente?" está aberta à maioria das pessoas, e elas não se dão ao trabalho de lhe responder ou de procurar uma resposta aceitável. Muitas vezes fazem esta pergunta sem desejarem seriamente uma resposta ou sem ouvirem aqueles que lhes dão uma resposta, pois deixam sempre a mente falar, mas nunca o coração...., ou seja, não prestam atenção aos seus sentimentos, o que seria para eles uma resposta clara. Afogam a voz do coração e voltam-se totalmente apenas para o mundo, sendo assim também incapazes de receber a sabedoria divina que requer um fechamento do mundo. E assim permanece escuro e sem luz no mundo, e apenas alguns podem ser iluminados através da voz interior. Mas estes poucos serão e permanecerão felizes, pois levam consigo a sabedoria divina para o reino espiritual de onde ela teve origem, enquanto os outros entram no reino do além em profunda escuridão espiritual porque não procuraram a luz na terra...._>Ámen

Vertaler
Vertaald door: DeepL