Vergelijk Kundgabe met vertaling

Meer vertalingen:

Bron van kennis – Kostelijke drank ter lafenis

De bron van kennis is onuitputtelijk en de kracht, die hieruit stroomt, is onvoorstelbaar. En als jullie mensen maar willen putten, zullen jullie je ook aan deze bron mogen laven. Maar jullie moeten er ook naar dorsten, want de verfrissende drank is te kostbaar, dat het zonder ernaar te verlangen, naar de mensen toe zou kunnen vloeien.

Wat God Zelf jullie biedt, kan niet anders dan kostelijk zijn. En daarom moeten jullie er vanuit de diepste grond van het hart naar verlangen. Jullie moeten geen ander verlangen ruimte in je geven en alleen naar de goddelijke gave verlangen. En jullie zullen er heel spoedig alleen nog maar naar verlangen om door de hemel gevoed te worden, want niets evenaart de spijs en de drank van boven.

En jullie moeten het verlangen ernaar proberen te versterken door over hindernissen heen te gaan. Elke hindernis moet jullie verlangen doen toenemen. Daarom kan jullie leven, waarin jullie de gaven van de hemel in ontvangst willen nemen, niet eentonig en ongestoord voorbijgaan. De weg naar de bron, die jullie laven moet, is heel moeizaam, maar het belooft ook het heerlijkste loon, als jullie niet moe worden en als jullie proberen om, ondanks hindernissen, vooruit te komen.

Nooit mogen jullie vergeten, dat God Zelf deze bron voor jullie ontsluit. Dat Hij het is, Die jullie laven en versterken wil op de weg door het aardse leven. Dat Zijn eindeloze liefde voor jullie het kostelijkste klaar heeft staan en het jullie geven wil en alleen maar jullie bereidwilligheid om te ontvangen eist om jullie onbeperkt te kunnen bedenken.

De mens moet offers brengen om te kunnen ontvangen. Alles, wat in hem naar aardse vervulling verlangt, moet bestreden worden. Hij moet zich elke lichamelijke vreugde ontzeggen, als hij geestelijk bedacht wil worden. Hij moet alles op willen geven om alles te kunnen ontvangen, want pas dan bevrijdt hij zich geheel van de materie en hij kan nu ook ongehinderd binnendringen in het geestelijke rijk, dat voor hem nu de vervulling van zijn vurige verlangen is. Als de mens aardse verlangens heeft, dan moet het hem ter wille van zijn ziel vaak onthouden worden. Als hij echter geestelijke verlangens heeft, dan wordt zijn verlangen onbeperkt vervuld. Want God stelt geen grenzen. Hij geeft steeds zo, zoals er naar Zijn gaven verlangd wordt.

Maar deze gaven in hun gehele waarde te kunnen begrijpen en in alle kostelijkheid te kunnen ervaren, is pas dan mogelijk, wanneer elk aards verlangen onderdrukt is. Wanneer de menselijke gedachte geheel naar het geestelijke toegekeerd is en zijn ziel zich dus met de geest verenigd heeft, want nu stroomt het levende water onophoudelijk uit de bron en is het lafenis en verkwikking voor de dorstende ziel.

Amen

Vertaler
Vertaald door: Peter Schelling

Fonte do conhecimento.... Delicious Labetrunk....

A fonte do conhecimento é inesgotável e o poder que dela flui é inconcebível. E se vocês humanos só quiserem desenhar, terão permissão para se refrescar nesta fonte. Mas você deve ter sede dela, pois a bebida de coalho é deliciosa demais para que ela flua para as pessoas não apreciadas. O que o próprio Deus lhe oferece não pode ser nada além de delicioso. E, por isso, deveis desejá-lo do fundo do vosso coração, não deveis ceder a nenhum outro desejo dentro de vós e apenas ansiar pelo dom divino. E em breve você só desejará ser alimentado do céu, pois nada se iguala à comida e bebida vinda de cima. E você deve tentar aumentar seu anseio por ele sobre os obstáculos, cada obstáculo deve levá-lo a aumentar o anseio. Portanto, a tua vida, tu que queres receber os dons do céu, não pode passar monótona e imperturbável. O caminho para a fonte que se destina a refrescá-lo é árduo, mas promete-lhe a mais gloriosa recompensa se você não se cansar e tentar avançar apesar dos obstáculos. Nunca te deves esquecer que o próprio Deus te abre esta fonte, que é Ele que te quer refrescar e fortalecer no caminho da vida terrena; que o Seu amor infinito tem as coisas mais deliciosas reservadas para ti e quer dar-te e só requer a tua vontade de as receber para poder dar-te sem medidas. O homem deve sacrificar-se para poder receber. Tudo nele que anseia pela realização terrena deve ser combatido, ele deve negar a si mesmo todo prazer físico se quiser ser espiritualmente considerado.... Ele deve querer dar tudo para poder receber tudo, pois só então ele se desligará completamente da matéria e então também poderá entrar no reino espiritual sem obstáculos, que é agora o cumprimento do seu anseio. Se um ser humano deseja coisas terrenas, muitas vezes deve ser-lhe negado por causa da sua alma, mas se ele deseja coisas espirituais, seu desejo será cumprido sem medida. Pois Deus não estabelece limites, Ele sempre dá se o Seu dom é desejado.... No entanto, só é possível captar este dom em todo o seu valor e senti-lo em toda a sua delícia quando cada desejo terreno tiver sido abafado, quando a mente do ser humano se tiver voltado completamente para o espiritual e assim a sua alma se tiver unido ao espírito, pois então a água viva fluirá incessantemente da fonte e será refrescante e refrescante para a alma sedenta....

Amém

Vertaler
Vertaald door: DeepL