Vergelijk Kundgabe met vertaling

Meer vertalingen:

Het afnemen van het verlangen naar de waarheid hindert het opnemen

Er liggen geweldige hindernissen in de weg voor degenen, die opwaarts streven, bij het in ontvangstnemen van geestelijke boodschappen, als de toestand tijdens het opnemen niet overeenkomt met de goddelijke wil. De stromingen, die een gemakkelijk opnemen mogelijk maken, worden uitgeschakeld, zodat de mens dus moet worstelen om innerlijke sterkte, zodat hij bij het afdwalen van de gedachten gehinderd wordt en hij zich inniger naar God keert, om in de waarheid te blijven. De wil naar de waarheid moet bij de ontvanger steeds weer levend worden. Hij mag niet slechts mechanisch een zending in ontvangst nemen, maar zijn verlangen naar de waarheid moet bij elke bekendmaking vooropgesteld worden. Hij moet naar de waarheid verlangen om deze te kunnen ontvangen.

Als nu het verlangen naar de waarheid afneemt of de mens geneigd is om welgevallen te hebben aan een onwaarheid, moet hij door grotere moeilijkheden bij het ontvangen gehinderd worden om gevolg te geven aan deze innerlijke neiging. Hij moet dus steeds aan zichzelf werken en mag niet toegeven aan wilszwakte. Hij moet een uitgesproken zelfdiscipline beoefenen. Hij mag geen gedachten op laten komen, die zich van de waarheid verwijderen.

De Heer beschermt Zijn woord en Hij laat het niet misvormen door leringen, die niet met Zijn wil en de waarheid overeenstemmen. En dus hindert Hij het opnemende mensenkind bij het ontvangen, als diens wil van Zijn wil af zou willen wijken. Hij plaatst hindernissen op zijn weg en het overwinnen hiervan laat de mens de weg naar het juiste denken terugvinden. Hij leidt hem en neemt hem Zelf bij de hand, maar de hindernissen moet hij zelf overwinnen en doorworstelen om God, de gever van de waarheid, weer te kunnen naderen.

Zo zal dus elke onzuivere of onware gedachte hem steeds een gevoel van scheiding van Hem opleveren. De mens zal aarzelen om deze gedachte toe te laten. Hij zal ertoe geneigd zijn om deze gedachte af te wijzen en hem uiteindelijk te laten vallen. Hij wordt duidelijke gehinderd om hem op te schrijven door een innerlijk gevoel van afwijzing.

En daarom is het ook goed om te weten, dat alleen die mens in staat is om te ontvangen, die zichzelf rekenschap geeft van zijn innerlijk gewaarworden, die het zonder bezwaar toegeeft, als het met zijn gedachten afdwaalt en zich inspant om voor God en zichzelf waarachtig te blijven. Daarentegen moet ook hij strijden tegen de vijandigheden van de boze machten. Hij moet, als hem bij het ontvangen van geestelijke zendingen de geringste tegenstand geboden wordt, zich zonder mededogen aan zelfkritiek onderwerpen en al het denken ondergeschikt maken aan de Heer, opdat het goed geleid wordt. Want de tegenstander probeert de zwakte van de mens te benutten en dus moet er om sterkte van de wil gevraagd worden. Zonder deze schenking van kracht kunnen de gaven uit de hemel niet ontvangen worden, dus moet om schenking van kracht gevraagd worden als vergoeding hiervoor, dat het mensenkind zijn wil aan de Vader in de hemel overgeeft en alleen Hem maar dienen wil.

Amen

Vertaler
Vertaald door: Peter Schelling

진리를 향한 욕구가 줄어들면 말씀을 받는 일을 막는다.

영적인 계시를 받을 때 받는 사람의 상태가 하나님의 뜻과 일치하지 않는다면, 위를 향해 추구하는 사람들의 길에 큰 장애물이 놓인다. 쉽게 영접할 수 있게 하는 흐름이 사라지고, 이로써 사람이 내적으로 견고해지기 위해 싸워야만 한다. 다시 말해 잘못된 생각을 하지 않도록 막아야만 하고, 진리 안에 머물기 위해 더 긴밀하게 하나님께 도움을 청해야만 한다. 진리를 향한 의지가 항상 받는 사람에게 생명력이 있게 되어야만 한다. 그는 단지 기계적으로 받아서는 안 되고, 모든 계시를 받기 전에 진리를 향한 갈망을 먼저 가져야만 한다.

진리를 받기 위해서는 진리를 갈망해야만 한다. 그러므로 진리를 향한 갈망이 이제 줄어들거나, 사람에게 진리가 아닌 것을 기뻐하는 경향이 있다면, 그는 받는 가운데 증가된 어려움으로 그런 내적인 갈망을 따르지 못하게 되야만 한다. 그러므로 그는 항상 그리고 항상 자신에 대한 작업을 해야만 하고, 절대로 자신의 의지가 연역해지도록 허용해서는 안된다. 그는 솔직하게 자기 훈련을 실행해야만 하고, 진리에서 벗어나는 어떤 생각도 떠오르게 해서는 안 된다. 주님은 자신의 말씀을 보호하고, 자신의 뜻과 진리에 맞지 않는 가르침에 의해 자신의 말이 훼손되지 않게 한다.

그러므로 주님은 받는 이 땅의 자녀의 의지가 주님의 의지와 다르게 갖기를 원한다면, 그가 받는 일을 막는다. 주님은 그의 길에 장애물을 두고, 이런 장애물을 극복하는 일이 사람이 올바른 생각으로 돌아가게 한다. 주님은 자신의 손으로 자녀를 인도하고 지도한다. 그러나 그가 진리를 주는 분인 하나님께 다시 가까이 다가 가기 위해 스스로 장애물을 극복해야만 하고, 스스로 추구해야만 한다. 그러므로 모든 불분명하거나 진실되지 않은 생각은 항상 주님과 분리된 느낌을 초래할 것이다. 사람은 그런 생각을 받아들이는 것을 주저하게 될 것이다. 그는 그런 생각을 거부하려는 경향을 갖게 될 것이다. 그는 내면의 거부감 때문에 그런 생각을 기록하는 일에 분명하게 방해를 받을 것이다.

그러므로 자신의 내면의 느낌을 점검하는 사람이 단지 받을 수 있음을 아는 일은 좋은 일이고, 그가 생각으로 오류에 빠졌다는 것을 인정하고, 하나님과 자신 앞에서 진실을 유지하려고 노력한다면, 좋은 일이다. 한편으로 그는 또한 악한 세력의 공격에 대항하여 싸워야만 하다. 그가 영적인 계시를 받을 때 그에게 가장 작은 저항이라도 생긴다면, 그는 가차 없이 자신을 점검해야만 하고, 모든 생각을 주님께 복종시켜야만 한다. 이로써 생각이 올바른 인도를 받게 해야 한다. 왜냐하면 대적자가 인간의 약점을 이용하려고 하기 때문이다. 그러므로 강한 의지의 힘을 요구해야만 한다. 어떤 힘도 받지 않고서는 하늘의 선물을 받을 수 없다. 그러므로 이 땅의 자녀가 자신의 의지를 하늘의 아버지께 헌신하고, 유일하게 단지 아버지를 섬기기 원한다는 고백으로 이런 힘의 공급을 요청해야 한다.

아멘

Vertaler
Vertaald door: 마리아, 요하네스 박