Vergelijk Kundgabe met vertaling

Meer vertalingen:

Ontwikkelen van geestelijke vaardigheden door voortdurend te oefenen

In het verlangen naar goddelijke wijsheid is ook de liefde voor de Heer te herkennen. En de mens, die zichzelf als een product van de goddelijke liefde herkent, verlangt ernaar om in de geest deel te nemen aan het werkzaam zijn en heersen van de eeuwige Godheid. Dat wil zeggen om door zijn denken alle wonderen van de schepping te begrijpen en kennis te hebben van zaken, die de zuiverste geestelijke goederen zijn en die dus enkel met de zich in hem bergende geestelijke vonken op te nemen zijn.

Zo is er slechts enige oefening nodig en de wil van de mens bereikt in geestelijk opzicht ongelofelijk veel. Het is ook in meer of mindere mate slechts een kwestie van oefenen om alle taken van het lichaam te kunnen vervullen, want de mens leert zich op verschillende gebieden vaardigheden aan door er bewust naar te streven. En het aardse doel is zich te ontwikkelen in het beroep, dat hij voor zijn aardse leven gekozen heeft.

Het verhoudt zich precies zo met alle geestelijke vaardigheden, die eveneens door voortdurend oefenen ontwikkeld kunnen worden en in hoge mate als resultaat hebben om buitengewoon diep geestelijke gebieden binnen te kunnen dringen en dienovereenkomstig de geestelijke kennis te vergroten. Dit streven zet steeds de liefde voor God voorop, want de mens wil steeds dat bezitten, wat hem begerenswaardig voorkomt. En hij bekent door zijn verlangen naar geestelijke goederen, dat hij met ziel en geest naar de goddelijkheid getrokken wordt, wiens product van liefde hij toch van eeuwigheid af is.

De gedachten van degene, in wie de liefde voor God niet aanwezig is, verlangen niet naar de wijsheid uit God. Ze zijn op de wereld met haar aardse voordelen gericht. De mens verlangt naar roem en eer, aardse goederen en aardse kennis. En daarin vindt hij volkomen vervulling van zijn vurige verlangen. En omgekeerd zal voor de mens, die de geestelijke waarheid geproefd heeft, de wereld smakeloos toeschijnen. Want zijn verlangen naar de geestelijke waarheid zal toenemen, naarmate het gestild wordt. Maar de aardse goederen zullen hem onaantrekkelijk en waardeloos toeschijnen.

En de liefde voor God, voor zijn Schepper, zal alles uit het hart verdringen, wat ooit daarin verborgen was. En de geringste geestelijke kost zal veel meer een genot voor hem zijn, dan alle genietingen van de wereld, want zijn hart is niet meer in staat om deze als zodanig te herkennen, als het zijn geluk eenmaal gevonden heeft in het aanbod van hemelse wijsheden en de honger ernaar steeds mag stillen door de genade van de Heer. Want de geest van degene, die in de liefde voor Hem volhardt, mag zo vaak hij wil de vlucht naar de hoogte ondernemen. Hij zal steeds door de goddelijke liefde bedacht worden.

Amen

Vertaler

Developing spiritual abilities through constant practice....

Love for the lord is also recognizable in the desire for divine wisdom, and the human being, who recognizes himself as a product of divine love, desires to participate in spirit in the working and activity of the eternal deity, i.e. to grasp all the wonders of creation with his senses and to know about things which are purest spiritual knowledge and therefore can only be received with the divine spiritual spark within him. Thus it only requires some practice and the will of man achieves unbelievable things in spiritual relationship. To fulfil all duties of the body is also only a matter of more or less practice, for the human being acquires skills in different areas through conscious striving for them, and this is the earthly purpose to educate himself in the profession he has chosen for his earthly life. It is the same with all spiritual abilities which can also be trained to a high degree through constant practice and which result in the success of being able to penetrate spiritual areas extraordinarily deeply and to increase spiritual knowledge accordingly. This striving always presupposes love for God, for the human being always wants to possess what he deems desirable. And through his desire for spiritual possessions he confesses that his soul and spirit are drawn towards divinity, whose product of love he is from eternity. However, if the love for God does not dwell in him, his senses do not desire the wisdom from God.... They are directed towards the world with its earthly advantages. Man desires fame and honour, earthly goods and earthly knowledge, and he finds complete fulfilment of his longing in them. And conversely, the world will appear stale to the person who has tasted spiritual truth.... for his desire for it will increase the more it is satisfied, yet the earth's goods will appear charmless and worthless to him. And love for God, for his creator, will displace everything from the heart which was ever hidden in it, and the least spiritual food will be far more enjoyment for him than all the pleasures of the world, for his heart will no longer be able to recognize them as such..., once it has found happiness in the presentation of heavenly wisdom and is allowed to satisfy its hunger for it through the grace of the lord.... For whoever perseveres in love for Him, his spirit may fly upwards as often as he likes.... he will always be cared for by divine love....

Amen

Vertaler
Vertaald door: Doris Boekers