Vergelijk Kundgabe met vertaling

Meer vertalingen:

Bron van de waarheid – Geestelijke gemeenschap – Geestelijk licht

Je wordt in volledig onbekende gebieden binnen gevoerd en daarom beschik je over een buitengewoon veelzijdige kennis. Alleen al, dat een mens in zo’n korte tijd al als veelzijdig onderwezen beschouwd kan worden, zou de twijfelaar achterdochtig moeten maken. Daarbij kan hij voortdurend uit de eerste bron scheppen, maar, om zo te zeggen, hij kan nooit tot op de bodem van alle kennis geraken, want of hij nu ook blijft scheppen, de bron is onuitputtelijk. Hij zal steeds alleen het levende water laten stromen, en degene, die uit de bron van de waarheid put en wil drinken, blijft de hemelse Vader voor eeuwig dankbaar voor Zijn liefde.

Er blijft dus een voortdurende gemeenschap, een kring van wezens, die geestelijk streven en geestelijk onderrichten, die ononderbroken ontvangen en geven en enkel met als doel de vooruitgang van de ziel. Alleen degene, die zich tot deze gemeenschap bekent, blijft ook in verbinding met de wezens in het hiernamaals, die reeds op aarde de mensen in een toestand zouden mogen brengen, die hen dichterbij de goddelijke Heiland brengen.

Het licht, dat van de voor jullie zichtbare zon uitgaat, heeft de kracht om opwekkend op alles in te werken, wat aan de stralen van de zon blootgesteld is. Maar nu heeft het geestelijke licht dezelfde opdracht in nog versterkte mate. Het moet opwekkend inwerken op al het denken van de mensen en moet uiteindelijk ook verder overgedragen worden op de bereidwillige mensenkinderen, want zijn kracht is ongelofelijk sterk en vervult alles met leven. Het geeft de juiste inhoud aan de mensen, die in dit licht wensen te staan.

En daarom is het geboden om te zorgen voor geestelijke kennis. Dat wil zeggen, alleen dat als belangrijk te beschouwen in het aardse leven en elke gelegenheid te benutten om in de lichtkring van de goddelijke genade, die de mensen toch in juist die vorm geboden wordt, te geraken, zodat de geestelijke wereld in het hiernamaals zich ten dienste van de Heer stelt en de mensen zonder beperking volgens Zijn wil onderwijst. Dit wordt alleen aan de wil van degenen, die ontvangen, aangepast. Alleen dit bepaalt de mate, waarin de geestelijke goederen hun gegeven worden. Want de wil van de mens is bepalend. Hij kan opnemen en afwijzen. Hij kan de gaven van boven blijmoedig en het ook traag of met tegenzin in ontvangst nemen, en dienovereenkomstig zal ook het geestelijke resultaat van de mensen zijn.

Amen

Vertaler
Vertaald door: Peter Schelling

Quell der Wahrheit.... Geistige Gemeinschaft.... Geistiges Licht....

In völlig unbekannte Gebiete wirst du eingeführt und verfügst daher über ein außerordentlich vielseitiges Wissen. Das allein schon sollte den Zweifler stutzig machen, daß in so kurzer Zeit ein Mensch als vielseitig unterrichtet gelten kann, dabei aber fort und fort aus erster Quelle und gewissermaßen niemals auf den Grund alles Wissens gelangen kann, denn ob er auch schöpfet und schöpfet, der Quell ist unversiegbar, er wird nur immer das lebendige Wasser entströmen lassen, und wer aus dem Quell der Wahrheit schöpfen und trinken will, bleibt auf ewig dem himmlischen Vater für Seine Liebe dankbar. Es bleibt also eine immerwährende geistige Gemeinschaft, ein Kreis geistig strebender und geistig belehrender Wesen, die ununterbrochen empfangen und geben und nur zu dem Zweck der Förderung der Seele. Nur wer sich zu dieser Gemeinschaft bekennt, bleibt auch in Verbindung mit den jenseitigen Wesen, die den Menschen schon auf Erden in einen Zustand versetzen möchten, der sie dem göttlichen Heiland näherbringt. Das Licht, das von der euch sichtbaren Sonne ausgeht, hat die Kraft, belebend auf alles einzuwirken, was den Strahlen der Sonne ausgesetzt ist. Nun aber hat das geistige Licht die gleiche Aufgabe in noch verstärktem Maß, es soll belebend einwirken auf alles Denken der Menschen und soll letzten Endes auch weiterübertragen werden auf die willigen Erdenkinder, denn es ist seine Kraft unglaublich stark und erfüllet alles mit Leben, es gibt rechten Inhalt den Menschen, die in diesem Licht zu stehen wünschen. Und daher ist es geboten, das geistige Wissen zu pflegen, d.h., als allein wichtig im irdischen Leben zu betrachten und jede Gelegenheit zu nützen, in den Lichtkreis der göttlichen Gnade zu gelangen, die den Menschen doch geboten wird in ebender Form, daß sich die jenseitige geistige Welt in den Dienst des Herrn stellt und in Seinem Willen den Menschen unterweist ohne Einschränkung, nur dem Willen des Empfangenden angepaßt, der allein den Umfang bestimmt, in welchem geistiges Gut ihm vermittelt wird. Denn der Wille des Menschen ist bestimmend.... er kann aufnehmen und ablehnen, er kann empfangsfreudig sein und auch träge oder unlustig die Gaben von oben in Empfang nehmen, und dementsprechend wird auch der geistige Erfolg des Menschen sein....

Amen

Vertaler
This is an original publication by Bertha Dudde