Neem alles, wat je geboden wordt, in het hart op, dan zal het in volle waarheid in je overgaan, jouw geloof versterken en iedere twijfel teniet doen. Want het is de wil van de Heer dat het geestelijke voedsel in alle deemoed wordt ontvangen, maar met de grootste ijver en volste overgave opgenomen wordt en zo ingang vindt in het hart van de mens. Zo zal zich ook alle kracht aan hem openbaren. Het geestelijke voedsel wordt versterkend voedsel, waardoor het voor het kind op aarde geschikt wordt voor het leven in de eeuwigheid. Het bevordert de lichamelijke gezondheid van ieder die het lichaam in de juiste mate eten en drinken geeft. Maar voor de ziel is alleen maar het woord van God gezond en heilzaam voedsel, het is tegelijkertijd eten en drinken, het is het vlees en het bloed van de Heer Jezus Christus Zelf.
“Wie Mijn vlees eet en Mijn bloed drinkt, die heeft het eeuwige leven”. Als u zo gesterkt bent door het woord van God zult u nooit kunnen vervallen aan de dood van de ziel, maar u zult leven in eeuwigheid. En als de Heer u dit beloofd heeft, hoeft u de lichamelijke dood niet te vrezen, want de ziel, die haar voedsel kreeg uit het woord van God, verlaat alleen maar haar lichamelijke omhulsel om de eeuwige vrede in te gaan. Wees dus niet bang voor de dood van het lichaam, voor u is dit immers alleen maar het ingaan in de eeuwige gelukzaligheid. Wanneer u nu het woord van God in onvervalste vorm aangeboden wordt, het ware voedsel door de Heer Zelf geschonken, dat uw ziel nodig heeft, dan ligt het alleen maar aan u of dit geschenk uit de hemel in de volste zin als het vlees en het bloed van de Heer Jezus Christus wordt aanvaard, dat u niet alleen begeert het woord van God te horen, maar het ook opvolgt en er naar leeft. Dan zal alle kracht en alle zegen hieruit voortvloeien, en u zult waarlijk Zijn vlees eten en Zijn bloed drinken en zodoende het eeuwige leven hebben.
Amen
Vertaler너의 심장으로 너에게 제공되는 모든 것을 받아들이라. 그러면 받은 것은 진정으로 네 안으로 들어가고 너의 믿음을 강하게 하고 의심이 사라지게 할 것이다. 왜냐하면 영적 양식을 온전히 겸손하게 받고, 그런 가운데 가장 큰 열심과 온전한 정성으로 사람의 심장 안으로 들어가게 하는 일이 주님의 뜻과 일치하기 때문이다. 이로써 모든 세력이 심장에게 알려줄 것이다. 영적 양식은 강하게 해주는 양식이고, 이를 통해 이 땅의 자녀를 영원한 생명에 합당하게 만들 것이다. 신체에 적절한 양의 음식과 음료를 제공하는 사람은 누구나 신체 건강을 지원한다.
그러나 혼에게 건강하고 유익한 양분은 단지 오직 하나님의 말씀이다. 하나님의 말씀은 음식이고 동시에 음료이다. 하나님의 말씀은 주 예수 그리스도 자신의 살과 피이다. 내 살을 먹고 내 피를 마시는 사람은 영생을 얻는다. 너희가 하나님의 말씀으로 강해지면, 너희는 결코 혼의 죽음에 빠질 수 없고, 영원히 살 것이다. 주님이 이런 약속하셨다면, 너희는 육체적 죽음을 두려워할 필요가 없다. 왜냐하면 하나님의 말씀에서 양분을 얻은 혼은 영원한 평화에 들어가기 위해 육체의 겉형체를 떠나기 때문이다. 그러므로 육체의 죽음에 놀라 물러서지 말라. 육체의 죽음은 단지 너희에게 영원한 행복으로 향하는 입구이다.
하나님의 말씀이 이제 완전한 형태로 너희에게 제공이 되면, 주님이 친히 너희 혼에게 필요한 올바른 양식을 너희에게 준 것이다. 그러므로 진정한 의미의 주 예수 그리스도의 육체와 피로써 하늘의 선물을 받아드리는 일은, 너희가 하나님의 말씀을 듣고 싶어할 뿐만 아니라 그 말씀에 순종하고 그에 따라 생활하기 원하는 일은, 단지 너희에게 달려 있다. 그러므로 모든 권세와 모든 축복이 하나님의 말씀에서 흘러나올 것이다. 너희는 진정으로 그의 살을 먹고 그의 피를 마실 것이고 따라서 영생을 얻게 될 것이다.
아멘
Vertaler