Vergelijk Kundgabe met vertaling

Meer vertalingen:

Nabijheid van de Heer - Kinderlijk vertrouwen - Eenvoudige vorm

Je levensdagen gaan in regelmatige werkzaamheid voorbij, zodat je nooit hoeft te vrezen voor de zorg voor je lichamelijk welzijn. Want wat je nodig hebt voor het leven op aarde, zal je steeds gegeven worden. Maar in al je werkzaamheid mag je de Heer nooit vergeten. Wat rondom je is, zal vergaan, maar wat boven je is, blijft in eeuwigheid bestaan. En daarom moet, zolang je op aarde leeft, alleen het heil van de ziel belangrijk voor je zijn.

De Heiland is je steeds nabij. Probeer je daarom steeds voor Zijn nabijheid waardig te maken. Het is aan jullie mensen overgelaten de Heer vol vertrouwen te naderen of veraf te blijven staan. Maar degene die de nabijheid van de Heer zoekt, zal steeds in het voordeel zijn, want de Heiland neemt hem in alle Liefde aan. Hij verheugt zich over elk kind dat Hem zoekt en in kinderlijk vertrouwen tot Hem komt. En zonder aarzeling zal Hij dit kind aan Zijn hart drukken en zal Hij het deel laten hebben aan alle genaden en hemelse vreugden. Hij zal het alle wijsheid voorleggen. Hij zal het licht geven en met Zijn genadezon op hem schijnen en zijn hart op elke wijze vreugde schenken.

En elke goede daad die dit kind doet, legt getuigenis af van zijn goede wil. En waar de Heer de goede wil herkent, daar komt Hij met alle hulp en genade het mensenkind tegemoet en let Hij erop dat dit kind het Zijne blijft. Hij zal het een vergezicht geven waarbij zijn geest ver boven de aarde vertoeft en, hoewel het nog lichamelijk op de aarde verblijft, terugkeert naar de sferen van de eeuwige geestelijke wezens. Vandaar zal het hulp geboden worden, wanneer het mensenkind minder goed is opgewassen tegen de eisen die het geestelijke leven aan hem stelt. Want het is de taak van dit geestelijke leven elk aards wezen met uiterste kracht toe te bedelen, wanneer het eenmaal het besef van een eeuwige God gevonden heeft.

Als de Heer zichzelf uit, doet Hij dat steeds in de meest eenvoudige vorm. Want het mensenkind mag nooit geremd worden in zijn kinderlijk vertrouwen, zodat het met eenvoudige woorden de weg naar de Vader vindt als Zijn trouwste en meest toegenegen kind dat het meest in liefde gloeit. En dit kind zal dan rijk toebedeeld worden. Het zal nooit gebrek hoeven te lijden, noch lichamelijk noch met betrekking tot de ziel.

Het moet slechts van ganser harte naar de Vader verlangen. Het mag geen moeite schuwen en het moet elke ongerechtigheid op aarde geduldig en gelaten aannemen, zoals de Vader het over hem laat komen. Het moet inzien dat dit alles alleen maar nuttig is voor zijn zielenheil en dat het zodoende slechts een bewijs van liefde van de goddelijke Heiland is. Dan zal het zijn doel zeker bereiken. Het zal de Heer in zijn hart opnemen en Hem nooit verlaten en de Heer zal ook Zijn kind voor eeuwig nooit verlaten.

Amen

Vertaler
Vertaald door: Gerard F. Kotte

주님의 임재... 어린아이와 같은 신뢰... 단순한 형체...

당신의 인생의 날들이 규칙적인 일을 하는 가운데 지나가므로 당신은 육체적 안녕에 대해 걱정할 필요가 없습니다. 왜냐하면 당신은 항상 이 땅의 삶에 필요한 모든 것을 제공받을 것이기 때문입니다. 그러나 모든 일에서 주님을 절대 잊지 말아야합니다. 당신 주위에 있는 것은 사라질 것이지만 당신 위에 있는 것은 영원히 지속될 것입니다. 그러므로 당신이 이 땅에서 사는 동안 혼의 구원이 당신에게 유일하게 중요한 일이 되어야 합니다. 구세주께서는 항상 당신과 함께 계십니다. 그러므로 당신은 항상 당신 자신을 그분의 임재에 합당하게 만들려고 노력하십시오.

여러분이 전적으로 신뢰하는 가운데 주님께 가까이 다가 가거나 또는 멀리 떨어지는 일은 여러분에게 달려 있습니다. 그러나 주님의 임재를 구하는 사람은 항상 유익을 얻을 것입니다. 왜냐하면 구세주가 그를 모든 사랑으로 영접하기 때문입니다. 구세주는 자신을 찾고 어린애 같은 신뢰를 가지고 자신에게 오는 모든 어린아이를 기뻐합니다. 그는 망설이지 않고 그러한 자녀를 자신의 심장으로 끌어당기고 모든 은혜와 하늘의 기쁨에 참여하게 할 것입니다. 그는 자녀에게 모든 지혜를 줄 것입니다. 그는 자녀에게 빛을 주고 자신의 은혜의 태양을 비춰주고 모든 방식으로 자녀의 심장을 기쁘게 할 것입니다.

이런 자녀가 행하는 모든 선행은 자녀의 선한 의지를 증거해줍니다. 그러나 주님이 선한 의지를 깨닫는 곳에서 주님은 모든 도움과 은혜를 가지고 이 땅의 자녀를 마중 나오셔서 이 자녀가 자신에게 속하여 머물도록 주의를 기울입니다. 그는 자녀의 영이 이 땅의 훨씬 위에 거하고, 자녀가 비록 아직 육체적으로 이 땅에 거할지라도, 영원한 영의 존재들의 영역으로 되돌아 가게 될 것이라는 가장 먼 관점을 자녀에게 주실 것입니다.

이 땅의 자녀가 영의 생명의 요구를 충족시킬 만큼 성장하지 못했을 때 그 곳으로부터 자녀에게 도움이 제공될 것입니다. 왜냐하면 이 땅의 모든 존재가 한번 영원한 하나님에 대한 깨달음을 얻으면 존재들에게 최대한의 능력을 제공하는 일이 그들의 임무이기 때문입니다. 주님 자신이 자신을 표현할 때, 그는 항상 가장 단순한 형태로 표현합니다. 왜냐하면 이 땅의 자녀는 어린 아이 같은 신뢰를 절대로 억제해서는 안되기 때문이고 아버지의 가장 충성스럽고 가장 헌신적이며 가장 사랑이 많은 자녀로서 어린 아이는 아버지를 향해 단순한 말을 하기 때문입니다.

그러면 이 자녀는 많은 도움을 받게 될 것입니다. 자녀는 절대로 육체적으로나 정신적으로 굶어 죽을 필요가 없습니다. 단지 온 심장을 다해 아버지를 구하기만 하면 됩니다. 자녀는 어떤 수고도 피해서는 안되고, 아버지에 의해 부과된 것처럼 이 땅의 모든 부당함을 인내하고 순복하며 받아들여야 합니다. 자녀는 이 모든 것들이 단지 혼의 구원을 위해서만 유용하고 따라서 오직 구세주 하나님의 사랑의 증거임을 깨달아야만 합니다. 그러면 자녀는 분명히 목적지에 도달할 것입니다. 자녀는 주님을 자신의 심장 안으로 영접하고, 영원히 자신의 자녀를 떠나지 않을 주님을 떠나지 않을 것입니다.

아멘

Vertaler
Vertaald door: 마리아, 요하네스 박