Compare proclamation with translation

Other translations:

인간 이전의 인간 (네안데르탈인 크로마뇽인)

내가 너희가 오류 가운데 있게 놔둘 것이라는 생각에 빠지면, 너희는 항상 이성적으로 잘못 된 상상을 하는 것으로 여겨야만 한다. 왜냐면 나와의 연합이 굳건하지 않으면 쉽게 이성이 참견하기 때문이다. 그러나 내가 항상 겉으로 보기에는 일치되지 않은 것을 설명해 주려고 노력하는 것을 생각해야 한다.

왜냐면 너희는 진리에 합당한 가르침을 받아야 하기 때문이다. 아주 느린 위를 향한 성장이 사람들로 하여금 순전히 외적인 형체에 해당하는 육체의 성장만을 생각하게 만든다. 그러나 모든 개별의 창조물 안에서 혼의 입자들이 성장해나가는 항상 혼의 성장만을 의미한다. 내 창조물이 서로 다른 수많은 형태를 가지고 있고 무리 별로 같은 창조물이라고 말할 수 있는 끝 없이 많은 무리들 속에서도 각각은 서로 다르지만 그러나 같은 방식으로 자체적으로 반복되기 때문에 계속 성장한다고 말할 수 없게 된 것이다.

혼의 입자가 성장함에 따라 항상 또다시 새로운 외적 형체가 창조 된다. 그래서 비로소 인간이 되었을 때 종료가 된다. 인간은 이 땅에서 마지막의 수행해야 할 과제를 가지고 있다: 자신을 영화 시키는 것이고 자신을 원초에 자신이었던 것처럼 변화시키는 것이다. 이로서 이 땅의 과정을 마치고 그들의 출발 지점인 나에게 돌아올 수 있다.

이런 성장에 도움을 줘야만 하는 이전의 모든 창조물들의 과정이 나에게는 큰 기쁨이었다. 제한 된 생각의 능력을 가진 인간이 이에 관해 깨닫게 하는 것은 비록 그가 빛의 상태에서는 순식간에 모든 것의 연관관계와 모든 형체가 각각 어떤 목적을 가지고 있는지를 깨달을 수 있을 지라도 제한 된 범위에서만 가능하다.

그러나 이 땅의 삶을 위해는 귀환과정을 비슷하게나마 이해할 수 있을 정도의 빛의 상태에 도달하면 충분하다. 이로서 그는 이웃에게 창조의 의미와 목적에 관한 희미한 윤곽을 가지게 할 수 있다. 항상 내 피조물들을 단지 복되게 하려는 내 구원계획을 얼마나 깊이 깨달을 지는 각 사람의 의지가 결정을 한다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Uomini antecedenti?

Se ora siete presi dal pensiero che vi lascio camminare nell’errore, dovete sempre riflettere, che intellettualmente vi fate un’immagine sbagliata, e questo per il fatto, che l’intelletto si può includere facilmente, quando il legame con Me non è stato stabilito abbastanza forte, che Mi sforzo però sempre di spiegare anche delle discordanze apparenti, perché dovete essere istruiti in modo come corrisponde alla Verità. Il lento sviluppo verso l’Alto ha lasciato sovente sorgere negli uomini l’opinione, che questo sviluppo fosse da intendere puramente corporeo, quindi riguardante le forme esteriori, ma era inteso sempre soltanto lo sviluppo animico, la risalita delle sostanze animiche in ogni singola Opera di Creazione. E così la Mia Opera di Creazione ha abbracciato innumerevoli forme esteriori, che come gruppi erano ben da considerare come le stesse Creazioni, ma anche allora consistevano però ancora di infinitamente tanti gruppi, in cui ognuno deviava di nuovo dall’altro, ma si ripetevano sempre nella stessa specie, quindi non si poteva parlare di un ulteriore sviluppo in sé. Ma con la maturità accresciuta delle sostanze animiche sorgevano anche sempre di nuovo delle forme esteriori, che erano concluse solamente con l’Opera di Creazione “uomo”, ma questo aveva ora da adempiere l’ultimo compito sulla Terra: di spiritualizzare sé stesso, di cambiare nella creatura che era in principio, per poter poi concludere il cammino terreno e di ritornare di nuovo a Me, da dove ha avuto la sua origine. Che tutte quelle Pre-Creazioni abbiano dovuto contribuire a questo cambiamento, era per Me un Processo che rendeva oltremodo felice, che una volta doveva anche portare al successo. Ma dare la conoscenza ad un uomo che è capace di pensare solo in modo limitato, è possibile solo in misura ristretta, benché possa comprendere di colpo nello stato di Luce tutto com’è collegato e quale scopo abbia avuto ogni forma esteriore. Ma per la vita terrena è sufficiente se giunge alla Luce per comprendere solo poco il Processo del Rimpatrio, affinché possa anche sviluppare per i suoi prossimi una debole immagine del senso e dello scopo della Creazione. Ed ora è determinante la volontà di ogni singolo, fin dove questa stessa penetra nel Mio eterno Piano di Salvezza, che ha sempre soltanto per meta la Beatitudine delle Mie creature.

Amen

Translator
번역자: Ingrid Wunderlich