Compare proclamation with translation

Other translations:

계시 번호 8903번에서 계속: 빛의 존재에 대한 설명.

나는 약속한 대로 너희에게 진리를 알려주기를 원한다. 그러나 너희는 나 자신이 영원한 진리인 내가 너희를 단지 올바르게 가르칠 수 있다는 나에 대한 절대적인 믿음을 가져야만 한다. 너희는 자주 아직 오류에 사로잡혀 있고 너희가 영들의 세계로부터 가르침을 받고 있다고 믿을 때 특별하게 그렇고 영들의 세계에 즉 의 거주자들에게 또한 그들의 자유가 있고 그들의 자유는 그들이 스스로 더 나은 생각을 하기 까지 보장을 받는다. 그러므로 그들은 자신들이 벗어나기를 원하지 않은 생각의 성을 스스로 쌓고 나는 그들에게 강요할 수 없다. 왜냐면 사람들의 의지가 단지 가장 순수한 진리를 배우려는 갈망 없이 영들이 자신을 가르치도록 허용하는 기초를 제공하기 때문이다. 그들은 자신들에게 제공되는 모든 것을 생각이 없이 믿는다.

내가 진리를 향한 인간의 갈망에 따라 진리를 공급하고 한편으로 의지를 제한을 가하지 않고 이렇게 전달받는 내용이 부분적인 진리이기 때문에 인간은 사전에 나와 긴밀하게 연결을 이루기만 하면 된다. 그러면 내가 어디로 오류가 스며들어왔는지를 그가 깨닫게 한다. 그러나 저세상의 나라도 이 땅과 같다. 즉 모든 혼이 자신의 소원대로 환경을 만들고 혼이 이 땅의 삶에서 추구한 것을 받는다. 그러나 예수 안에서 인류의 구세주를 보지 못하는 혼들의 숫자는 아주 많다. 그러나 이 땅에서 의롭고 정의롭게 삶은 살았지만 아직 예수에 대한 질문에 올바른 답을 찾지 못한 사람들의 무리는 항상 있게 될 것이다. 왜냐면 그들이 예수에 대해 생각하지 않았기 때문이고 예수를 단지 높은 위치에 있는 사람으로 보았고 그러므로 그들은 항상 단지 자신들의 교회의 가르침에 크거나 적게 주의를 기울였고 교회의 가르침도 스스로 올바르게 설명할 줄을 몰랐고 그들이 예수 안에서 하나님이 육신을 입은 일을 믿기를 원하지 않았고 그러므로 그들은 자신들의 원죄의 구원을 받지 못했기 때문이다.

영의 세계의 대다수의 영들이 이와 같다. 그들에게 전적으로 믿음이 없다고 말할 수 없고 단지 그들의 생각이 잘못되었고 이런 혼들은 이미 이 땅에서 가르치는 활동을 한 사람들이 자신에게 제공하는 가르침을 받아들이려는 경향이 있다. 비록 그들이 가장 깊은 깨달음이 부족하고 그들이 자신의 깨달음이 미치는 한도 내에서 다른 혼들을 가르칠 수 있을지라도 그들은 그들에게 더 깊은 모든 깨달음을 줄 수 있는 내 영으로 충만하지 않다. 왜냐면 영이 깨어나는 일이 그들의 원죄로부터 구속받은 결과이기 때문이다. 그러므로 그들이 예수 안에 하나님이 육신을 입은 일을 혼들에게 가르치는 일이 불가능하다.

그런 혼들의 상태는 항상 동일하고 변하지 않는다. 그러나 더 높은 빛의 존재가 이런 가르치는 혼들에게 다가가고 혼들이 빛의 존재의 가르침을 거부하지 않고 받아드린다면 변하고 변하기 위해 진리 안에 거하려는 깊은 갈망이 요구된다. 그러나 그들 자신이 진리를 가지고 있다고 믿는 혼들에게는 이런 갈망이 생기지 않는다. 그럴지라도 사랑을 행하기 원하고 자신의 진리에 대한 태도에 따라 구원 역사의 이유와 의미를 알기 원하고 예수 그리스도께 그들의 죄 용서를 구하는 사람들이 복음을 깨닫도록 돕기 위해 나는 가르치는 혼들을 허용한다. 그러면 사람들은 또한 계속하여 올바른 깨달음으로 인도받게 될 것이다.

사랑이 강하고 아직 구원을 받지 못한 곳에서 사랑이 승리할 것이고 머지않아 인간 예수 안에서 하나님 자신이 육신을 입은 인간 예수를 깨닫는 결과가 나타날 것이고 그러므로 모든 죄로부터 자유롭게 될 것이다. 그러나 이에 관한 가르침을 받지 못한 동안에는 지식이 없다. 왜냐면 지식은 구원받은 결과이기 때문이다. 왜냐면 구원을 받으면 비로소 모든 연관 관계가 빛처럼 선명해지고 그러면 또한 모든 연관 관계가 올바른 방식으로 사용될 수 있기 때문이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

(Fortsetzung zu Nr. 8903) Aufklärung über Lichtwesen....

Ich will euch einführen in die Wahrheit, wie Ich es euch verheißen habe.... Doch ihr müsset Mir auch unbedingten Glauben schenken, daß Ich euch.... als Selbst die ewige Wahrheit.... nicht anders als recht belehren kann. Ihr seid noch oft von Irrtum gefangengenommen, und das besonders dann, wenn ihr glaubet, aus der Welt der Geister belehrt zu werden.... und wenn ihr nun alles bedenkenlos annehmet.... Diese Welt.... d.h. ihre Bewohner.... haben auch ihre Freiheit, die geachtet wird, bis sie selbst sich eines Besseren besinnen. Und sie bauen sich daher selbst ein Gedankengebäude auf, von dem sie nicht abgehen wollen. Und Ich kann ihnen deshalb nicht Zwang antun, weil auch der Wille derer ihnen ein Fundament gibt, die sich belehren lassen von ihnen ohne das Verlangen, nur reinste Wahrheit zu erfahren. Sie glauben alles bedenkenlos, was ihnen zugeführt wird. Da Ich die Zuführung der Wahrheit also vom Verlangen des Menschen danach abhängig mache, den Willen aber andererseits nicht beschneide und auch diese Mitteilungen Teilwahrheit sind, so braucht nur der Mensch sich innig Mir zuvor zu verbinden, und Ich werde ihn erkennen lassen, wo sich Irrtum eingeschlichen hat. Denn es ist im jenseitigen Reich das gleiche wie auf Erden: Jede Seele schafft sich die Umgebung nach Wunsch und hat das, was sie anstrebte im Erdenleben. Aber die Zahl derer, die in Jesus nicht den Erlöser der Menschen sehen, ist übergroß, doch es wird sich immer der Kreis derer absondern, die im Erdenleben recht und gerecht gelebt haben, doch zur Frage über Jesus noch keine rechte Antwort finden konnten, weil sie nicht darüber nachdachten, weil sie Ihn als einen hochstehenden Menschen angesehen haben, also immer nur die Lehren ihrer Kirche mehr oder weniger beachteten, die aber selbst keine rechte Erklärung wußten und gerade die Menschwerdung Gottes in Jesus nicht glauben wollten und fanden daher auch keine Erlösung von ihrer Ursünde. Es ist diese geistige Welt in der Überzahl anzutreffen, sie kann aber auch nicht als völlig glaubenslos bezeichnet werden, nur ist ihr Gedankengang falsch gerichtet. Und diese Seelen sind geneigt, die Belehrungen anzunehmen, die ihnen von jenen geboten werden, die auf Erden schon eine lehrende Tätigkeit hatten. Da sie nicht wider Meinen Willen sich betätigen wollen, lasse Ich sie gewähren, wenngleich ihnen das tiefste Wissen mangelt, wenngleich sie immer nur die anderen Seelen soweit belehren können, wie ihre Kenntnisse reichen. Sie also sind nicht von Meinem Geist erfüllt, der sie in alles tiefere Wissen einführt und können dies auch nicht sein, weil die Erweckung des Geistes Folge der Erlösung von ihrer Ursünde ist.... Daher ist es ihnen auch nicht möglich, die Seelen zu belehren über die Menschwerdung Gottes in Jesus. Der Zustand jener Seelen ist immer der gleiche und wird sich auch nicht ändern, es sei denn, es tritt eine höheres Lichtwesen unter diese Lehrenden, dessen Wissen aber nicht ohne weiteres angenommen wird.... Wieder gehört dazu das tiefe Verlangen, in der Wahrheit zu stehen, das aber in jenen.... da sie glauben, sie besitzen die Wahrheit.... nicht zum Durchbruch kommt. Und dennoch lasse Ich das Wirken der Lehrenden zu, um auch denen zur Kenntnis des Evangeliums zu verhelfen, die liebewillig sind und dann je nach der eigenen Einstellung zur Wahrheit die Begründung und Bedeutung des Erlösungswerkes erfahren wollen und die Bitte um Vergebung ihrer Sündenschuld zu Jesus Christus richten.... Und dann werden sie auch weiter eingeführt in das rechte Wissen.... Wo die Liebe stark ist und die Erlösung noch nicht vorangegangen ist, dort wird die Liebe siegen und sehr bald die Erkenntnis über den Menschen Jesus.... in Dem Gott Selbst Sich verkörpert hat.... die Folge davon sein und also auch die Erlösung von aller Schuld.... Doch solange darüber noch keine Belehrungen erfolgen, ist auch das Wissen noch nicht vorhanden, denn dieses ist erst die Folge der stattgefundenen Erlösung, weil erst dann alle Zusammenhänge licht und klar sind und dann auch in rechter Weise davon Gebrauch gemacht werden kann....

Amen

Translator
This is an original publication by Bertha Dudde