Compare proclamation with translation

Other translations:

타락하지 않은 원래의 영이 행하는 일

너희가 가르치는 일을 하려고 하면, 너희는 무엇보다도 진리 안에서 가르쳐야만 한다. 너희는 모든 잘못 된 가르침을 반박할 수 있어야만 한다. 스스로 너희가 너의 이웃에게 영적인 지식을 전달하려고 하는 것에 관해 전적으로 알고 있어야 한다.

만약에 너희가 나 자신으로부터 설명을 받으면 너희는 확신 가운데 너희의 지식을 옹호할 것이다. 왜냐면 나 만이 모든 것을 알고 단지 나만이 너희에게 너희 이성이 도달할 수 없는 영역으로 인도할 수 있기 때문이다. 영적인 존재를 창조 하는 일은 항상 내 사랑의 힘을 나 자신이 첫 번째 존재로 창조한 그릇 안에 부어 주는 것이었다. 이 그릇은 내 사랑의 힘의 흐름을 받아서 그가 내 형상이었기 때문에 마찬가지로 다시 그에게 흘러온 능력을 활용해 창조적인 일을 했고 같은 성품을 가진 끝 없이 수 많은 존재들을 창조했다.

그러므로 모든 존재는 나로부터 발출되어 나온 사랑의 힘이다. 모든 존재는 최고로 운전해야만 했다. 왜냐면 나로부터 어떤 것도 온전하지 못하게 나올 수 없기 때문이고 내 사랑의 힘은 약화되지 안했기, 같은 사랑의 힘이 모든 존재에게 흘러 들어 갔기 때문이다.

나로부터 어떤 것도 두 번째 품질을 가진 채로 창조되어 나오는 것은 불가능한 일이다. 그러나 존재 스스로 그들의 잘못 된 의지의 선택으로 말미암아 신적이지 못한 존재로 만들 수는 있었다. 모든 존재가 자유의지를 가지고 있었다는 것에 중점을 두어야 한다. 그렇지 않고서는 그들이 온전한 존재라고 말할 수 없었을 것이다. 자유의지는 결정해야만 했다.

왜냐면 존재는 자신의 온전함을 증명해야 하기 때문이다. 그들은 자유의지로 가지고 있기 때문에 비록 그들이 반대로 변화될 수 있을지라도 온전하게 남을 것인지 결정해야 했다. 이런 의지에 시험에서 수많은 존재들이 스스로 이 시험에 합격하지 못한 그들의 주인을 따라 깊은 곳으로 따라가게 되었다. 이에 관해서 너희는 자주 가르침을 받았다. 그러나 여기서 다루는 문제는 단지 내 의지만을 실행할 수 있는 자유의지를 갖지 않은 창조 된 존재가 있었는 가이다?

그렇다면 나 자신이 수준이 낮은 존재를 창조한 것이고 이들에게는 온전함이 없다고 말해야만 한다. 왜냐면 자유의지는 온전한 존재에 속한 것이기 때문이다. 그렇지 않고서는 이 존재는 자신의 창조주의 의지대로 존재가 없는 작품이고 어떤 면에서는 죽은 창조물이기 때문이다. 왜냐면 자유의지가 비로소 모든 행하는 일에 원인이 되기 때문이다.

그러나 이 존재의 의지가 나에게 전적으로 복종하느냐 또는 자신의 고유의 의지대로 역사하느냐가 이제 나와 이 존재의 관계를 정한다. 타락하지 않은 모든 존재들은 전적으로 모두 다 나에게 속하게 되고 그들의 의지를 스스로 내 의지 아래 복종시키며 나와 함께 내 의지 안에서 역사를 한다. 그들은 내 의지에 합당한 것만을 실행한다. 왜냐면 나와 연합이 됨으로 인해 그 자신도 나와 같은 의지를 가지고 있기 때문이다.

반면에 타락한 존재들은 그들의 자유의지로 자신을 분리시키고 내 의지를 무시했고 나를 대적하는 역사를 했다. 이들은 끝 없이 오랫동안 깊은 곳을 통과하는 과정을 통해 그들이 자유의지로 다시 내 의지에 복종할 수 있는 높은 성장 정도에 도달한다. 그러면 그들은 나와 함께 그들의 의지가 되어버린 내 의지 안에서 창조하고 역사한다. 너희는 구별을 해야만 한다.

자유의지의 시험 가운데 나에게 신실하게 남은 항상 내 의지 안에서 창조하고 역사 함으로 측량할 수 없이 축복된 자유롭게 느끼지 못하는 것은 전적으로 내 영원한 질서의 반대되는 것이기 때문에 절대로 자기 자신을 자유롭지 못한 내 위해 정해진 존재로 느끼지 않는 빛의 존재와 그들의 자유의지를 반대로 향하게 해서 만약에 내가 깊은 곳에서 나오게 성장 과정 동안 그들의 의지를 묶지 않았으면 항상 나를 대적해 역사하는 타락한 존재들이 있다. 이런 존재들에게 이제 귀환하는 과정이 일어난다.

모든 빛의 존재들은 다시 말해 전에 한번 타락한 적이 없는 존재들이나 또는 이 땅의 삶을 통해 이미 하나님의 자녀권에 도달했거나 이미 높은 빛의 정도에 서게 된 존재들은 이 귀환의 역사에 참여를 한다. 모든 이런 존재들은 내 의지를 자신 안에 가지고 있다. 그럴지라도 그들은 자유롭고 스스로 나에게 복종하는 것이다.

만약에 그들이 강요 가운데 있어 그들에게 주어지는 것만 실행해야 하면, 이는 진실로 신적인 온전한 존재의 특징이 아니기 때문이다. 너희 사람들에게 온전함의 의미를 올바르게 설명할 수 없다. 온전한 상태는 모든 부족한 것이 없는 상태이고 제한이 없이 행복한 것이 온전한 존재의 운명이다. 그러나 온전한 존재가 어떤 일을 하게 정해졌다면, 즉 어느 정도 자유롭지 못하면 온전한 것과 조화가 되지 못하기 때문이다. 나에 의해 창조되어 나에게 머무른 영들의 무리는 수 없이 많다.

이들은 모든 타락한 존재들에게 성장할 수 있는 기회를 만들어 주면서 무한한 가운데 항상 구원하려는 생각하며 역사한다. 그러나 이런 존재들이 내 의지를 실천할 수밖에 없다고 말하는 것은 오류이다. 그들은 나를 그리고 구속을 받지 못한 영적인 존재들을 섬기는 것 외에는 아무것도 원하지 않는다. 왜냐면 그들은 높은 사랑의 영들이기 때문이다. 나 자신이 그들을 행복하게 만들어 주기 위해 그들이 나를 위해 일 하게 만든다. 나는 단지 생각하기만 해도 진실로 이런 빛의 존재들이 스스로 축복을 느끼기 위해 모든 것을 창조하는 일을 내 의지의 능력으로 나타나게 할 수 있기 때문이다.

내가 빛의 존재라고 말하는 존재들은 끝 없이 많은 최고의 온전함 가운데 있는 큰 무리의 천사들이 나를 떠났을 때 그들이 나에게 머무름으로써 그들의 온전함을 증명한 내 천사들의 무리들을 이야기하는 것이다. 그러나 이런 빛의 존재들도 한번 깊은 곳을 거치는 과정을 간다. 그래서 하나님의 자녀로 바뀌는 역사를 스스로 완성시킨다.

그러면 그들은 자신들의 의지로 섬기려는 의지의 사랑으로 스스로 내가 창조할 수 없는 창조역사를 완수한다. 왜냐면 이 역사는 존재가 이 땅에서 인간으로써 최고의 완성에 도달하기 위해 사용하는 자유의지를 전제로 일어나야 하기 때문이다. 나에게 신실하게 남은 모든 존재들은 가장 높은 빛의 단계에 서 있다.

그들의 나를 향한 사랑은 표현할 수 없다. 그들은 내 의지를 알고 있고 그들의 끝 없이 깊은 사랑 때문에 어떤 다른 의지도 자신 안에 둘 수 없다는 것은 이 해하만 하다. 그러나 어떤 존재도 내 의지에 묶여 있지 않다. 만약에 그렇다면 그의 축복은 줄어들었을 것이다. 이런 일은 내 위해 절대로 일어나지 않게 될 것이다.

그럴지라도 내 모든 창조의 작품이 내 천사들의 질서 아래 있는 것은 나로부터 한때 존재로 발산 된 능력들은 쉬지 않고 일해야만 한다는데 근거를 두고 있다. 그리고 내 사랑은 항상 또 다시 내 피조물들을 계속하여 행복하게 하기 위해 생각한 것을 실행에 옮기게 한다는데 근거를 두고 있다. 자유 가운데 행하는 일만이 단지 축복을 준다.

강요 가운데 행하는 일은 절대로 축복을 줄 수 없다. 왜냐면 단지 타락한 영적인 존재들만이 정해진 기간 동안 강요 가운데 있다. 그러나 빛의 천사로써 내 나라에서 일하고 있는 존재들은 절대로 강요 가운데 있지 않다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

L’attività degli spiriti dall’Eternità non caduti

Se dovete essere attivi nell’insegnamento, allora dovete anche essere istruiti su tutto nella Verità, dovete poter confutare ogni dottrina errata, quindi voi stessi dovete essere totalmente informati su ciò che volete portare ai vostri prossimi come sapere spirituale. Ed allora soltanto potrete sostenere convinti il vostro sapere quando siete istruiti da Me Stesso, perché soltanto Io Solo so tutto ed anche Io Solo posso introdurvi in regioni che sono inaccessibili al vostro intelletto. L’Atto di Creazione degli esseri spirituali era sempre un’Irradiare della Mia Forza d’Amore nel vaso che Io Stesso avevo creato per Me come primo essere, che quindi accoglieva la Corrente della Mia Forza d’Amore e che ora, dato che era la Mia Immagine, rivalutava di nuovo la Forza che gli affluiva, mentre era pure attivo creativamente, creando degli esseri simili in infinito numero. Quindi ogni essere era la Mia Forza d’Amore irradiata. Ogni essere doveva essere altamente perfetto, perché da Me non poteva sorgere nulla di imperfetto, perché la Mia Forza d’Amore non si è mai indebolita e quindi la stessa Forza d’Amore fluiva attraverso tutti questi esseri. Che Io avessi creato da Me qualcosa di secondo rango, non poteva perciò essere possibile. Ma gli esseri stessi potevano formarsi in esseri anti divini mediante la loro volontà orientata erroneamente. E dapprima deve essere esposto che ogni essere aveva una libera volontà, altrimenti non avrebbe potuto essere chiamato perfetto. Questa libera volontà ora veniva posta davanti ad una decisione, perché l’essere doveva dimostrare la sua perfezione. Doveva decidersi, se voleva rimanere perfetto, anche se poteva invertirsi nel contrario, appunto perché era provvisto con la libera volontà. E che in questa prova della volontà cadevano da Me innumerevoli esseri creati perfetti e seguivano il loro signore nell’abisso, che lui stesso non aveva sostenuta la prova di volontà, di questo siete stati già sovente informati. Ma ora si tratta del fatto, se esistevano anche degli esseri che erano creati senza la libera volontà, che perciò non potevano altro che adempiere la Mia Volontà. Allora Io Stesso Mi sarei creato degli esseri inferiori, a cui doveva essere negata la perfezione, perché la libera volontà fa parte di un essere perfetto, altrimenti sarebbe stata ”l’Opera” senza entità della Mia Volontà di Creare, in certo qual modo delle Creazioni morte, perché soltanto la libera volontà è il motivo di ogni attività. Ma se questa volontà si sottomette del tutto a Me oppure agisce autonomamente, lo decide anche il rapporto dell’essere verso di Me. Ogni essere non caduto si è dato ora totalmente a Me, ha sottoposta la sua volontà alla Mia ed ora agiva con Me e nella Mia Volontà. Eseguiva soltanto ciò che corrispondeva alla Mia Volontà, perché mediante la sua unione con Me era anche della stessa volontà, mentre gli esseri caduti si allontanavano grazie alla loro libera volontà. Hanno disdegnato la Mia Volontà ed agivano contro di Me e soltanto dopo un percorso infinitamente lungo attraverso l’abisso possono raggiungere di nuovo l’alto grado dell’amore, quando si sottomettono di nuovo liberamente alla Mia Volontà, allora possono anche di nuovo agire e creare con Me nella Mia Volontà, che ora è diventata anche la loro. Così dunque dovete discernere: dagli esseri di Luce, che Mi sono rimasti fedeli nella prova della loro libera volontà e quindi creeranno ed agiranno sempre nella Mia Volontà e perciò sono incommensurabilmente beati, perché non si sentiranno mai come degli esseri non liberi obbligati da Me, perché un tale stato si contraddirebbe totalmente al Mio eterno Ordine dall’Eternità, e degli esseri caduti, che orientano erroneamente la loro libera volontà, che agirebbero sempre contro di Me, se Io non legassi la loro volontà durante il tempo del loro sviluppo verso l’Alto dall’abisso. In questi esseri si svolge il processo del Rimpatrio, a cui partecipano tutti gli esseri non caduti e quelli, che nella vita terrena hanno già raggiunto la figliolanza di Dio oppure si trovano già in un alto grado di Luce. Tutti questi esseri portano in sé la Mia Volontà, ma è libera e si subordina da sé alla Mia volontà, dato che questo non sarebbe davvero nessun segno di un essere divino e perfetto, se si trovasse sotto la costrizione, che quindi dovesse eseguire ciò che Io gli conferisco. Voi uomini non siete ancora in grado di spiegarvi nel modo giusto la parola “Perfezione”. Perché allora è escluso ogni stato d’imperfezione, e la sorte di un essere perfetto è illimitata beatitudine, che però non potrebbe essere messa in sintonia, se un essere fosse stato obbligato ad ogni attività ed in certo qual modo fosse non libero. L’esercito degli spiriti da Me creati, che sono rimasti con Me, sono innumerevoli, e tutti operano nell’Infinito, sempre nel senso salvifico, mentre creano allo spirituale caduto le possibilità della risalita. Ma è sbagliato dire, che questi esseri non possono fare altro che eseguire la Mia Volontà, ma non vogliono diversamente che servire Me ed a tutto lo spirituale non liberato, perché sono degli alti spiriti d’amore, ed Io Stesso li lascio essere attivi per Me per renderli felici, perché è davvero sufficiente un Mio Pensiero, per portarlo ad effetto grazie alla Mia Volontà, per far sorgere tutto ciò che creano quegli esseri di Luce, loro stessi la beatitudine. E se Io parlo di esseri di Luce, allora è la stessa cosa, perché percepiscono quando parlo dell’infinita schiera dei Miei Angeli, che sono tutti nella più sublime perfezione ed hanno dimostrato la loro perfezione, rimanendoMi fedeli, quando un esercito maggiore di questi angeli si è allontanato da Me e precipitava nell’abisso. Mi hanno dimostrato il loro amore e la loro fedeltà, e ciononostante anche questi esseri di Luce percorreranno una volta la via attraverso l’abisso, affinché compiano loro stessi l’Opera di formazione a figlio di Dio, che poi loro stessi compiano nella propria volontà e nell’amore che vuole servire, un’Opera di Creazione, che appunto Io non potrei crearMi, perché questo ha per premessa la libera volontà, che l’essere poi impiega come uomo nella vita terrena, per giungere alla perfezione più sublime, e tutti gli esseri che Mi sono rimasti fedeli, si trovano nel più alto grado d’amore, ed il loro amore per Me è indescrivibile, conoscono la Mia Volontà e non lasciano sorgere in loro comprensibilmente nessun’altra volontà per via del loro infinitamente profondo amore. Ma nessuno di questi esseri è legato alla Mia Volontà, altrimenti la sua beatitudine sarebbe sminuita, che da Parte Mia non può mai succedere, che comunque l’intera Mia Opera di Creazione sia subordinata alla gerarchia dei Miei Angeli è fondato sul fatto che la Forza una volta irradiata da Me come esseri deve essere ininterrottamente attivo ed il Mio Amore porta sempre di nuovo all’esecuzione delle idee, per rendere costantemente felici le Mie creature. Il rendere felice però è sempre soltanto un’attività nella libertà, ma mai un’attività nella costrizione, perché soltanto lo spirituale caduto è sottoposto in un certo spazio di tempo ad una costrizione, ma mai gli esseri, che sono attivi come Angeli di Luce nel Mio Regno.

Amen

Translator
번역자: Ingrid Wunderlich