Compare proclamation with translation

Other translations:

사랑의 정도는 진리에 대한 기준이다.

사람들이 사랑 안에서 사는 것이 내 뜻이다. 왜냐면 사랑은 신적인 존재의 근본적인 원칙이기 때문이다. 그리고 너희 사람들은 다시 내가 원래 창조했던 것처럼 신적인 존재가 되야 하기 때문이다. 너희가 내 뜻을 성취시키면 그러면 너희는 아버지 마음을 상하게 하지 않으려는 순종하는 자녀이고 자원해 그의 뜻에 복종하고 나 자신의 뜻과 다른 뜻은 더 이상 원하지 않게 된다. 왜냐면 그들은 내 뜻을 자신 안에 가지고 있고 더 이상 죄를 지을 수 없기 때문이다.

내가 너희에게 요구하는 모든 것은 사랑이다. 왜냐면 그러면 모든 영적인 눈먼 것 들이 너희에게서 사라지게 되기 때문이다. 그러면 너희는 항상 너희가 알만한 가치가 있는 것들을 너희의 혼이 성숙하게 돕는 것들을 깨닫게 된다. 그러면 너희는 너희가 더 이상 오류에 빠질 수 없음을 믿을 수 있다. 왜냐면 너희에게 충만한 사랑이 너희에게 나에 의해 주어진 것에 대한 내 대적자에 의해 주어진 것에 대한 선명한 깨달음을 주기 때문이다. 나 자신의 중요한 일부분으로 너희 안에 거하고 있는 영을 사랑이 생명으로 깨어나게 하고 이 영이 항상 너희에게 올바른 지식을 전해주기 때문이다.

너희 인간들이 사랑의 삶을 살면, 너희는 더 이상 오류 가운데 거할 수 없다. 그러나 너희가 아직 잘못 된 생각 가운데 있으면, 너희에게는 사랑이 부족한 것이다. 너희가 언제든지 순수한 진리를 소유하기를 원하면, 이 말을 너희는 가슴 깊이 담아두어야 한다. 너희의 사랑의 정도가 낮을 경우에는 너희는 진리를 진리로 깨닫지 못한다. 왜냐면 사랑이 없는 것은 흑암을 의미하고 깨달음의 부족을 의미하고 단지 사랑의 삶으로만 자신의 유익을 구하지 않는 이웃사랑으로만 절대로 신적인 것이 아닌 내 대적자의 일부분인 자기 사랑을 극복함으로서만 해결할 수 있는 영적인 봉사상태를 의미한다.

항상 또 다시 너희에게 사랑의 계명이 설교될 것이고 항상 또 다시 사랑의 삶의 나타나는 결과와 사랑이 없는 사람의 결과를 제시해줄 것이다. 그러나 너희가 이를 가슴에 담아두지 않으면, 사랑의 삶을 통해 그의 생각이 올바르고 진실되다는 증거를 제시하지 않으면, 나에게는 아무런 가치가 없는 “주님을 위한 사역”에 비록 너희가 열심인 것처럼 믿을지라도 너희는 오류 가운데 거할 것이다. 사랑이 없는 사람이 전해주려고 하는 것을 이웃들은 영접하지 않을 것이다. 특별히 전해주려는 것이 진리에 합당한 것이라면 절대적으로 사랑의 삶을 전제로 하는 영적인 것에 관한 것이라면 그러할 것이다.

말씀을 전하는 자는 사랑 안에서 살아야만 한다. 올바른 사랑은 행함으로 나타나야만 한다. 이런 사랑은 단지 말로만 보증이 될 수 없다. 왜냐면 사랑은 하내 능력이고 이런 모든 능력은 역사하기 되기 때문이다. 그러므로 나와의 영적인 연결은 항상 단지 사람의 삶을 통해 연결이 될 수 있다. 그러면 내 사랑의 흐름이 중단되지 않고 사람 안으로 흘러 들어가게 된다. 그러면 이 땅의 삶의 목적과 목표인 자신의 성품의 변화를 완성시킨다.

그러면 그는 자신의 삶을 헛되이 살지 않게 된다. 그는 이 삶을 완성에 이르게 한다. 왜냐면 존재들은 한때 사랑을 자유의지로 버렸기 때문에 이제 다시 그의 마지막 완성을 이루게 도와주는 비추임을 나로부터 받기 위해 자유의지로 다시 사랑을 행해야만 하기 때문이다. 그러면 그는 원래의 상태였던 것처럼 나와 다시 하나가 된다. 너희 사람들이 사랑의 삶의 큰 중요성을 제시하기를 원하면, 그러면 너희는 만약에 너희가 단지 사랑의 기준만을 적용하면, 이웃들이 얼마나 진리 안에 거하고 있는지 깨달을 수 있을 것이다. 너희는 그러나 그들을 판단하지 말고 그들을 도우려고 해야 한다.

그러나 너희는 너희에게 진리가 제공되는지 오류가 제공되는지 그것을 너희가 영접해도 되는지 깨닫게 될 것이다. 왜냐면 사랑이 없이는 사람은 진리 안에 거할 수 없기 때문이다. 그러나 사랑은 올바른 생각을 보장한다. 그러므로 단지 사랑 안에 서있는 사람만이 가르칠 자격이 있다. 왜냐면 사랑 자체인 나 자신이 그 안에서 역사하기 때문이다. 그러나 사랑하는 사람은 절대로 오류를 영접하거나 또는 전하지 않는다. 왜냐면 나 자신이 이런 일을 막기 때문이다. 왜냐면 내가 다음과 같이 약속한 것처럼 그는 사랑의 삶을 통해 나와 연합이 된 것처럼 이미 나에게 속했기 때문이다: “사랑 안에 거하는 자는 내 안에 거하고 나는 그 안에 거할 것이다.”

그러므로 그 안에 진리가 있어야만 하게 되기 때문이다. 왜냐면 나는 사랑과 지혜가 하나이기 때문이다. 그러나 한 사람이 사랑 안에서 살면, 너희는 이를 그의 행하는 일을 통해 깨닫게 된다. 즉 모든 자신을 부인하고 단지 이웃의 행복하게 하기 위해 또는 도움을 주기 위해 행하는 것인지 또는 항상 단지 자기 자신을 사랑하기 위해 또는 부유하게 되기 위해 하는 지를 알게 됨으로 깨닫게 된다. 그러면 너희는 이런 사람으로부터 오는 가르침에 조심을 해야만 한다. 왜냐면 나로부터 직접 주어진 진리라는 보장이 없기 때문이다. 나는 항상 단지 진정한 사랑이 있는 곳에만 있을 수 있기 때문이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Il grado d’amore è la misura per la Verità

E’ la Mia Volontà, che l’uomo viva nell’amore, perché l’amore è il princìpio di base di un essere divino e perché voi uomini dovete di nuovo diventare degli esseri divini, come Io vi ho creato nel principio Ur. Se voi adempite questa Mia Volontà, allora siete anche dei figli obbedienti che non vogliono rattristare il Padre, che si piegano volentieri alla Sua Volontà, che non vogliono altro che Me, perché allora portano anche in sé la Mia Volontà e non possono più peccare. L’amore è tutto ciò che Io pretendo da voi, perché allora svanisce da voi ogni cecità spirituale, allora riconoscerete anche sempre ciò che è per voi degno di sapere e che vi aiuta, affinché la vostra anima maturi. Potete credere, che allora non potete più cadere nell’errore, perché l’amore che vi colma, vi dona anche la chiara conoscenza per quello che ha avuto la sua origine in Me e ciò che è proceduto dal Mio avversario. Perché l’amore risveglia alla vita lo spirito che riposa in voi come importante Parte di Me Stesso e che vi trasmetterà sempre il giusto sapere. Voi uomini non potete più continuare a camminare nell’errore, se conducete una vita d’amore. Ma se vi trovate ancora nel pensare errato, allora vi manca l’amore. Voi dovete prendere questo a cuore, se volete mai giungere nel possesso della pura Verità. Non riconoscete la Verità finché il grado d’amore lascia ancora a desiderare, perché il disamore significa oscurità, significa assenza di conoscenza, quindi cecità spirituale, che può essere eliminata solamente mediante una vita d’amore, mediante amore disinteressato per il prossimo, mediante il superare l’amor proprio, che non è mai divino, ma parte del Mio avversario. Vi verranno sempre di nuovo predicati i Comandamenti dell’amore e presentato sempre di nuovo l’effetto di una vita nell’amore e le terribili conseguenze di un cammino di vita disamorevole. Ma finché non prendete questo a cuore, camminerete nell’errore, per quanto veementemente crediate di essere nel “servizio del Signore”, che davanti a Me non ha valore, perché questo non è la dimostrazione di una vita d’amore, dove l’uomo non si muove nel giusto e nel vero pensare. Un uomo non deve mai accettare ciò che un uomo disamorevole gli trasmette, in particolare quando tocca delle cose spirituali, che premettono assolutamente una vita nell’amore, se devono corrispondere alla Verità. Il predicatore deve vivere nell’amore, ma anche per la comprensione di una predica è premessa una vita d’amore. Ed un vero amore si deve manifestare nelle opere, non può essere soltanto assicurato tramite parole, perché l’amore è una Forza, ed ogni forza si manifesterà. Perciò un contatto spirituale con Me può solamente essere stabilito tramite l’agire d’amore, allora in quell’uomo scorre anche la Corrente di Grazie inarrestabile del Mio Amore, ed allora si svolgerà un cambiamento del suo essere, che è scopo e meta della vita terrena. Allora l’uomo non vive invano la sua vita, gli apporta la perfezione, perché l’essere ha rinunciato una volta liberamente all’amore, e liberamente deve di nuovo esercitare l’amore, per poter ora anche di nuovo venire irradiato da Me, che lo aiuta anche all’ultima perfezione, in modo che può di nuovo unirsi con Me, com’era il caso nel suo stato primordiale. Se voi uomini voleste soltanto tenere presente il grande significato di una vita d’amore, allora riconoscereste anche, fin dove i prossimi si muovono dalla Verità, se impiegano la misura dell’amore. Non dovete certamente condannarli, ma cercare di aiutarli. Ma allora sapete anche, che cosa potete aspettarvi da loro, se vi viene offerta la Verità o l’errore, perché senza amore l’uomo non si può muovere nella Verità. Ma l’amore garantisce il giusto pensare, e perciò soltanto un uomo che si trova nell’amore è autorizzato ad insegnare, perché in costui posso agire Io Stesso, Che Sono l’Amore Stesso. Un uomo amorevole non accetterà o diffonderà mai l’errore, perché Io Stesso glielo impedisco, perché egli è già Mio, appena si è collegato con Me tramite una vita d’amore, come Io ho promesso con le Parole: “Chi rimane nell’amore, rimane in Me ed Io in lui.... “. Quindi vi deve essere anche la Verità, perché Io, la Verità e l’Amore, E’ Uno. Ma se un uomo vive nell’amore, lo riconoscete nelle sue opere, se vengono svolte in tutto l’altruismo soltanto per il bene o per l’aiuto al prossimo, oppure se sono soltanto delle opere che fanno riconoscere l’amor proprio o calcolo. Allora dovete anche stare in guardia di accettare degli insegnamenti da costoro, perché allora non è ancora garantita la Verità che procede da Me Stesso, Che posso sempre soltanto Essere là dove si trova il vero amore.

Amen

Translator
번역자: Ingrid Wunderlich