Compare proclamation with translation

Other translations:

능력, 자기를 의식하는 것, 생각하는 능력, 의지.

만약에 내 능력이 너희에게 흘러 들어가지 않는 다면, 너의 사람들은 존재할 수 없을 것이다. 만약에 나로부터 한때 비추어 나온 능력이고 너희 안의 실제적인 생명인 혼이 너희를 떠나면 너희는 더 이상 살지 못할 것이다. 그러므로 너희는 힘의 원천인 나에게서 흘러나오는 신적인 능력에 의해 생명을 유지하고 있다.

한 분이신 창조주 하나님을 믿지 않는 너희에게 너희 육신의 삶은 단지 자연적인 과정이다. 너희는 이 과정을 스스로 설명할 수 없고 이 과정에 대해 생각하지도 않고 더 나아가 무관심하고 너희가 언젠가 너희의 이 땅의 삶을 떠나야만 할 때 만약에 너희가 계속 산다는 것을 믿지 않으면, 비로소 너희가 허무하다는 생각하게 될 수 있다.

그럴지라도 너희 안에 있는 나로부터 나온 능력이 근거가 된 혼으로써 인간이 자기 자신을 의식함을 너희는 이해할 수 없다. 너희가 근본적으로는 너의 창조주 하나님처럼 같은 입자로 구성되어 있다는 것을 너희는 생각하지 않는다. 그러므로 만약에 너희가 이 땅의 삶의 실제적인 목적을 의식하지 못하면, 너희는 너희의 이 땅의 삶을 활용하지 않게 된다. 모든 사람은 원래는 신적인 피조물이다.

왜냐면 인간으로 존재하는 것이 그의 시작점이 아니고 나로부터 한때 모든 온전함으로 창조 된 존재가 끝이 없는 오류를 범한 결과로 나타난 것이다. 그러나 항상 첫 번째로 창조 된 존재에게 사람들에게 흘러 들어가 그들의 생명을 유지하게 하는 능력은 같은 능력이다. 이 능력은 단지 사람 안에서 역사하는 것처럼 이 전의 존재들 안에서 여러가지 단계로 역사한다. 한때 같은 능력으로 제한이 없이 창조하는 일을 할 수 있었다. 반면에 사람 안에 있는 능력은 그의 한때 나로부터 타락했던 결과인 저항 때문에 단지 최소의 것만 행할 수 있다.

그러나 인간 스스로의 의지를 통해 언제든지 다시 전적으로 내 의지와 합하여 그가 이 땅에서 자신의 완성을 이루면, 일할 수 있게 될 때까지 이 능력을 증가시킬 수 있다. 이에 관해 사람들은 전혀 알지 못하고 있다. 그들은 자기 주변에 마찬가지로 나로부터 나온 능력인 그렇지 않고서는 존재할 수 없을 모든 창조의 작품들과 자기 자신을 별로 다르지 않은 것으로 여긴다. 왜냐면 내 능력으로 채워져 있지 않은 것은 없기 때문이다.

단지 각각의 능력의 입자들이 인간의 혼으로 모일 때까지만 자기를 의식하지 못하는 창조의 작품들이고 모이면 다시 전과 마찬가지로 자기를 의식할 수 있다. 자기를 의식할 수 있고 생각할 수 있는 능력을 다시 돌려받는다. 이 능력이 그로 하여금 그가 선한 의지를 가졌을 때 자신 안에 떠오르는 생각들을 비교평가 할 수 있게 한다. 그러나 그 안의 아주 작은 사랑의 씨앗이 작은 빛을 밝힐 수 있다. 그래서 그 안에서 다시, 그가 한때 소유했던, 그러나 자신이 타락함으로 잃었던, 신적인 능력들을 일깨우게 할 수 있다.

왜냐면 신적인 피조물인 모든 사람에게 흘러 들어가는 능력은 어떤 방식으로 던지 역사를 하기 때문이다. 그럴지라도 인간의 의지가 능력을 하나님의 의지대로 사용하여 계속하여 신적인 능력의 증가를 가져오게 할지 또는 단지 육체를 유지하기 위한 목적으로만 존재들이 나로부터 타락했을 때 일어났던 것처럼 다시 오용할지를 결정한다.

왜냐면 존재들이 내 의지를 따라 일하지 않고 자신들의 잘못 된 의지로 내 의지에 저항했기 때문이다. 사람들이 자기 자신이 하나님의 피조물인 것을 전적으로 의식했을 때 그래서 자신이 존재가 단지 신적인 능력이 흘러 들어오는 것을 통해 보장이 된다는 것을 의식했을 때 비로소 그는 능력을 올바르게 사용하기 위해 노력하고 하나님의 능력의 흐름이 계속하여 증가시키는데 관심을 기울일 것이다. 그러면 그들은 나 자신을 사랑하는 것을 배울 것이다. 그는 사랑 안에서 역사할 것이다. 그는 그가 사랑을 행하면 행할수록 항상 그의 능력은 충만할 것이다. 너희가 주변에서 볼 수 있는 모든 것들이 단지 나로부터 온 능력이다. 마찬가지로 너의 인간들도 너희의 원래 입자 안에서 단지 나로부터 비추어서 나온 능력이 될 수 있다.

너희는 전적인 지혜인 너희 창조주가 한가지 목적 때문에 너희에게 생명을 부여했다는 것을 진지하게 생각해야 한다. 이 목적이 그러나 단지 세상적인 성과나 성공에 있는 것이 아니라는 것을 너희의 이성 혼자서도 이미 너희에게 말해 주었어야 한다. 그러므로 너희는 이런 질문을 중단해서는 안 된다. 그리고 너희의 인간으로써 존재의 목적을 찾아보려고 해야 한다. 너희에게 이런 생각들은 중요하기 때문에 이런 생각이 너희 안에서 떠오르면 이를 버려서는 안 된다.

이런 생각에 진지하게 관심을 갖는 사람은 진실로 비록 단지 생각을 통해 주어질 지라도 그가 영접할 만한 답변을 받지 않고 남게 되지 않을 것이다. 그러나 자기 자신을 아주 작게 여겨서 자신이 자연의 능력의 우연한 작품이라고 여기는 사람은 자신의 이 땅에 삶의 마지막에 가서 어떠한 영적인 성공도 할 수 없을 것이다. 그는 인간으로 육신을 입을 당시와 같은 상태가 될 것이다. 또는 더 깊게 퇴보할 것이다. 왜냐면 그 안에는 한때 나로부터 타락하게 만든 같은 나에게 대항하려는 저항이 있기 때문이다. 이런 저항을 나는 강제적으로 꺾지 않는다. 그러나 그가 언젠가 스스로 이런 저항을 포기하고 나에게 돌아올 때까지 그는 끝 없이 오랜 동안 고난을 당해야만 한다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Force et conscience de soi – Faculté de penser – Volonté

Vous les hommes ne pourriez pas subsister si Ma Force ne vous affluait pas, ou bien aussi vous ne vivriez plus si l'âme qui est une Force rayonnée de Moi et qui est la vraie vie en vous avait fui de vous. Donc vous êtes vivifiés par la Force divine qui s’écoule de Moi en tant que Source d’Ur de l'Éternité de la Force. Pour vous qui ne croyez pas dans un Dieu et Créateur, votre vie d'amour est seulement un processus naturel que vous-mêmes ne pouvez pas expliquer, qui n’occupe même pas vos pensées particulièrement, qui vous laisse plutôt indifférent et qui pourrait vous donner à réfléchir seulement parce que vous-même êtes périssables, car vous devrez un jour laisser votre vie terrestre si vous ne croyez pas dans une continuation de la vie. Cependant Ma Force qui est en vous en tant qu’âme, constitue votre vraie conscience de vous-même comme homme, vous ne pouvez pas le saisir car au fond vous êtes la même chose dans votre Substance d'Éternité que votre Dieu et Créateur, sur cela vous ne réfléchissez pas, et donc vous n'évaluez pas votre vie terrestre, si vous ne vous rendez pas compte de son vrai but. Chaque homme est originairement une créature divine, parce que l'être homme n'est pas le début de son existence, mais seulement la conséquence de l’aberration infinie des êtres créés autrefois par Moi dans toute la perfection, mais c’est toujours la même Force qui a compénétré l'être premier créé, aussi bien que les hommes et elle les rend capables de vivre, seulement cette Force est active dans différents degrés dans les êtres comme aussi dans l'homme, alors qu’initialement la même Force était capable d’une l'activité créatrice illimitée, tandis que dans l'homme à cause de sa résistance de la chute de Moi, elle arrive seulement à une faible activité. Mais seulement à travers la volonté de l'homme lui-même cette Force peut être augmentée, jusqu'à ce qu’elle puisse se rendre active de nouveau entièrement selon Ma Volonté, lorsque l'homme se perfectionne sur la Terre. Sur cela les hommes ne savent rien, et ne se considèrent pas autrement que toutes les Œuvres de Création autour d’eux-mêmes, qui sont de toute façon aussi un effet de Ma Force, autrement elles ne pourraient pas exister, parce qu'il n'existe rien qui ne soit pas compénétré de Ma Force, mais les Œuvres de Création restent sans conscience d’elles-mêmes tant que les étincelles individuelles de Force ne se sont pas regroupées dans une âme humaine et ensuite elles possèdent aussi de nouveau la conscience de soi comme avant. Mais en même temps que la conscience de soi l'homme reçoit la faculté de penser, et seulement celle-ci lui rend possible avec la bonne volonté, d'estimer les pensées qui montent en lui. Mais en lui il y a aussi une minuscule étincelle d'amour qui peut allumer une petite Lumière. Et ainsi peuvent de nouveau être réveillées en lui des Forces divines qu’autrefois il possédait et qu’il a perdues dans sa chute de Moi. Parce que la Force qui compénètre chaque homme en tant que créature divine, a aussi un effet. Mais c’est la volonté de l'homme qui décide si la Force est employée selon la Volonté divine et il s’ensuit un constant accroissement de la Force divine, ou bien si elle a pour but seulement la conservation du corps et qu’ensuite elle est de nouveau abusée, comme un temps, lorsqu’a eu lieu la chute des êtres de Moi, parce que ces êtres n’étaient pas actifs selon Ma Volonté, mais M’opposaient leur propre volonté erronée. Seulement lorsque l'homme se rend pleinement compte d'être une créature de Dieu et que sa persistance est assurée seulement au moyen de la compénétration de la Force divine, seulement alors il cherchera à bien employer cette Force, et ensuite il s’occupera aussi d’augmenter constamment l'apport de la Force divine. Et alors il apprendra aussi à M’aimer Moi-Même, il agira dans l'amour, et sera toujours davantage rempli de Force, plus il est actif dans l'amour. Tout est Ma Force dans tout ce que vous voyez autour de vous et ainsi vous aussi les hommes vous pouvez être dans votre substance primordiale seulement Ma Force rayonnée. Et vous devez penser sérieusement que votre Créateur Qui est la pleine Vérité, vous a donné la vie pour un but. Mais que ce but ne consiste pas seulement en prestations et en succès terrestres, et cela votre esprit devrait déjà vous le dire, et donc vous ne devez pas cesser de demander et chercher à sonder le but de votre existence terrestre. Ces pensées sont trop importantes pour être repoussées lorsqu’elles se lèvent en vous, et celui qui les médite sérieusement en lui, ne sera certainement pas laissé sans réponse qu'il considèrera comme acceptable, même lorsqu’elle lui arrive seulement mentalement. Mais celui qui se considère comme insignifiant, comme un produit fortuit des forces de la nature, ne pourra enregistrer à la fin de sa vie terrestre aucun succès spirituel, il sera dans le même état qu’au début de son incorporation comme homme, ou bien il se sera précipité encore plus bas, parce qu’en lui il y a encore contre Moi la même résistance qui l'a poussé à la chute d'un temps de Moi. Et Je ne casse pas cette résistance par la violence, mais il devra souffrir encore pendant des temps infinis jusqu'à ce qu’il renonce lui-même à cette résistance et revienne à Moi.

Amen

Translator
번역자: Jean-Marc Grillet