나는 너희를 강요하기를 원치 않는다. 그러므로 너희는 자유롭게 믿을 수 있어야만 한다. 너희는 증거를 통해 믿게 강요받아서는 안 된다. 너희가 선한 의지를 가지면 너희가 단지 너희의 이성만이 말하게 하는 것이 아니고 너희 심장이 말하게 하면, 너희들 스스로 증거를 얻는 일은 쉬울 것이다.
만약에 너희에게 이제 내 말이 감정적으로 편안하게 느껴지면, 너희는 이를 통해 이미 증거를 가지는 것이다. 그러면 너희 심장이 말하게 하라. 내가 항상 단지 심장을 통해 나 자신을 나타낸다는 것을 알아라. 그러면 너희는 확신을 갖게 될 것이다. 너희가 믿는 것이 쉽게 될 것이다. 나는 이런 자유를 너희에게 줘야 한다. 그러므로 너희는 절대로 아버지가 너희에게 직접 말씀했다는 100%의 증거를 얻을 수 없다.
그러나 너희가 단지 선한 의지를 가지고 있으면 너희 스스로 너희 안에 증거를 갖게 될 것이고 내적으로 확신할 것이다. 그러나 너희는 너희가 나와 연결이 되려는 너희의 의지가 전적으로 자유롭게 머물러야 만난다. 만약에 너희의 증거를 통해 강요받으면 이 연결은 단지 두려움에서 만들어진 것이 될 것이다. 너희가 나를 실제 생각하지만 그러나 사랑에 의해서가 아니다.
이런 생각으로 연결이 되는 것은 너희 혼에게 가치가 없을 것이다. 그러므로 너희가 내 말인지 의심하기 때문에 내 말을 거절할 수 있는 것이 너희에게 가능해야만 한다. 왜냐면 영접하는 것은 내 말을 내 말씀으로 깨달을 수 있는 능력을 사람에게 주는 어느 정도 수준의 사랑의 정도에 달려 있기 때문이다. 이처럼 내 말은 항상 단지 이미 사랑이 불 지펴 진 사람의 심장 안으로 들어갈 것이다.
그러면 이를 말씀을 통한 영적인 강요라고 더 이상 말할 수 없다. 말씀이 증거하는 능력이 충분하지가 않지만 그럴지라도 사랑이 부족한 사람들이 영접하기는 말씀의 능력이 부족할 것이다. 이처럼 모든 사람에게 그가 내 말에 대해 어떤 자세를 가질지 자유가 주어졌다. 그러나 사람이 이전에 나에 대한 올바른 자세를 갖는다면, 그가 이성을 사용해 말씀을 깊이 생각해 본다면, 내 말이 자극을 줄 수 있는 사람들이 비로소 처음으로 이런 생각하면, 이는 아주 큰 도움이 된다.
사람이 단지 인간적인 생각으로 말씀을 본다면, 그리고 이 말씀이 어떠한 가치가 있는지 말씀을 선한 의지 가운데 점검에 본다면, 그는 생각하기 시작하고 이를 통해 그가 자신 위의 한 분 하나님을 깨닫고 이제 생각으로 나와 연결을 시키면 나에 대한 올바른 관점에 도달할 수 있다. 이렇게 되기 위해는 항상 선한 의지를 가져야만 한다.
그렇지 않으면 모든 시험을 하지 않게 되고 내 말은 효과가 없게 되고 사람들의 귀에 들리지 않게 되기 때문이다. 이것이 내 일꾼을 통해 내 말을 위로부터 전달될 때 왜 단지 소수의 사람들이 감동을 받는지를 설명해 주고 있다. 왜냐면 많지 않은 사람들이 나에 대한 의지와 갈망을 가지고 있기 때문이다. 단지 적은 수의 사람들이 사랑의 삶을 살기 때문이다.
그러므로 사람들에게 내 말은 그들에게 전해진다 할지라도 이에 전혀 주의를 기울이지 않는 단지 허공에 울리는 소리로 남는다. 그러나 이것이 내 포도원의 일꾼들이 나와 내 나라를 위한 그들의 일에 피곤해지는 이유가 되어는 안 된다. 왜냐면 항상 또 다시 몇몇 개개인의 사람들은 나로부터 대화 요청을 받는 것을 느끼기 때문이다. 이런 소수의 사람들은 멸망 받기 전에 구원을 받는다. 이런 적은 수의 사람들 때문에 나는 항상 사람들의 영적인 상태에 미루어 볼 때 이미 심판했어야만 할 내 심판을 미룬다.
그러나 나는 영원으로부터 종말의 날로 정해 놓은 날을 폐지하지 않을 것이다. 항상 다시 종말의 때까지 나에 대적자에 사슬로부터 자유롭게 되는 그러나 내가 마지막 시간에 대화를 할 수 있는 내 말이 감동을 주어서 그들이 변화되고 나에게 그들의 의지를 선물해 줄 혼들을 찾을 것이다. 그러나 이런 일은 항상 믿음의 강요가 없이 일어날 것이다. 왜냐면 증거로서 활용할 수 있는 것도 그들이 증거로 여기지 않기 때문이다. 단지 사랑이 충만하고 영이 깨어난 사람이 더 이상 의심을 할 수 없다.
왜냐면 그에게는 내가 사람들에게 전하는 것이 진리라는 것이 영의 역사만으로 그에게는 충분하게 증명이 되기 때문이다. 그들은 아버지가 아들에게 말하는 것을 아주 당연한 것으로 여기기 때문에 확신 있게 믿기 위해 더 이상 증거가 필요 없기 때문이다. 그러나 이처럼 영이 깨어 난, 사랑이 충만한 사람은 모든 오류를 오류로써 깨달을 것이다. 왜냐면 빛이 그 안의 내면에 자리를 잡고 그의 생각을 비추어 주기 때문이다. 그는 내 대적자로부터 나오는 거짓 빛인 거짓 된 영적인 내용이 자신의 눈을 가리게 하지 않을 것이다.
내 대적자는 항상 같은 방식으로 일하기를 원하고 다시 나와 올바른 연결을 이루지 못해서 만약에 그들 자신이 진리를 향한 강력한 갈망을 통해 내 대적자의 영향력에 저항하지 않으면 내 대적자에게 쉽게 빠지는 사람들의 눈을 가리려고 한다. 대적자는 진리에 대한 갈망을 가진 사람을 속이지 못할 것이다. 왜냐면 진리를 향한 갈망은 나를 향한 갈망으로 똑같이 간주할 수 있기 때문이다. 나는 진실로 그들이 오류에 빠지게 하지 않을 것이다. 왜냐면 나는 영의 어두움이 있는 모든 곳에 빛을 전해주기를 원하기 때문이다. 나는 어두움을 물리치고 그러나 어두움을 강하게 하지 않을 것이다. 사람들이 빛을 갈망하는 곳에서 내가 성공할 것이다.
아멘
TranslatorIK wil u geen dwang opleggen en daarom moet u vrij kunnen geloven. U mag niet door bewijzen gedwongen worden om te geloven. Nochtans is het voor u gemakkelijk met een goede wil uzelf een bewijs te verschaffen, als u ook uw hart laat spreken en niet alleen uw verstand. Als dan,volgens uw gevoel, Mijn Woord u weldadig aandoet, hebt u daarin al een bewijs - en laat dan ook uw hart spreken. Weet, dat IK MIJ altijd alleen uit door het hart - en dan kunt u er ook van overtuigd zijn MIJ te horen - en zo zal het u gemakkelijk vallen te geloven.
IK moet u echter deze vrijheid laten, en daarom zult u nooit volledige bewijzen kunnen leveren dat u door MIJ - uw VADER - rechtstreeks aangesproken wordt, en toch zult u zelf het bewijs in uw binnenste weten en innerlijk overtuigd zijn, als u maar van goede wil bent.
U moet dus geheel vrij blijven in uw wil om u met MIJ in verbinding te stellen, wat echter niet het geval zou zijn als u door een bewijs gedwongen, deze band alleen uit vrees tot stand zou brengen - als u dan wel aan MIJ zou denken maar niet in liefde, omdat zo'n verstandelijke verbinding waardeloos zou zijn voor uw ziel.
En daarom moet het u mogelijk zijn Mijn Woord ook af te wijzen omdat u eraan twijfelt of het wel Mijn woord is, want het aannemen van Mijn Woord hangt van een bepaalde graad van liefde af, die dan echter ook de mens in staat stelt - het als Mijn Woord te herkennen. En daarom zal Mijn Woord alleen daar begrepen worden - in een mensenhart - waar de liefde reeds ontvlamd is. Dan kan er echter ook niet meer van een geestelijke dwang door het Woord gesproken worden. Waar echter de liefde ontbreekt, daar heeft Mijn Woord niet de bewijskracht om toch nog aangenomen te worden.
Zo is dus ieder mens de keus opengelaten hoe hij zich instelt tegenover Mijn Woord. Maar het blijft toch een grote hulp dat de mens tevoren de juiste houding tegenover MIJ aanneemt, wanneer hij het Woord verstandelijk grondig overdenkt, als hij zich tenminste eerst eens met zulke gedachten bezighoudt, waartoe Mijn Woord hem kan aanzetten. Wanneer de mens het als menselijke opvattingen beziet en goedwillend onderzoekt welke waarde het als zodanig heeft, dan begint hij na te denken en dan kan hij ook daardoor een juiste instelling tegenover MIJ verkrijgen. Doch altijd alleen, als hij een GOD boven zich weet en zich dan in gedachten met MIJ verbindt, waartoe echter altijd een goede wil vereist is, daar anders ook elk onderzoek achterwege blijft - en dan Mijn Woord zonder effect aan de oren van de mens voorbij gaat.
Dat verklaart dus ook waarom het slechts op zo weinig mensen indruk maakt, als ze door dienaren Mijn Woord uit den hogen ontvangen - omdat niet veel mensen de wil en het verlangen naar MIJ hebben en omdat maar weinig mensen een leven van liefde leiden. Voor die mensen blijft dus Mijn Woord meestal een holle klank waaraan zij geen enkele aandacht schenken, ook als het hun gebracht wordt. Maar wederom moet dat geen reden zijn voor Mijn arbeiders in de wijngaard moede te worden in hun arbeid voor MIJ en Mijn rijk, want steeds weer zullen enkelen zich door MIJ aangesproken voelen - en deze weinigen zijn dan ook nog gered van de ondergang.
En terwille van deze weinigen vertraag IK nog altijd Mijn gericht, dat gezien de geestestoestand van de mensen reeds lang zou moeten hebben plaatsgevonden. IK wijk echter niet af van de dag die IK bepaald heb voor het einde sinds eeuwigheid. En steeds weer zullen er tot aan het einde toe zielen te vinden zijn die zich losmaken uit de keten van Mijn tegenstander, die IK nog in het laatste uur kan aanspreken en die door Mijn Woord ook worden aangeraakt, zodat zij nog veranderen en MIJ hun wil schenken. Maar dit zal altijd geschieden zonder enige geloofsdwang, want zelfs wat als bewijs zou kunnen gelden zal door hen niet als zodanig worden aangezien. En alleen de liefdevolle, geestelijk ontwaakte mens kan niet meer twijfelen, omdat hem het werkzaam zijn van de geest alleen bewijs genoeg is voor de waarheid van dat wat IK de mensen doe toekomen. Omdat het hun heel vanzelfsprekend voorkomt dat de VADER tot Zijn kinderen spreekt, zodat zij geen bewijs meer nodig hebben om overtuigd te kunnen geloven.
Zo zal de geestelijk ontwaakte en liefdevolle mens ook elke dwaling als zodanig herkennen, want het licht is binnenin hem en dit verlicht zijn denken. Hij zal zich ook niet door verkeerde geestelijke opvattingen laten verblinden die als bedrieglijke schijnlichten van Mijn tegenstander uitgaan, die steeds vanuit dezelfde opzet werkzaam zou willen zijn - en ook diegenen weer verblindt die geen juiste band met MIJ hebben - en die daarom makkelijk aan Mijn tegenstander ten prooi vallen, als zij zich niet verweren tegen zijn invloed door een sterk verlangen naar de waarheid. Dezen zal hij niet kunnen bedriegen, want het verlangen naar de waarheid is gelijk te stellen aan het verlangen naar MIJ - en IK zal hen waarlijk niet een prooi laten worden van de dwaling, want IK wil licht brengen, overal waar nog geestelijke duisternis is. IK wil de duisternis doorbreken maar niet versterken - en dat zal ME ook daar lukken waar de mens naar licht verlangt.
Amen
Translator