종말 전의 마지막 때에 너희가 내 동역자가 되길 위해 너희 자신을 나에게 드리면, 너희는 너희가 이 일을 하기에 충분치 못할까 봐 두려워할 필요 없다. 왜냐면 내가 너희가 성공적으로 일할 수 있게 어디에서 너희가 일하면 되는 지를 알고 있기 때문이다. 모든 각각의 사람들의 능력은 다르다.
그들의 능력에 따라 나는 그들에게 일을 나누어 줄 것이다. 그가 나를 섬기려는 자세가 되었으면 그는 이 일을 실제로 성공시킬 것이다. 종말의 때에 이제 무엇보다 중요한 것은 인류에게 빛을 전하는 것이기 때문에 나는 올바른 빛의 전달자를 선택한다.
내가 빛의 전달자들에게 올바른 빛을 비추어 줄 수 있다. 그들은 이제 이 진리를 전하기 위해 일하려는 자세가 되어 있고 빛의 깨달음 가운데 스스로 이웃들의 빛이 없는 상태를 깨달아 알고 있고 이 상태를 바꾸기 위해 그들의 모든 능력을 사용해야 한다.
빛을 비추어 주는 일은 내 말을 전하는 일은 거대한 과제이다. 왜냐면 이 과제는 구속하는 성공할 수 있고 성공할 것이기 때문이다. 내 말 자체가 능력이고 그의 나타나는 효과가 없지 않을 것이기 때문이다. 그러나 모든 과제는 인내와 강한 의지와 사랑하고 도우려는 심장을 요구한다.
이 모든 과제는 나와 계속하여 연결이 되어 있는 것을 계속하여 나로부터 빛의 비추임을 받으려는 자세가 되어 있는 것을 그러므로 영적인 일을 하는데 절대로 피곤해지지 않는 것을 요구한다. 많은 사람들이 이런 일을 하기를 원하지 않는다. 그러나 전적인 자유의지 가운데 이 일이 나에게 행해져야만 한다.
그러면 비로소 이 일은 성공해 빛이 어두움 가운데 뚫고 들어갈 수 있다. 왜냐면 이런 자유의지는 사랑이 정하는 것이기 때문이다. 단지 사랑이 구속하는 역할을 한다. 너희가 인도함을 받고 지도를 받는다는 약속을 내가 너희의 생각이 올바른 방향으로 향하게 해주고 너희에게 항상 능력을 제공해 주고 모든 공격으로부터 너희를 보호할 것이라는 약속을 내 동역자인 너희에게 항상 한다.
왜냐면 이런 너희의 일이 긴급하고 중요해 내가 진실로 내 뜻대로 일을 하는 너희를 통해 인류에게 축복이 되게 역사할 수 있기 때문이다. 나는 너희를 내 일꾼으로 유지하기 위해 모든 것을 행할 것이기 때문이다. 너희는 단지 너희 자신을 전적으로 나에게 맡겨야 한다.
너희는 가장 큰 확신 가운데 너희 일을 행해야 하고 특별히 내가 셀 수 없이 많은 사람들의 혼의 구원이 달려 있는 예외적인 사명을 너희에게 주게 되면, 항상 내가 너희를 필요로 함을 알아야 한다. 너희 모두는 순수한 진리를 전하는 일이 얼마나 긴급한 일 인지를 알지 못한다.
왜냐면 너희가 아직 어떤 크기로 오류가 관철이 되었는지 인류가 전적으로 잘못 된 생각 가운데 살고 있다는 것을 알지 못하기 때문이다. 세상은 다시 말해 어두움의 권세자인 내 대적자의 나라는 모든 곳에서 압박하고 사람들의 생각을 전적으로 소유한다. 그러나 내 나라는 이 세상으로부터 온 것이 아니고 더 이상 사람들에게 도달하지 못한다.
그러므로 나는 내 나라가 항상 또 다시 그들에게 가까이 다가가게 해주려고 시도한다. 내 나라가 사람들에게 다시 임해야 한다. 내 나라로 향하는 사람들은 그들에게 순수한 진리가 전해질 때에 이 나라를 올바르게 바라볼 수 있는 사람들은 축복된 사람들이다. 이 땅에서 나를 섬기는 종인 너희는 얼마나 이 땅의 시간이 짧은 지를 생각하라.
사람들이 어떤 환상을 뒤 따르는지 생각하라. 그러나 이런 사람들에게 너희는 설명해줄 수 있다. 왜냐면 너희 스스로 이미 나와의 연결을 통해 내 영의 나라로부터 나온 내 능력을 직접 받는 것을 통해 내 나라를 소유했기 때문이다. 그러므로 너희는 단지 나에게 향하는 길을 아직 찾지 못한 사람들과 나 사이의 중계자이다.
나는 너희를 활용한다. 왜냐면 그들의 영적인 상태 때문에 나를 거절하는 사람들에게 내가 직접 말할 수 없기 때문이다. 그러나 나는 내 모든 피조물들을 사랑한다. 그러므로 모두에게 내 은혜의 선물을 제공하기를 원하고 이제 제공한다.
실제로 사람들을 밤의 어두움으로부터 벗어 나게 해서 낮의 밝음으로 인도하기에 적합한 내 사랑의 흐름이 중단되지 않고 이 땅에 흐르고 있다. 이런 내 일을 돕는 사람들을 나는 진실로 축복할 것이고 그들에게 모든 보호와 모든 도움을 줄 것이다. 왜냐면 종말의 때가 나와 내 나라를 위해 쉬지 않고 일하게 명하기 때문이다.
종말의 때가 어두움을 강하게 만들려고 하고 바로 마지막 때에 많은 불행과 혼돈을 일으키려고 하는 내 대적자의 역사에 대항하는 강력한 행동을 명하기 때문이다. 단지 순수한 진리를 통해 대적자의 역사를 막을 수 있고 물리칠 수 있다. 내 권세는 실제로 그의 권세보다 크다.
그러나 사람들의 자유의지가 결정을 한다. 그러므로 그의 의지가 진리를 통해 올바른 방향을 잡아야 한다. 진지하게 빛을 원하는 사람들이 빛에 도달해야 한다. 자유의지로 나를 위해 일하기를 원하는 너희가 그들에게 이 빛을 전해줘야 한다.
아멘
TranslatorWanneer u zich MIJ ter beschikking stelt, dat u Mijn medewerkers zult willen zijn in de laatste tijd vóór het einde, dan hoeft u ook niet bang te zijn dat u niet bent opgewassen tegen deze arbeid, want IK weet waar IK u kan inzetten dat u succesvol bezig bent. De capaciteiten van ieder mens zijn anders en al naar deze capaciteit zal IK hem ook de arbeid toewijzen, en is hij bereid MIJ te dienen, dan zal hem deze arbeid ook goed afgaan: En daar het in de eindtijd voor alles erom te doen is, dat de mensheid een licht zal worden gebracht, kies IK ME ook de juiste lichtdragers uit: Mensen in wie IK een juist licht kan ontsteken en die nu ook dienstwillig zijn het licht te verbreiden, die zelf in het licht van hun inzicht op de hoogte zijn van de lichtloze toestand van de medemensen en al hun krachten inzetten om deze toestand te veranderen.
Het uitstralen van het Licht, de verbreiding van Mijn Woord, is een geweldige opgave, omdat ze een verlossend gevolg kan hebben en ook hebben zal, omdat Mijn Woord kracht in zichzelf is en zijn uitwerking niet mist. Maar die taak vereist doorzettingsvermogen, wilskracht en een liefdevol hart tot hulp bereid, ze vraagt een voortdurende band met MIJ, voortdurende bereidheid de lichtstralen van MIJ in ontvangst te nemen, dus onvermoeibare geestelijke aktiviteit, die niet veel mensen willen verrichten. Maar in volledig vrije wil moet deze arbeid voor MIJ worden verricht, dan pas zal hij het succes hebben dat de lichtstralen door de duisternis heendringen. Want deze vrije wil wordt door de liefde bepaald en alleen liefde heeft een verlossende uitwerking.
En u Mijn medewerkers geef IK altijd de verzekering dat u gestuurd en geleid zult worden, dat IK uw denken juist richt, dat IK u steeds van kracht voorzie en u zal beschermen tegen alle vijandigheid, omdat deze arbeid van u zo dringend en voornaam is, dat IK waarlijk alles zal doen om Mijn medewerkers, die in Mijn Naam werkzaam zijn en door wie IK Zelf kan werken tot zegen van de mensheid, voor MIJ te behouden: U zult u alleen totaal aan MIJ moeten toevertrouwen, u moet in het grootste vertrouwen uw arbeid verrichten en steeds weten dat IK u nodig heb, in het bijzonder dan, wanneer IK u met een ongewone missie zou kunnen belasten, waarvan het zieleheil van ontelbare mensen afhankelijk is: U allen weet niet hoe hard de toevoer van de zuivere waarheid nodig is, omdat u ook niet weet in welke mate de dwaling al ingang heeft gevonden en dat de mensheid met heel verkeerde denkbeelden verder leeft.
De wereld, d.w.z. het rijk van Mijn tegenstander, van de vorst der duisternis, dringt zich overal op de voorgrond en neemt het denken van de mensen helemaal in bezit: Maar van Mijn rijk, dat niet van deze wereld is, begrijpen ze niets en daarom moet IK dit hun steeds weer trachten dichterbij te brengen, Mijn rijk moet weer tot de mensen komen en zalig zij die zich naar Mijn rijk keren, die hier een duidelijke blik in kunnen werpen, wanneer hun de zuivere waarheid wordt gebracht.
Bedenk, u Mijn dienaren op aarde, hoe kort de tijd op aarde is en welke hersenschimmen de mensen najagen. Maar u zult ze daar opheldering over kunnen verschaffen, omdat u zelf Mijn rijk al in bezit hebt genomen door uw band met MIJ en het rechtstreekse toestromen van Mijn kracht die van het geestelijke rijk uitgaat. U bent dus alleen maar de tussenpersonen tussen MIJ en de mensen die de weg naar MIJ nog niet hebben gevonden. En van u bedien IK ME, omdat IK niet rechtstreeks tot de mensen kan spreken, wat ze ME door hun geestestoestand beletten. Maar IK heb al Mijn schepselen lief en wil daarom ook die anderen Mijn genadegaven laten toestromen, wat nu ook gebeurt.
De stroom van Mijn Liefde vloeit onophoudelijk naar de aarde en die zich wel leent de mensen uit het donker van de nacht weg te voeren in het licht van de dag. En wie MIJ daarbij behulpzaam is, wil IK ook waarlijk zegenen en hem alle bescherming en hulp ten deel laten vallen. Want de eindtijd vereist ononderbroken arbeid voor MIJ en Mijn rijk, de eindtijd vereist een daadkrachtige arbeid, tegen het werkzaam zijn in van Mijn tegenstander, die evenzo tracht de duisternis te vergroten en juist in de laatste tijd veel onheil en verwarring aanricht, die slechts door de zuivere waarheid verhinderd en bestreden kan worden: Mijn Macht is wel groter dan de zijne, maar de vrije wil van de mens beslist en deze moet daarom ook door de waarheid juist worden gericht. De mensen die het serieus wensen, moeten tot het Licht komen. En dit Licht zult u die vrijwillig voor MIJ werkzaam bent, hun moeten bezorgen.
Amen
Translator