Compare proclamation with translation

Other translations:

내가 세상 끝 날까지 너희와 항상 함께 하리라.

“내가 세상 끝 날까지 너희와 항상 함께 하리라” 너희가 세상적인 어려움의 짐을 가지고 있을지라도 너희는 절대로 버려진 것이 아니다. 왜냐면 한 사람이 항상 너희를 도울 준비되어 있기 때문이다. 너희가 단지 내 임재를 허용하면, 너희는 의식적으로 내 인도함을 구하면, 나는 항상 너희들과 함께한다.

그러므로 너희 스스로 내가 너희와 함께 할 수 있을지를 결정한다. 왜냐면 나를 내적으로 거부를 하면, 나는 뒤로 물러서기 때문이다. 다시 말해 거부하면, 사랑이 너희를 영원히 포기하지 않을지라도 너희는 내 사랑을 느낄 수 없다. 그러나 나는 너희에게 내가 마지막 날까지 함께 하리라는 약속을 주었다. 너희는 이 약속을 진실로 믿을 수 있다.

왜냐면 내 입에서 흘러나온 모든 말은 진리이기 때문이다. 그러나 내가 너희 가운데 있으면 너희는 불행을 두려워할 필요 없다. 왜냐면 너희가 기도와 사랑을 행하는 것을 통해 나와 연결을 시키면, 내가 불행을 피하게 할 수 있고 파하게 하기를 원하기 때문이다. 그러므로 나에게 속한 무리에 속하기를 원하는 너희는 계속하여 내 돌봄 가운데 있다.

아버지가 자신의 자녀들에게 말하는 것처럼 내가 너희에게 말하면서 나는 계속하여 너희에게 돌본다는 증거를 준다. 나는 너희에게 경고하고 권면한다. 나는 너희에게 내 뜻을 알려준다. 나는 너희에게 내 성품에 관해 설명을 해주어서 너희 안에 나를 향한 사랑이 불타오르게 한다. 이 사랑은 내 지속적인 임재를 보장한다.

너희에게 임재해 있다는 것이 무엇을 의미하는 지를 너희는 너희의 주변에 태풍이 일고 바람이 부는 다가오는 때에 너희들 환란을 통과해야만 하는 때에 체험할 것이다. 비록 멸망 전에 몇몇 사람들을 구 할 수 있을 지라도 이 환란은 모든 인류를 위해 와야만 하기 때문이다.

나에게 속한 너희는 실제 계속하여 내 보호와 내 도움을 체험할 것이다. 그러나 큰 위험은 너희에게 강한 믿음을 요구할 것이다. 그렇지 않고서는 너희는 이런 내 대적자로부터 오는 이 가운데 너희 자신을 증명해야 할 위협을 견딜 수 없을 것이다. 너희는 위험한 때를 두려워할 필요 없다.

왜냐면 너희가 너희 자신을 나에게 의탁하면, 너희가 나에게 부르짖는다면, 나는 너희들과 항상 함께 할 것이기 때문이다. 왜냐면 나 자신이 이 땅에 거할 때 내가 이를 너희에게 약속해 주었기 때문이다. 너희가 내 임재를 원하면서 아주 강한 세상의 유혹으로 너희에게 다가오는 세상이 너희를 포로로 만들게 허용하지 않으면서 내가 이제 너희에게 임재 할 수 있게 하라.

세상이 너희를 포로로 만들게 허용하면, 너희는 잘못 된 교환을 한 것이 될 것이다. 왜냐면 세상은 헛되고 너희의 주변에 있는 모든 것들이 내 말과 기록을 통해 예언이 된 것처럼 정말 얼마 가지 않아 파괴될 것이기 때문이다. 사람들이 소유하는 것을 그들은 잃게 될 것이고 심판의 날에 가난하고 아무것도 소유하지 못할 것이다.

그러나 너희는 내 보호 아래 언제든지 안전하다는 것을 알 수 있다. 너희의 재물은 진실로 헛된 것이 아니게 될 것이다. 너희의 재물은 너희가 빛의 나라에 들어가는 것을 보장할 것이다. 너희가 이 땅의 종말 전에 이 땅을 떠나거나 새 땅에서 낙원의 삶을 살게 되면, 너희는 큰 부유함을 가지고 들어가서 이제 축복 가운데 역사할 수 있다.

그러면 너희는 나 자신을 체험할 수 있을 것이다. 그러면 내 약속은 분명 하게 성취될 것이다. 왜냐면 내가 너희들과 함께 하기 때문이다. 너희가 너희 사람들 가운데 내가 임재 할 수 있게 해주는 사랑을 나에게 드리기 때문이다. 항상 내 이런 말을 생각하고 무엇이 너희에게 다가오던지 간에 두려워하지 말라.

왜냐면 내가 나에게 속한 사람들도 견디어 내야만 하고 견딜 수 있게 해주는 능력이 언제든지 나에게 속한 사람들에게 주어지는 가까운 종말을 알려주는 환란의 때가 이 땅에 임함을 너희에게 말해 주었기 때문이다. 너희는 이전에 이미 많은 능력을 모아야 한다.

너희는 항상 너희 자신을 나에게 열고 너희 안에 내 임재를 허용하여 너희의 믿음이 흔들리지 않게 하고 너희를 인도하며 충만한 사랑으로 너희의 모든 위험을 통과시키는 내 손을 더 이상 놓지 말아야 한다. 너희의 생각 가운데 나를 제외시키지 말라.

그러면 나는 너희를 제외시키지 않을 것이다. 나는 언제든지 너희를 특별한 능력으로 채워 주어서 너희가 내 임재를 느끼고 계속하여 너희들과 나와 긴밀하게 연결시키는 사랑을 나에게 더 많이 드리게 될 것이다. 왜냐면 이 구원시대가 시작될 때 내가 선견자와 선지자를 통해 예언한 것처럼 한 구원시대가 끝나고 새로운 시대가 시작되기 때문이다.

이런 내 말은 진리이다. 이런 내 말을 너희는 마지막까지 들을 수 있다. 왜냐면 내가 너희들과 함께 하기 때문이다. 나에게 속하기를 갈망하는 영원에 영원까지 나에게 속하고 속해 남기를 원하는 너희에게 내가 말하는 것을 통해 내 임재를 증명해주기 때문이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

"Ich bin bei euch alle Tage...."

"Ich bin bei euch alle Tage bis an das Ende...." Niemals seid ihr verlassen, auch wenn ihr mit irdischen Nöten belastet seid, denn immer ist Einer bereit, euch zu helfen.... Immer gehe Ich neben euch, sowie ihr nur Meine Gegenwart zulasset, sowie ihr euch bewußt Meine Führung erbittet. Ihr selbst also bestimmet es, ob Ich bei euch weilen kann, denn sowie Mir noch innere Abwehr entgegengesetzt wird, ziehe Ich Mich zurück, d.h., ihr werdet dann auch Meine Liebe nicht spüren können, selbst wenn sie euch ewiglich nicht aufgibt.... Ich aber habe euch verheißen, daß Ich bei euch bleiben werde bis an das Ende. Und dieser Verheißung könnet ihr wahrlich Glauben schenken, weil jedes Wort Wahrheit ist, das Meinem Munde entströmt.... Wenn Ich aber bei euch bin, brauchet ihr auch kein Unheil zu fürchten, denn Ich kann es abwenden und will es auch abwenden, so ihr euch Mir verbindet durch Gebet und Liebewirken. Ständig also stehet ihr in Meiner Fürsorge, die ihr zu den Meinen gehören wollet.... Und ständig gebe Ich euch auch einen Beweis dessen, indem Ich zu euch rede, wie ein Vater spricht zu seinen Kindern.... Ich mahne und warne euch, Ich gebe euch Meinen Willen kund, und Ich gebe euch Aufschluß über Mein Wesen, auf daß in euch die Liebe entbrenne zu Mir, die dann auch Meine ständige Gegenwart garantiert.... Was es aber heißt, euch gegenwärtig zu sein, das werdet ihr erfahren in der kommenden Zeit, wo es um euch stürmen und brausen wird, wo ihr durch eine Zeit der Trübsal hindurchgehen müsset, weil diese um der gesamten Menschheit willen kommen muß, wenn noch einzelne Menschen gerettet werden sollen vor dem Verderben.... Ihr, die ihr Mein seid, werdet wohl ständig Meinen Schutz und Meine Hilfe erfahren, aber die Größe der Not wird auch von euch einen starken Glauben fordern, ansonsten ihr nicht standhalten könnet den Bedrängungen gegenüber, denen ihr durch Meinen Gegner ausgesetzt seid und in denen ihr euch bewähren sollet.... Ihr brauchet diese Notzeit nicht zu fürchten, denn sowie ihr euch Mir empfehlet, sowie ihr Mich anrufet, werde Ich euch stets gegenwärtig sein, denn dieses habe Ich euch verheißen, als Ich Selbst über die Erde ging.... Nur lasset diese Meine Gegenwart bei euch zu, indem ihr danach verlanget, indem ihr nicht von der Welt euch gefangennehmen lasset, die überstark mit ihren Verlockungen an euch herantreten wird.... Doch ihr würdet einen schlechten Tausch machen, denn sie ist vergänglich, wie alles, was um euch ist, sehr bald der Vernichtung anheimfallen wird, wie es angekündigt ist durch Wort und Schrift.... Und was die Menschen besitzen, werden sie verlieren und arm und bloß dastehen am Tage des Gerichtes. Ihr aber könnet euch in Meinem Schutz jederzeit geborgen wissen, und eure Güter werden wahrlich unvergänglich sein; sie werden euch den Eingang in das Lichtreich sichern, wenn ihr noch vor dem Ende dieser Erde abscheidet.... oder ein Leben im Paradies der neuen Erde eintragen, das ihr dann mit einem großen Reichtum betretet und nun in Seligkeit wirken könnet. Und dann werdet ihr Mich Selbst erleben dürfen, dann wird Meine Verheißung offensichtlich in Erfüllung gehen, denn "Ich bleibe bei euch....", weil ihr Mir die Liebe entgegenbringet, die Meine Anwesenheit bei euch Menschen ermöglicht.... Gedenket immer dieser Meiner Worte, und fürchtet euch nicht, was auch kommen mag, denn Ich habe es euch vorausgesagt, daß eine Zeit der Trübsal über die Erde geht, die das nahe Ende ankündigt und die von den Meinen auch durchgestanden werden muß.... die Kraft dazu euch jedoch jederzeit zugeht.... Und viel Kraft sollet ihr euch zuvor schon erwerben, immer sollet ihr euch Mir öffnen und Meine Gegenwart in euch zulassen, auf daß euer Glaube unerschütterlich werde und ihr Meine Hand nicht mehr loslasset, die euch führet und liebevoll durch alle Nöte hindurchleitet.... Und lasset ihr Mich nicht aus euren Gedanken aus, so werde auch Ich euch nicht lassen, Ich werde in jeder Stunde euch mit ungewöhnlicher Kraft erfüllen, so daß ihr Meine Gegenwart spüret und Mir ständig mehr Liebe schenket, die euch immer inniger Mir verbindet.... Denn eine Erlösungsperiode wird abgeschlossen und eine neue beginnen, wie Ich es von Beginn dieser Periode vorausgesagt habe durch Seher und Propheten.... Und alles wird sich erfüllen, denn Mein Wort ist Wahrheit.... Und dieses Mein Wort könnet ihr vernehmen bis zum Ende, denn Ich bleibe bei euch, und Meine Gegenwart beweiset sich durch Meine Ansprache an euch, die ihr Mich zu hören begehret, die ihr Mein sein und bleiben wollet bis in alle Ewigkeit....

Amen

Translator
This is an original publication by Bertha Dudde