가장 간단하고 이해하기 쉽게 나는 너희 인간들에게 계시를 준다. 내 계시는 지성의 사람뿐만 아니라 비록 그가 빼어난 이성을 가지지 못했을 지라도 모든 진리를 갈망하는 자를 위한 것이다. 나는 그들에게 그들이 이해할 수 있게 말한다. 그러므로 나도 사람들 간에 서로 대화할 때 모든 사람이 이해할 수 있게 소박하게 표현하는 사람을 사용한다. 그가 영적인 대화에 참여할 때에 내가 그 안에 내 영으로 역사한다. 내 말이 이 땅에 전해질 때도 이와 같은 방식으로 일어난다.
내 계시의 내용은 선명하고 이해하기 쉽다. 영들의 타락은 내 사랑의 영인 사랑의 빛 줄기를 거절한 데에 있다는 것과 그들의 귀환은 그들이 다시 내 사랑의 빛 줄기를 자유의지로 영접하는데 자신이 내 영과 하나가 돼야만 하는데 있다는 것을 누구든지 이해할 수 있다. 만약에 내 일부분으로 모든 사람 안에게 주어진 영의 불씨가 지치지 않고 원래의 불길인 나에게 향해 나가려는 밝은 불길로 점화되면, 내 영과 하나가 된 것이다. 그러면 타락한 원래의 영들은 의식적으로 다시 그의 원래의 요소가 된 것이다. 나로 터 떨어져 간 타락 이후에도 나로부터 발출되어 나온 사랑의 힘은 사라질 수 가 없기 때문에 그에게 내 능력이 남아 있었기 때문이다.
나에게 다시 돌아오는 것은 단지 의도적으로 이루어 질 수 있다. 이를 위해 전에는 묶여진 상태였다가 다시 인간으로 다시 받았고 이것을 올바르게 사용해야만 하는 자유의지가 필요하다. 그가 이 땅의 피조물 속에 묶여 있을 때는 의식하지 못하고 원래의 존재는 수많은 입자로 분해가 되어 귀환의 길을 간다. 이런 귀환은 내 은혜의 역사이다. 내가 깊이 타락한 존재를 도와서 다시 그에게 자유의지를 부여할 수 있을 정도로 성장하게 했기 때문이다. 최종적인 귀환이 이루어 지려면, 그 안의 영의 불씨가 영원하신 아버지의 영과 하나가 돼야만 한다. 인간의 혼으로 인생길을 가는 원래의 영은 아주 오랫동안 나로부터 멀리 있었고 사랑이 없었다.
왜냐면 비록 내가 그 안에 사랑의 불씨를 넣어 주었을 지라도 그가 스스로 이 불씨를 점화시켜야만 한다. 그래야 아버지의 영과 하나가 될 수 있다. 왜냐면 사랑만이 이 연합을 가져오기 때문이다. 그가 자유의지로 이 사랑을 행해야만 한다. 이것도 내 사랑의 비추임으로 그가 원래의 상태의 존재로 변화되는 것이 가능한다. 혼은 타락한 원래의 영이다. 혼이 영과 하나가 된다고 할 때 여기서 영은 항상 내 사랑의 영으로 이해해야 한다. 이 사랑의 영을 원래의 영이 한때 거절하고 모든 사랑의 비추임에 자신을 닫았다. 한때 타락했던 원래의 영이었던 혼이 인간으로서 하나님의 사랑의 불씨를 자신 안에 가지고 있다. 그는 자유의지로 자신을 아버지께 고백해야만 한다. 그가 내 사랑의 빛살에 자신을 열고 이를 통해 그가 스스로 사랑으로 역사하면, 그는 이 고백을 의식적으로 행한다.
그들은 이제 영이 그 안에 있고 이제 그들의 이 땅에서의 과제는 이 영으로부터 자신이 영향을 받게 한. 이 결과로서 그는 항상 사랑을 행하고 이 사랑을 통해 영원한 사랑인 나와 하나이다. 그러면 너희 혼이 영과 다시 하나이다. 원래의 영은 더 이상 나와 내 사랑의 빛 줄기를 거절하지 않고 의식적으로 나를 추구하며 나로부터 빛 줄기를 받기를 열망한다. 그와 나를 분리시키는 것이 사라진다.
그는 다시 같은 하나님의 원래의 존재이다. 그는 나로부터 나와 자유의지로 나를 떠났다가 자유의지로 나에게 다시 돌아온다. 그리고 그는 이제 내가 창조할 수 없고 내가 창조한 존재의 최고로 온전하게 되려는 의지가 필요한 내 자녀이다. 그는 자유의지로 자신을 하나님처럼 했다. 그는 이제 나와 함께 최고의 복된 가운데 자유의지로 창조하며 역사한다. 그의 의지는 내 의지이다. 왜냐면 온전하게 된 존재는 끝 없이 가장 온전한 영인 내가 원하고 생각하는 것과 다르게 원하고 생각할 수 없기 때문이다.
아멘
TranslatorOp de eenvoudigste en begrijpelijkste wijze openbaar IK MIJZelf aan u mensen, want IK spreek niet alleen tot de verstandsmensen maar tot allen die naar de waarheid verlangen, ook als zij niet over een scherp verstand beschikken. IK spreek hen echter zo aan dat het voor hen ook begrijpelijk is en daarom bedien IK ME daarvoor van een mens die zelf eenvoudig is in zijn manier van uitdrukken, die ook iedereen kan begrijpen als hij van mens tot mens spreekt, omdat IK ook dan door Mijn GEEST werk als hij aan geestelijke gesprekken deel neemt.
Wordt nu Mijn Woord naar de aarde gebracht, dan geschiedt dat ook op een manier dat de inhoud van Mijn openbaringen duidelijk en bevattelijk is. Daarom zal ook ieder mens kunnen begrijpen, dat de gebeurtenis van de afval van de geesten daarin bestond dat zij het aanstralen van Mijn Liefde - Mijn Liefdegeest afwezen. Dat dus de terugkeer tot MIJ weer daarin bestaat dat ze het aanstralen van Mijn Liefde vrijwillig aannemen, zich dus weer met Mijn GEEST moeten verenigen. En die vereniging met Mijn GEEST vindt dan plaats als de goddelijke liefdevonk die in ieder mens ligt en deel is van MIJ, ontstoken wordt tot een vlam die zich onafgebroken gedrongen voelt naar MIJ, als het Oervuur terug te keren.
Dan is de gevallen oergeest weer tot zijn oerelement geworden en wel bewust. Want kracht uit MIJ is hij gebleven ook nà zijn afval van MIJ, omdat deze van MIJ uitgestraalde Liefdekracht niet kan vergaan. De terugkeer tot MIJ kan dus alleen bewust geschieden, waartoe de vrije wil nodig is, die het voordien gekluisterde wezen als mens weer terugkrijgt en nu deze wil op de juiste manier moet gebruiken.
Wel gaat onbewust het oerwezen de weg terug, opgelost in ontelbare partikeltjes, als het in de scheppingen van de aarde gekluisterd is. En deze terugkeer is een daad van genade Mijnerzijds, omdat IK het allerdiepst gevallen wezen wil helpen, dat het die hoogte weer bereikt waar hem de vrije wil weer teruggegeven wordt.
Dan echter moet de vereniging van de Geestvonk in hem met de Vadergeest van eeuwigheid plaatsvinden, als de uiteindelijke terugkeer moet worden gerealiseerd. De oergeest die als ziel van de mens nu de weg over de aarde aflegt is zo lang nog van MIJ verwijderd, als hij zonder liefde is. Want ofschoon IK hem een Liefdevonk gegeven heb, moet hij zelf eerst deze Liefdevonk laten opvlammen voordat zich nu de vereniging met de Vadergeest kan voltrekken. Want alleen de liefde brengt deze vereniging tot stand en de liefde moet vrijwillig door de mensen beoefend worden, wat dus ook het aanstralen van Mijn Liefdekracht mogelijk maakt en zodoende het wezen weer wordt wat het in het oerbegin was.
De ziel is een gevallen oergeest. Als er dus wordt gezegd: de ziel verenigt zich met haar geest, dan is onder geest altijd alleen te verstaan de Liefdegeest uit MIJ, die door de oergeest eens werd afgewezen en deze zich afsloot voor elke Liefdestraal.
Als mens draagt de ziel - de eens gevallen oergeest, een goddelijk Geestvonkje in zich maar moet zich daar uit vrije wil bij aansluiten, wat de ziel nu bewust doet als zij zich openstelt voor het aanstralen van Mijn Liefde en daardoor zelf in liefde werkzaam is. Zij heeft dus de geest in zich en haar aardse opdracht is slechts zich door deze geest te laten beïnvloeden, wat steeds tot gevolg zal hebben, dat de mens de liefde beoefent en zich door die liefde met MIJ verbindt, DIE de eeuwige LIEFDE ben. En dan verenigt de ziel zich dus weer met haar geest. De oergeest gedraagt zich niet meer afwijzend tegenover MIJ en het aanstralen van Mijn Liefde, maar hij streeft er bewust naar MIJ te gaan. Hij verlangt naar de straling van Mijn Liefde en elke scheiding tussen MIJ en hem is opgeheven. Hij is weer hetzelfde goddelijke oerwezen dat van MIJ is uitgegaan en na zijn vrijwillige afval van MIJ ook weer vrijwillig naar MIJ is teruggekeerd, maar nu tot Mijn kind is geworden dat IK MIJ niet scheppen kon, maar waar de vrije wil van het geschapen wezen voor nodig was om hoogst volmaakt te worden.
Het heeft zich dus vergoddelijkt uit vrije wil en kan nu scheppen en werken met MIJ in hoogste zaligheid in vrije wil, die echter ook de Mijne is, omdat een volmaakt wezen niet anders willen en denken kan dan IK, DIE de volmaaktste GEEST ben in de oneindigheid.
Amen
Translator