Compare proclamation with translation

Other translations:

종말의 때에 아버지의 은혜의 증거.

마지막 때에 너희에게 은혜의 증거가 없어서는 안 된다. 왜냐면 너희는 강해지고 강하게 남아 대적자의 공격을 견딜 수 있기 위해 은혜가 필요하기 때문이다. 그러나 나는 너희가 나를 분명하게 깨달을 수 있게 할 것이다. 너희가 단지 나를 항상 내 임재를 느끼기 위해 너희는 단지 날마다 삶의 과정에 주의를 기울이기만 하면 된다.

왜냐면 나는 너희의 모든 고난과 어려움을 알고 있고 내가 너희를 영접함을 너희에게 증명해주기 원하기 때문이다. 비록 너희에게 어느 정도 고난은 피할 수 없을지라도 나는 너희가 이 땅의 삶을 통해 가능한 최고의 혼의 성장에 도달하기 원한다.

고난은 단지 짧은 시간만 지속되고 모든 고난은 사라지게 될 것이다. 너희는 스스로 체험하게 되는 것에 대해 감사할 것이다. 왜냐면 너희는 너희에게 고난을 주었던 것을 극복하는 것을 알게 되기 때문이다. 그럴지라도 나는 너희 가까이에 있고 돌보며 운명적으로 주어진 모든 과정을 통과하게 너희를 인도할 것이다.

단지 너희 믿음이 강해지는 것 한 가지만이 중요하다. 왜냐면 그렇게 되면 너희가 모든 것을 할 수 있고 실패할까 봐 두려워할 필요가 없기 때문이다. 나는 항상 단지 너희들과 말하고 너희가 꼭 알 필요가 있는 모든 지식을 너희에게 설명하기 원한다.

나는 나 자신을 내 성품을 너희에게 개시해주기 원한다. 그래서 너희가 너희의 모든 고난을 이야기하고 나 자신에게 도움을 구하면, 내가 확실하게 도울 것이다. 날마다 너희에게 일어나는 일 가운데 너희는 내 인도함을 항상 또 다시 깨달을 것이다.

너희는 나 자신의 모든 것을 인도하고 지도함을 어떤 일도 무작위로 너희에게 일어나는 일이 없고 모든 일이 내 사랑과 지혜로 미리 생각하는 것이고 너희들과 너희의 이웃에게 축복이 되게 함을 알아야 한다. 이 땅에서 드러나게 과제를 수행해야 할 너희는 자유의지로 의식적으로 나를 섬기는 너희는 내 특별한 보호 아래 있게 되고 진실로 염려할 필요 없다.

왜냐면 내가 너희를 돌보기 때문이다. 내가 너희의 과제를 마지막까지 실행할 수 있게 너희를 도울 것이다. 왜냐면 이 과제가 도움이 얼마나 필요한지 그리고 이를 통해 어떤 축복이 나올 수 있는지 알기 때문이다. 그러므로 단지 신뢰하면서 너희 자신을 내 손에 맡겨라.

왜냐면 누가 너희를 너희 아버지보다 더 잘 돌볼 수 있느냐? 이 아버지는 자신의 자녀들을 사랑하고 항상 단지 자녀의 최선을 원한다. 너희는 항상 내가 너희에게 말하게 끔 준비하고 있어야 한다. 왜냐면 많은 것을 깨달아야 할 필요가 있기 때문이다.

인류가 오류와 영적인 어두움 가운데 살고 있기 때문이다. 그러나 너희는 자주 내 인도함에 놀라게 될 것이다. 너희는 분명하게 분명한 은혜의 증거를 체험할 것이다. 그래서 나를 향한 너희의 사랑이 증가되고 너희의 믿음이 증가될 것이다. 이 믿음은 항상 또 다시 다가오는 시간에 너희에게 필요한 믿음이다.

왜냐면 내 대적자가 항상 또 다시 너희를 시험하기 때문이다. 너희는 너희의 영적인 사명을 떠나게 하고 모든 영적인 추구를 중단하게 하려는 것이 대적자가 항상 계속하여 행하는 노력이기 때문이다. 나와 항상 연결이 된 가운데 너희에게 비추어지는 밝은 빛이 대적자를 괴롭히기 때문이다.

그는 이 빛을 꺼버리려고 한다. 그러나 그는 성공하지 못할 것이다. 왜냐면 너희들 혼자 서가 아니라 나도 그에게 대항해 역사하기 때문이다. 그는 나를 진실로 무기력하게 만들 수 없을 것이다. 그러나 너희는 내 보호 아래 있다. 너희가 자원해 행하는 동역을 통해 너희는 이미 나에게 속해 있다

그러므로 나는 너희를 그와 그의 역사로부터 보호할 줄을 안다. 그러므로 대적자의 일꾼들로부터 너희에게 다가오는 너희가 나를 위해 계속 일할 수 없게 하기 위해 너희 심장 안에 의심을 심으려고 하고 내 역사를 계속 수행하는 일을 방해하려는 시험들로 인해 두려워하지 말라.

너희의 믿음과 너희들과 나와의 굳은 연결이 이 모든 것을 물리 칠 것이다. 나는 항상 또 다시 나 자신을 너희에게 증거해주고 너희에게 임재 할 것이다. 그러나 너희가 전적으로 세상으로부터 자유롭게 될 때에만 너희가 단지 나를 통해 전적으로 일할 능력이 있다는 것을 알아야 한다.

너희는 왜 나 자신이 너희가 모든 세상적인 갈망으로부터 자유롭게 되게 돕는지 이해할 것이다. 너희는 왜 너희가 자주 조금이라도 세상에 양보하는데 육체적으로 방해를 받게 되는지 이해할 것이다. 그러나 내가 너희의 고난을 축복함을 믿으라.

너희가 포기해야만 하는 것 들에 대해 언젠가 너희에게 충만하게 보상해줄 것이다. 그러나 나는 너희의 손길이 필요하다. 왜냐면 이 땅은 가장 극심한 위험 가운데 있기 때문이다. 사람들은 종말을 생각하지 않는다. 그들은 염려하지 않고 매일 매일을 살고 다가오는 일에 대해 그들이 죽은 이후에 자신의 상태에 대해 전혀 생각하지 않는다.

왜냐면 그들은 이 땅의 그들의 삶에 의미가 있다는 것을 그들이 과제를 성취해야만 함을 그들 자신이 죽음 후의 자신의 상태를 만든다는 것을 만약에 그들이 진지하게 생각하고 변화되지 않으면, 이 상태를 피할 수 없음을 믿지 않기 때문이다.

그러므로 나는 사람들에게 그들의 이 땅에 삶의 목적을 깨닫게 해주기 위해 멀지 않아 다가올 종말 전에 혼들을 구원하기 위한 모든 일을 시도한다. 왜냐면 때가 되었고 종말이 가까이 다가왔기 때문이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

La demostración de las Gracias del Padre en el tiempo del fin

En el último tiempo antes del fin no os faltarán pruebas de Gracia, pues las necesitáis para ser fuertes y permanecer siendolo y resistir las agresiones del enemigo. Pero Yo me daré a vosotros a reconocer tan visiblemente y sólo necesitáis fijaros en el tanscurrir de vuestra vida diaria, para que me sintáis también siempre presente a vosotros. Pues Yo quiero demostraros también que Yo sé acerca de vuestros apuros y penas y que Yo me cuido de vosotros. Cierto es que no podrá seros evitado una cantidad de sufrimiento tampoco, puesto que Yo quiero que vosotros llevéis al fin de vuestra vida terrena la más alta madurez posible de vuestra alma, y ese durará sólo poco tiempo, y toda pena habrá pasado, y os acordaréis agradecidos de eso que tuvistéis que vivir, porque sacáis de eso el éxito también que os ha traído el sufrimiento. Sin embargo Yo estoy cerca de vosotros y os cuido y llevo a través de todo lo que en forma de destino os está decidido. Sólo una cosa es importante, que vuestra fe se fortalezca, porque entonces podéis todo y no necesitáis temer ningún fracaso. Yo quiero hablar con vosotros siempre de nuevo, aclararos todo lo que necesitáis saber, Yo quiero manifestarme Yo Mismo a vosotros en Mi Ser, para que plenos de confianza en Mí, me digáis francamente todos vuestros apuros y me pidáis a Mi Mismo por ayuda, la que Yo entonces os concedo con seguridad también. Y reconoced siempre Mi dirección en lo que diariamente se dirija a vosotros, sabed que Yo Mismo dirijo todo y todo organizo y que ningún suceso arbitrario se acerca a vosotros, sino que todo está premeditado en Mi Amor y Sabiduría, para que os sea de bendición a vosotros y a vuestros semejantes.

Vosotros, los que tenéis que cumplir una misión manifiesta en la tierra. Vosotros, los que en libre voluntad me servís conscientes, vosotros estáis en Mi Protección y en verdad que no necesitáis haceros ninguna preocupación, pues Yo cuido de vosotros y os ayudo también a que llevéis a cabo vuestra misión, pues Yo sé cuan necesaria es ella y cuantas bendiciones aún pueden resultar de ella. Y por eso daros en Mi Mano llenos de confianza, pues ¿ quién podría, acaso, cuidarse mejor de vosotros que vuestro Padre, quíen ama a Sus hijos y sólo quiere siempre lo mejor para ellos? Estad sólo siempre dispuestos a dejarme que Yo os hable, pues aún es necesaria mucha explicación porque la humanidad anda en el error y en la tiniebla espiritual. Repetidas veces estaréis maravillados de Mi modo de dirigir, y experimentaréis tan visiblemente la prueba de Mi Gracia, que vuestro amor a Mí aumentará y siempre de nuevo seréis fortalecidos en vuestra fe, lo que es necesario en el próximo tiempo. Pues también Mi adversario intenta en vosotros cada vez de nuevo, pues siempre e incesantemente su esfuerzo es disuadiros de vuestra misión espiritual, de toda aspiración espiritual. Le molesta la luz luminosa que os irradia a vosotros en la constante unión Conmigo, y el quiere hacerla extinguir. Pero sin embargo no lo logrará, porque ella es Mi Reacción contra él, no la vuestra únicamente. Y él no me puede derogar a Mí, en verdad.

Mas vosotros estáis bajo Mi Protección, vosotros me pertenecéis ya a Mí por vuestra buena voluntad de cooperación, y por eso sabré Yo también protegeros de él y de su actuar. Por eso no temáis, igual lo que se acerque a vosotros por parte de los que son vasallos de él, que tratarán de todas formas en impediros en la continuación de llevar Mi Obra, los que quieren poneros dudas en el corazón, para haceros incapaces de que sigáis siendo activos para Mí. Todo rebotará en vuestra fe y vuestra firme unión Conmigo, y cada vez de nuevo me demostraré Yo Mismo a vosotros y os estaré presente. Pero sabed, que sólo estaréis capaces de funcionar en plena disposición a Mí, si os habéis desprendido por completo del mundo. Y así comprenderéis por qué Yo Mismo os ayudo a que estéis libres de todo deseo mundanal, lo comprenderéis por qué estáis frecuentemente impedidos corporalmente, de hacer al mundo ni siquiera la mínima concesión. Pero creedmelo, Yo bendeciré vuestro sufrimiento, y lo que abandonéis, eso os será devuelto una vez abundantemente.

Pero aún necesito Yo vuestro servicio, pues la tierra está en una grave necesidad, los hombres no piensan en el fin, viven sin preocupación, no se preocupan nada de lo venidero, y de su estado después de la muerte, porque no creen que su vida en la tierra es de gran importancia, de que han de cumplir una tarea y deber y que ellos mismos se crean el estado después de su muerte, el que ya no pueden más apartar, si no cambian de parecer y se cambian. Yo por eso intento Yo todo aún, para informar a los hombres sobre el objeto de su vida, para salvar aún almas antes del fin, el cual ya no se deja esperar mucho más. Pues el tiempo se ha cumplido, el fin está próximo.

Amén

Translator
번역자: Pilar Coors