Compare proclamation with translation

Other translations:

저세상에서의 사역. 진리를 전하는 일.

진리가 없이 너희는 축복될 수 없다. 왜냐면 진리는 빛이기 때문이다. 너희가 언젠가 저세상에 가게 되면, 너희에게 아직 붙어 있는 모든 오류들은 빛을 어둡게 할 것이다. 오류는 너희의 빛을 비추이는 능력에 영향을 미치게 될 것이다. 이는 너희 혼이 스스로 구속하는 일을 할 수 없음을 의미한다.

그러나 혼은 단지 구속하는 일을 하는 가운데 자신들의 행복을 찾을 수 있다. 그러므로 혼은 비록 이 땅에서 그들의 삶이 빛의 나라에 들어갈 수 있게 해주었기 때문에 그들이 어두움 가운데 거할 필요 없다고 할지라도 스스로 빛을 소유하지 못하는 동안에는 빛을 발산할 수 없다.

그러나 그들은 잘못 된 생각으로부터 자신을 자유롭게 만들어야만 한다. 그들은 잘못 된 생각을 의미하는 모든 그림자를 자신으로부터 버려야 한다. 그들은 순수한 진리를 갈망해야만 한다. 그러면 그들은 이 진리를 받을 수 있게 될 것이고 가장 밝은 빛이 그들에게 비추어 질 것이다. 어두움 가운데 있는 혼들에게 빛을 전달해주고 그들이 잘못 된 생각으로부터 떠날 수 있게 돕고 그들에게 순수한 진리를 전하는 데에 너희의 저세상에서의 축복이 달려 있다는 것을 너희는 알아야만 한다.

왜냐면 진리가 그들이 오류 가운데 올바르게 찾을 수 없었던 나를 찾게 해주기 때문이다. 잘못 된 생각을 가지고 있는 많은 사람들이 저세상으로 간다. 너희는 영적인 위험 가운데 있는 이런 혼들에게 도움을 줘야 한다. 즉 그들을 구속하는 일을 해야 한다.

그러나 이런 일을 위해 너희가 스스로 빛 가운데 서야만 한다. 너희는 진리 안에서 가르침을 받았어야만 한다. 그러므로 스스로 진리의 합당하지 않은 지식으로부터 자신을 자유롭게 만들려고 해야만 한다. 너희의 이 땅의 삶이 사랑의 역사였다면, 너희가 이 땅의 육신을 벗게 될 때에 올바른 지식을 갑자기 깨닫게 될 것이다. 너희는 밝은 빛 가운데 서게 될 것이고 이제 다른 혼들을 위해 너희를 행복하게 해주는 사역을 수행할 수 있을 것이다.

그러나 자주 혼은 그가 이 땅에서 주장했던 지식을 고수한다. 그러면 그의 상태는 축복 되지 못한다. 그가 스스로 진리의 가르침 받을 자세가 되어 있을 때까지 그가 잘못 된 지식을 버리고 서서히 비추기 시작하는 비추이는 능력을 가진 빛이 증가할 때까지 다시 말해 빛을 영접하기를 원하는 혼이 어두움을 빠져나오게 도움을 받을 때까지 그들은 항상 단지 여명의 상태에 거한다.

그러므로 이 땅에서 이미 진리를 영접하는 것이 비교할 수 없이 가치가 있는 것이다. 왜냐면 선명하고 분명하게 높은 곳을 향하는 길을 가르쳐 주는 것이 빛이기 때문이다. 이는 영의 나라에서 축복을 의미한다. 왜냐면 혼이 이제 자신의 행복을 위해 일할 수 있기 때문이다. 단지 사랑이 너희 사람들에게 빛을 준다.

비록 사람에게 영적인 지식이 없을지라도 그는 갑작스럽게 모든 것을 알고 축복되게 되기 때문이다. 그러나 사랑이 있는 사람은 이 땅에서 그에게 진리가 전해지면, 진리에 대해 거부하는 자세를 취하지 않을 것이다. 그러므로 그는 저세상에 들어갈 때 큰 유익을 가질 수 있을 것이다.

왜냐면 그는 이제 그가 내 사랑의 계명을 성취함으로써 이 땅에서 벌어들인 보물들을 나누어 줄 수 있기 때문이다. 그는 부유하게 복되게 될 것이다. 그는 영의 나라에서 모든 어두움을 물리칠 수 있게 역사할 것이다. 그러므로 그의 빛은 이에 합당하게 밝고 축복될 것이다. 사랑이 없이 이 땅을 떠나지 않는 사람은 복된 사람이다.

비록 사랑의 정도가 낮을지라도 그러나 이는 항상 작은 빛을 의미하고 그가 저세상에 들어가면 이 작은 빛은 그에게 아주 큰 도움이 된다. 그러므로 너희는 너희가 이 땅에서 사는 동안 진리 안에서 거하는지 또는 오류 가운데 거하는지에 무관심해서는 안 된다. 너희는 이전에 모든 오류를 버리려고 해야만 한다. 너희는 저세상에서 축복을 누릴 수 있기 전에 너희는 순수한 진리를 영접해야만 한다.

왜냐면 축복은 구속하는 사역을 하는데 있기 때문이다. 그러나 단지 스스로 빛 가운데 있는 혼들이 그러므로 순수한 진리에 대한 깨달음 가운데 있는 혼들이 이런 사역을 할 수 있다. 왜냐면 이혼은 영원한 진리인 나와 연결이 되어 있기 때문이다. 이런 나와의 연결이 축복 되길 원하고 영원이 축복되게 남기를 원하는 모든 혼들이 도달해야 할 목표이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Actividad en el más allá.... Distribuyendo la verdad....

Sin la verdad no podéis llegar a ser felices.... porque la verdad es luz, y una vez que entréis en el reino del más allá, cualquier error al que aún os aferréis oscurecerá la luz, perjudicará su luminosidad, y esto significará para vuestra alma que ella misma aún no puede actuar de manera redentora. Pero el alma sólo encuentra la felicidad en una actividad redentora.... Por lo tanto, no puede irradiar luz mientras no la posea, aunque ya no necesite habitar en la oscuridad porque su modo de vida en la Tierra le ha asegurado la entrada en el reino de la luz.... pero tiene que liberarse del pensamiento erróneo, debe alejar de sí toda sombra que representa todo pensamiento erróneo. Tiene que desear la pura verdad, y entonces también se le permitirá recibirla y la luz más brillante brillará sobre ella.

Vosotros debéis saber que vuestra felicidad en el reino del más allá consiste en llevar la luz a las almas en las tinieblas, ayudarlas a salir de los malos pensamientos y presentarles la pura verdad.... porque la verdad les permite encontrarme a Mí, a Quien en el error, todavía no han reconocido correctamente.... Y en el reino del más allá entran muchos humanos que se mueven en pensamientos erróneos. Debéis brindarles ayuda en sus necesidades espirituales y, por lo tanto, trabajar de manera redentora.... Pero para esto vosotros mismos debéis permanecer en la luz, debéis haber sido instruidos en la verdad y, por lo tanto, primero tratar de liberaros de un conocimiento que no corresponde a la verdad.

Si vuestra vida en la Tierra ha sido una obra en el amor, entonces de repente reconoceréis el conocimiento correcto tanto pronto como hayáis abandonado vuestro cuerpo terrenal.... Estaréis en una luz brillante y ahora también podréis llevar a cabo vuestro trabajo que os hace felices a vosotros en otras almas.... Pero a menudo un alma se aferra al conocimiento que representó en la Tierra y entonces sus estado no es dichoso, entonces todavía se encuentra en un estado crepuscular hasta que ella misma esté lista para dejarse instruir en la verdad, hasta que abandone su falso conocimiento y ahora también aumente en luz, que poco a poco comienza a brillar y que también tiene luminosidad.... es decir, ayudar a sacar nuevamente a las almas de la tinieblas que quieren aceptar la luz.

Por eso es incomparablemente valioso haber aceptado ya la verdad en la Tierra, porque es luz que muestra con toda claridad el camino hacia la altura y que también significa felicidad en el ámbito espiritual porque el alma ahora puede trabajar por su propia felicidad. Sólo el amor puede traerles luz, incluso si un ser humano no tiene conocimiento espiritual, porque de repente lo sabrá todo y será feliz.

Pero quien tiene amor no rechazará la verdad en la Tierra cuando se la ofrezca. Y por eso podrá registrar un gran plus cuando entre en el reino del más allá, porque ahora podrá distribuir los tesoros que ha adquirido en la vida terrenal cumpliendo Mis mandamientos de amor.... Será ricamente bendecido y librado de cualquier oscuridad podrá obrar en el reino espiritual. Y así su luz también será correspondientemente brillante, y bienaventurado el que no pasa en la Tierra sin amor.... Y por muy bajo que sea el grado de amor.... pero siempre significa una pequeña luz que es una gran ayuda cuando llegue al reino del más allá....

Por eso no debéis aceptar como cuestión de indiferencia si vivís en la verdad o en el error durante vuestra vida en la Tierra.... Primero tenéis que haber abandonado todo error, debéis haber aceptado la pura verdad antes de poder disfrutar de la bienaventuranza en el reino del más allá, porque esta consiste en la actividad redentora, que, sin embargo, sólo puede ser realizada por un alma que está en la luz ella misma.... es decir, en el reconocimiento de la verdad pura, porque esta alma también está en conexión Conmigo como la Verdad Eterna y esta unificación Conmigo es el objetivo que cada alma tiene que lograr si quiere ser feliz y permanecerlo eternamente....

amén

Translator
번역자: Hans-Dieter Heise