Compare proclamation with translation

Other translations:

영을 부어 주시겠다는 약속.

내가 너희에게 내 영을 모든 육체 위에 부어 주어 여성과 남성들은 예언을 하리라고 약속했다. 내 말은 진리이기 때문에 모든 내 약속은 성취될 것이다 그러므로 내가 영을 통해 나 자신을 나타내면, 나 자신이 나를 너희에게 계시하면, 너희 사람들에게 특별하게 보이지 않아야 한다.

비록 내 영을 통한 이런 계시들로 인해 나 자신을 증명하는 것으로 여기게 너희가 강요받지 않을지라도 나 자신을 너희에게 증명하는 것이 필요한 종말의 때이기 때문이다. 너희는 자유롭게 선택할 수 있다 그러나 만약에 내 영을 통해 너희에게 계시가 주어지는 것을 너희가 영접하면, 너희는 쉽게 믿음에 도달할 수 있을 것이다. 너희 스스로는 너무 연약하기 때문에 내가 너희를 돕기를 원한다. 왜냐면 사랑으로부터 성장해 나오는 능력이 너희 사람들에게 부족하기 때문이다. 사람들 사이에 사랑은 식었다.

그러나 사랑이 비로소 너희의 믿음을 생명력이 있게 만든다. 그러므로 너희는 나로부터 직접 사랑의 삶이 절대적으로 필요하다는 가르침을 받아야 한다. 왜냐면 너희가 이웃 편에서 너희에게 주어지는 사랑의 계명을 지키는 것이 중요하다는 것을 진지하게 받아들이지 않기 때문이다. 그러나 자기 유익을 구하지 않는 이웃사랑으로 나타나는 사랑 외에는 믿음에 도달하는 길이 축복에 도달하는 길이 없다.

너희가 무엇을 해야만 하는지 알게 하기 위해 너희의 내 의지를 체험하게 하기 위해 나 자신이 나를 너희에게 영을 통해 계시한다. 나는 내 영을 모든 육체 위에 부어 준다. 내 아버지의 영이 너희 안에 영의 불씨와 대화를 함으로써 나 자신이 너희에게 말한다. 그러면 이제 영의 불씨는 너희가 믿게 요구받는 모든 것을 설명해주는 진리로 인도해 이제 너희가 증명할 수 없지만 그러나 너희가 더 이상 의심할 수 없게 보이는 지식을 이제 수긍한다.

왜냐면 나 자신이 너희 안의 내 영의 역사를 통해 지식을 전해주기 때문이다. 그러므로 내 약속은 성취가 된다. 왜냐면 종말의 때에 사람들이 믿음이 없기 때문에 내 분명한 역사가 필요하게 되었기 때문이다. 사람들이 이제 내 계시 된 의지를 성취하려고 노력하면, 그들이 내 신적인 계명에 따라 사랑의 삶을 살려고 노력하면, 그들은 곧 믿을 수 있을 것이다. 왜냐면 이제 그들 안의 영이 생명으로 깨어나게 되기 때문이다.

이 영이 내면으로부터 그들을 가르쳐 주어서 그들이 이제 내 영의 역사를 통해 그들에게 계시 된 진리를 확신한다. 성경의 이런 약속이 들어 있기 때문에 내가 나 자신을 계시한다는 것이 사람들에게 불가능에 보이지 않을 것이다. 그러나 내 말을 이런 약속의 성취로 여기지 않고 있다. 소위 책 중의 책인 성경에 기초를 둔다는 사람들이 이를 거절하고 대적을 한다. 그들은 새로운 계시의 거부하는 자세를 취한다. 왜냐면 그들의 영이 아직 생명으로 깨어나지 못해서 그들이 아직도 어두운 영으로 있기 때문이다.

그러나 내 말은 유지가 된다. 내 약속은 성취가 된다. 나는 항상 또 다시 내 음성을 듣기를 갈망하는 사람들에게 사랑을 통해 자신 안의 영에게 생명을 부여한 사람들에게 내 뜻대로 사랑해 삶을 통해 나와 너희 안 긴밀하게 연합되어 내 영원한 아버지의 영이 영의 불씨에 자신을 나타낼 수 있게 만든 사람들에게 나 자신을 계시한다.

그들은 생명력 있게 믿게 될 것이다. 그들은 내 영이 그들에게 전하는 모든 것을 확신할 것이다. 왜냐면 그들은 내가 단지 진리을 그들에게 준다는 것을 내가 그들의 심장을 밝혀 준다는 것을 그들이 모든 영적인 어두움을 물리치는 내 사랑의 영으로 비추임 받게 될 것이라는 것을 알기 때문이다.

나는 이제 너희가 영적인 어두움에서 벗어날 수 있게 돕는다. 나는 너희 사람들이 내 의지를 깨달을 수 있게 돕고 너희가 내 의지를 성취시킬 수 있는 능력을 준다. 그러면 너희는 믿을 수 있을 것이다. 어떤 것도 너희를 더 이상 놀라게 하지 못할 것이다. 왜냐면 너희는 너와 내 권세에 대한 흔들리지 않는 믿음 가운데 너희 자신을 나에게 맡기기 때문이다. 그러면 나는 너희를 영원에 영원을 위해 얻은 것이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Promesa: “Derramamiento del Espíritu....”

Yo os lo he prometido que derramaré Mi Espíritu sobre toda carne y los siervos y las sirvientas profetizarán.... Y todas Mi promesas se cumplirán porque Mi Palabra es verdad.... Y por eso no debería pareceros extraño a vosotros los humanos, si Me expreso a través del Espíritu, cuando Me revelo a vosotros.... Porque es el tiempo del fin el que me hace necesario probarme a vosotros, aunque no estaréis obligados a considerar estas declaraciones del Espíritu como prueba de Mi Mismo.... Sois libres de hacerlo, pero podréis creer más fácilmente si aceptáis lo que se os revela a través de Mi derramamiento de Mi Espíritu.

Quiero ayudaros porque vosotros mismos sois demasiado débiles, porque vosotros, los humanos, carecéis de la fuerza que proviene del amor.... Y el amor se ha enfriado entre los seres humanos.... Pero el amor es lo que hace que vuestra fe cobre vida.... Y por eso debéis ser informados directamente por Mí sobre la necesidad de una vida de amor, porque no tomáis en serio las sugerencias de vuestros semejantes acerca del cumplimiento de los mandamientos del amor. Pero no hay otro camino hacia la fe y, por tanto, hacia la felicidad como el amor.... que se expresa en el amor desinteresado al prójimo.

Y para que ahora sepáis lo que tenéis que hacer.... para que sepáis acerca de Mi voluntad, Yo mismo Me revelo a vosotros a través del Espíritu.... Derramo Mi Espíritu sobre toda carne.... Yo Mismo hablo a vosotros, en el sentido en que Mi Padre Espíritu se dirige a la chispa espiritual en vosotros, que luego os introduce a la verdad, que explica todo lo que se requiere de vosotros para creer, de modo que ahora os ajustáis afirmativamente a un conocimiento que no os puede ser demostrado, pero que ya no os parece dudoso porque Yo Mismo os lo transmito a través de Mi obra espiritual en vosotros.

Y así se cumple Mi promesa. Porque en los últimos tiempos Mi obra evidente se ha hecho necesaria porque los humanos están si fe. Si ahora se esfuerzan por llevar una vida de amor según Mis divinos mandamientos, entonces pronto podrán creer porque el espíritu en ellos ahora será despertado a la vida que les enseña desde dentro, para que también estén convencidos de la verdad de lo que les es revelado a través de la obra del espíritu en ellos. Y puesto que la Escritura contiene esa promesa, no debería ser improbable que Yo me revele a los humanos...

Y, sin embargo, Mi Palabra no es reconocida como cumplimiento de esas promesas y es rechazado y hostil precisamente por aquellos que se apoyan en la Escritura, en el libro de los libros.... Porque se comportan negativamente hacia las nuevas revelaciones porque su espíritu aún no ha sido despertado a la vida y todavía tienen un espíritu oscuro. Pero Mi Palabra permanece, Mis promesas se cumplen, y una y otra vez Me revelaré a aquellos que desean escuchar Mi voz y que dan vida al espíritu en sí mismos a través del amor, que también se conectan Conmigo a través de una vida de amor según Mi voluntad, para que Mi Padre Espíritu desde la eternidad pueda también expresarse hacia la chispa espiritual....

Y creerán vivos, todo lo Mi Espíritu les transmita se convertirá en convicción para ellos, porque saben que sólo les doy verdad, que ilumino sus corazones y que son irradiados por Mi Espíritu de amor, que ahuyenta toda la oscuridad mental.... Y así os ayudo a encontrar la salida de la noche mental, os ayudo a llegar al conocimiento de Mi voluntad y también os doy fuerzas para cumplirla.... Y entonces también podréis creer, y ya nada os asustará, porque os confiaréis a Mí con fe inquebrantable en Mí y en Mi poder, y entonces Yo os habré ganado para el tiempo y la eternidad....

amén

Translator
번역자: Hans-Dieter Heise