Compare proclamation with translation

Other translations:

질문했던 음식을 섭취하는 것에 관한 설명.

너희가 나에게 부탁하면, 나는 너희의 영을 밝게 해주기 원한다. 너희가 이 땅에서 사는 동안에 혼이 성장하는 것이 너희의 실제 이 땅의 삶의 과제이다. 왜냐면 너희의 입자들은 인간으로 이 땅의 삶을 시작할 때 아직 많이 또는 적게 성숙하지 못하기 때문이다.

그들이 육신을 입을 때 함께 가지고 온, 많은 충동과 아직 싸워야 한다. 단지 그들의 의지가 선하고 나에게 향해 있으면, 그들이 이를 다스릴 수 있는 기회가 이 땅의 삶 가운데 항상 주어질 것이다. 그러나 그들은 루시퍼의 세상을 통과한다. 이것이 의미하는 것은 그들의 삶의 마지막까지 계속되는 지속적인 싸움을 해야만 한다는 것이다.

그들은 항상 또 다시 육체의 역할을 할 수 있게 하기 위해 음식을 섭취하는 것을 통해 영적으로 성숙하지 못한 입자들과 접촉이 이뤄질 것이다. 혼은 이런 입자 들을 영화시켜야만 한다. 다시 말해 모든 것을 올바른 질서 안으로 인도해야 한다. 그러므로 이런 영적인 존재들이 육체에 거한다. 이들은 혼이 거할 수 있는 겉형체로 주어진 그 안에서 혼이 스스로 성장해야 할 육체의 구성과 유지를 돕는다. 그러므로 영적인 존재가 음식 섭취를 통해 음식에 들어 있는 입자들을 입자들이 식물의 세계에서 왔건 또는 동물의 세계에서 왔건 상관 없이 서서히 위로 성장하게 돕는다.

육체가 유지되게 도와야만 하는 육체가 섭취하는 양식은 성장 과정 중에 있는 영적인 존재들로 서로 다른 성장 정도에 있는 것들이다. 육체가 자신에게 적합하지 않은 음식을 다시 말해 육체뿐만 아니라 혼을 공격할 수 있는 결과적으로 육체에 질병을 주는 아직 아주 성장이 못한 것들을 담고 있는 음식을 섭취할 수 있다. 그러나 강한 혼은 이런 성숙하지 못한 입자들도 질서 안으로 인도할 수 있다. 그러나 혼이 스스로 아직 성숙하지 못한 영적인 존재들을 구속하는 역사를 할 수 있기 위해 이미 아주 높은 성장 정도에 도달해야만 한다.

그러므로 인간의 육체와 접촉이 이루기 전에 악한 영적인 존재들을 제거시키는 올바르게 음식을 준비하면 빠르게 성장하는 것을 도와줄 수 있다. 창조물들 안에 묶임을 받은 모든 영적인 존재들은 아직 낮엔 성장단계에 있기 때문에 이들이 사람들을 자원해 섬기면 일찍이 구속을 받을 수 있다. 육체가 혼의 의지에 복종하면, 혼이 의식적으로 온전하게 되기 위해 추구하는 것을 육체가 방해하지 않으면, 이런 영적인 입자들도 마찬가지로 그들이 육체에 복종하면서 혼을 지원하면, 다시 말해 자신을 영화 시키게 허용하면, 이런 경우에는 육체가 가야 할 길이 짧아지게 될 것이다.

그러나 이런 일은 육체가 섭취하는 음식이 순수하고 건강하고 육체의 유지를 위해 합당한 경우에만 단지 일어날 수 있을 것이다. 왜냐면 혼이 육체가 복종하게 만드는데 성공해 육체가 혼의 의지를 따르면 혼이 스스로 자신 안의 영과 연결이 된 정도에 따라 즉 의식적으로 영적인 완성을 추구하면, 곧 육체의 영화도 일어나기 때문이다. 그러나 혼이 그의 영과 어떠한 연결도 되지 못한 상태 있으면, 혼은 자신을 육체가 정하게 허용할 것이다.

육체는 영적이지 못한 많은 입자들을 자신 안에 받아들이게 될 것이다. 입자들은 육체와 혼을 끌어 들일 것이다. 왜냐면 모든 루시퍼적인 것들이 전면에 나타나게 되고 저항을 받지 않게 될 것이기 때문이다. 그러므로 위로 성장하는 것이 전적으로 불가능하게 되지 않으면, 위험 할 것이다. 모든 음식을 축복하는 기도를 하는 것이 이런 위험을 피할 수 있는 최고의 수단이라는 것을 이를 통해 볼 수 있다.

너희 혼에 해를 끼치는 모든 것을 내가 변화시킬 수 있다. 항상 많게 또는 적게 성숙하지 못한 영적인 존재들을 담고 있는 식사를 하기 전에 너희가 항상 나를 생각하면, 나는 이렇게 할 것이다. 모든 음식들이 이 땅의 과정을 가고 그들이 어떤 성장단계 의미 도달하였는지 상관이 없이 아직 이 땅에 묶여 있기 때문이다.

이 땅에서 완성에 도달하려는 너의 의지는 내 인정을 받을 것이다 너희가 섭취하는 모든 것을 축복하는 기도는 나에게 항상 이런 의지를 증명해 주는 것이다. 나는 그에게 언제든지 응답해줄 것이다. 육체를 유지하고 구성하는 것을 섬기는 것은 스스로 자신의 실제적인 섬기는 사명을 성취시키는 것이다. 너희는 항상 음식을 섭취하는 것에 이런 인식을 가져야 한다.

이제 어느 정도 적당히 섭취해야 하는 것을 너희의 육체의 정욕을 성취시켜서는 안 된다는 것을 스스로 이해할 것이다. 그러면 너희는 너희의 육체가 낮은 차원의 영적인 존재들로부터 특별한 공격을 당하는 일을 피할 것이다. 너희는 어떤 음식이 너희에게 좋은지 안좋은지 특별하게 설명을 받을 필요 없다.

왜냐면 내 영원한 질서 안에서 살려고 하는 너희의 의지가 너희에게 음식을 선택하는데 올바른 느낌을 줄 것이기 때문이다. 너희가 적당한 양을 지키지 않거나 너희가 잠잠하게 하기를 원하는 낮은 차원의 정욕을 자극시키면 모든 것들이 너희에게 해가 될 수 있는 것처럼 모든 것들이 너희에게 도움이 될 수 있다. (1961년 11월 17일)

너희는 너희 혼의 원수인 대적자의 시험으로부터 저항하는 정도를 유일하게 너희의 자유의지가 결정함을 알아야만 한다. 대적자는 항상 너희를 위험에 빠지게 할 수 있는 모든 것을 활용할 것이다. 그는 너희 안에 정욕을 일깨울 것이다. 그는 단지 그에게 가능하면 육체를 통해 너희 혼에 역사를 하고 혼을 공격할 것이다. 그가 아직 형체 안에 묶임을 받은 영적인 존재들에게 직접 영향을 가할 수 없는 것처럼 그 스스로는 너희를 강요할 수 없다.

너희가 그의 의지가 담긴 생각을 따르면서 그가 정욕을 통해 너희에게 전해준 것을 너희 스스로 실행하면서 너희가 정욕을 성취시키면서 즉 음식을 선택하고 분량을 정하는데 조심하지 않음으로써 또는 너희가 실제 알고 있고 선한 의지를 가지고 있으면 지킬 수 있는 내 질서에 의식적으로 항상 대항하면서 그가 너희의 의지를 자신에게 향하게 할 수 있다.

만약에 너희가 음식과 음료를 올바른 정도로 섭취하면, 이것이 이런 영적인 입자들의 성장을 위한 것이기 때문에 너희 스스로 어느 정도 성숙하지 못한 물질 안의 입자들을 구속하는데 기여를 한다. 너희는 물질에게 "섬기는 일"을 가능하게 해줌으로써 너희는 이들이 성장하게 돕는 것이다. 섬기는 기능이나 또는 섬기는 사명은 나 자신으로부터 모든 창조 작품에게 주어진 것이다.

사람 자신도 하나님의 질서 안에 거한다. 그러므로 사람도 자기 스스로 어떤 형체 안에 묶여 있던지 간에 영적인 존재들의 위로 성장하는 것을 절대로 막을 수 없다. 왜냐면 나 자신이 모든 그의 욕구를 가진 인간을 창조했기 때문이다. 올바른 분량을 유지하고 내가 사랑과 지혜로 그에게 정해 준 것을 활용하는 것은 단지 인간 스스로에게 달려있다.

의식적으로 죄를 짓기를 원하지 않는 사람은 그를 위해 사용하게 정해진 모든 창조물들을 그들이 어떠한 영적인 단계에 있던지 상관이 없이 내가 원하는 질서 안에서 사용할 것이다. 그는 항상 나와 연결이 된 가운데 나에게 축복을 구할 것이다. 그는 스스로 아직 성숙하지 못한 자신의 육체의 입자들과 그리고 육체를 유지하기 위해 섭취하는 입자들이 올바른 질서에 도달하는데 내 뜻대로 이 땅의 삶 동안에 그들이 성장하는데 기여할 것이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Información deseada sobre la ingestión de alimentos...

Quiero iluminar vuestro espíritu, si Me preguntáis al respecto: Que el alma madure durante su vida terrenal es su tarea real de vida terrenal, porque sus sustancias aún están más o menos inmaduras cuando comienza su existencia terrenal como ser humano. Aún tiene que luchar contra muchos instintos que trajo consigo de sus anteriores encarnaciones, y en la vida terrenal siempre tendrá la oportunidad de hacerse dueña de ellos, si su voluntad es buena y se vuelve hacia Mí.

Pero ella pasa por el reino luciferino, lo que significa que tiene que pelear una batalla constante que dura hasta el final de su vida. Una y otra vez entrará en contacto con sustancias espiritualmente inmaduras, que también recibe en forma de alimento para mantener el cuerpo eficiente, y el alma también tiene que espiritualizar estas sustancias, es decir, tratar de poner todo en el orden correcto. Este espiritual, por lo tanto, se une al cuerpo; sirve para la construcción y mantenimiento lo que se le dio al alma como un caparazón exterior en el que el alma misma ha de madurar. Lo espiritual sirve en consecuencia, las sustancias, que están contenidas en el alimento, como resultado también sube lentamente a la altura... sin importar si proviene del reino vegetal o animal...

El alimento que el cuerpo tiene que tomar para mantenerse es también es parte espiritual integrado en el proceso de maduración, en diferentes grados de madurez... El cuerpo también puede ingerir lo que no es saludable para él, es decir, alimentos que todavía contienen un exceso de cosas espirituales inmaduras... que ahora pueden oprimir tanto el cuerpo como el alma... que tienen un efecto en forma de enfermedades... Sin embargo, un alma fuerte también puede poner estas sustancias en orden, pero entonces ella misma ya debe haber alcanzado un alto nivel de madurez espiritual para poder tener un efecto redentor en lo espiritual aún inmaduro.

Por lo tanto, la preparación correcta de la comida ya puede promover una maduración más rápida, en el sentido de que las cosas espirituales malicias se eliminan antes de que entren en contacto con el cuerpo humano. Porque todo lo espiritual que aún está atado en la creación es de un grado bajo de madurez, pero también puede encontrar una redención prematura si sirve voluntariamente al hombre. Entonces su camino puede ser acortado, lo cual es el caso cuando el cuerpo se rinde a la voluntad del alma, cuando el cuerpo no impide la lucha consciente del alma por la perfección y cuando esas sustancias espirituales también apoyan al alma manteniéndose subordinadas al cuerpo, es decir, también se dejan espiritualizar...

Pero esto solo sucederá cuando el alimento que ingiere el cuerpo es puro, saludable y propicio para el mantenimiento del cuerpo. Porque tan pronto como el alma logre hacer dócil al cuerpo para que se someta a su voluntad, pronto tendrá lugar la espiritualización del cuerpo, siempre que el alma misma se haya conectado con el espíritu dentro de sí misma... es decir, esforzándose conscientemente por la perfección espiritual... Pero si el alma todavía está fuera de cualquier conexión con su espíritu, entonces también se dejará determinar por el cuerpo... es decir, todas las sustancias no espirituales de su caparazón físico saldrán a la luz y dominan el alma, cuyos pensamientos y voluntad siempre solo tratan de aumentar el bienestar físico y luego la ingesta de alimentos y bebidas también obstaculiza en gran medida el desarrollo espiritual...

El cuerpo absorberá sustancias no espirituales en exceso que tiran el alma y el cuerpo hacia abajo porque entonces todo lo luciferino se empuja hacia el primer plano porque no encuentra defensa... Por lo que el desarrollo ascendente también peligra, si no se hace completamente imposible. Y de nuevo se sigue de esto que la oración por la bendición de cualquier alimento es el mejor medio para escapar de este peligro... Puedo cambiar todo lo que es dañino para vuestra alma, y también lo haré si siempre pensáis en Mí antes de tomar comida, que siempre contendrá cosas espirituales más o menos inmaduras, porque todo lo que pasa por la obras de la creación sigue estando ligado a la tierra, sin importar el grado de desarrollo que ya haya alcanzado.

Vuestra voluntad de alcanzar la perfección en la tierra es evaluada por Mí, y una oración por la bendición de todo lo que tomáis siempre Me muestra esta voluntad, y la cumpliré en todo momento. Sin embargo, lo que sirve para mantener y construir el cuerpo también cumple con su propósito real... sirve... Y así siempre debéis considerar la recepción de alimentos... que ahora se debe considerar una cierta moderación, que no solo se le permite cumplir sus deseos corporales, eso es evidente, y luego evitáis el peligro de que vuestro cuerpo sea oprimido de manera inusual por sustancias espirituales inferiores...

Tampoco necesitáis ninguna explicación especial sobre qué alimentos os son útiles y cuáles os son perjudiciales, porque vuestra voluntad de vivir en Mi orden eterno también os da el sentimiento correcto para la selección de los alimentos... y cada uno os puede servir, como cada uno os puede hacer daño si no os mantenéis en la justa medida o si sois tentados por bajos deseos que queréis calmar... (17.11.1961) Porque debéis saber que sólo vuestro libre albedrío determina hasta qué punto resistís las tentaciones del adversario, del enemigo de vuestra alma. Y siempre usará todo lo que pueda convertirse en un peligro para vosotros. Él despertará en vosotros los deseos, y tendrá un efecto en vuestra alma a través del cuerpo y la oprimirá donde le sea posible.

Él mismo no puede obligaros, así como no puede ejercer ninguna influencia directa en lo espiritual que todavía está atado en la forma; pero puede inclinar vuestra voluntad siguiendo los pensamientos que os transmite, haciendo por vosotros mismos lo que os transmite a través de los deseos... cumpliendo estos deseos y por lo tanto en la selección como en la medida de la alimentación sois descuidados o también pecáis conscientemente contra Mi orden, pero que vosotros reconocéis muy bien y que también podéis cumplir con buena voluntad.

Así que vosotros mismos contribuís en cierto sentido a redimir las sustancias inmaduras en la materia, si coméis y bebéis en justa medida, porque es parte de cualesquiera partículas espirituales, que sirvan, y en cuanto habilitáis que la materia “sirva”, la ayudáis a madurar. La función de servicio o la determinación de servicio es asignada por Mí Mismo a cada obra de creación, y si el hombre mismo se mueve en el orden divino, nunca impedirá por sí mismo un desarrollo ascendente de lo espiritual, no importa en qué forma está atado todavía... Porque Yo Mismo creé al hombre con todas sus necesidades, y sólo depende de él mantener siempre la justa medida y también para servirse lo que le he asignado en sabiduría y amor.

Y cualquiera que conscientemente no pecar, usará también todas las creaciones destinadas para él, sin importar en qué nivel espiritual se encuentren, en el orden que Yo quiero... Y siempre estará en contacto Conmigo pidiendo Mi bendición y ayudando también para que las sustancias aún inmaduras de su cuerpo y también lo que el cuerpo absorbe para su mantenimiento entren en justo orden... que maduren durante la vida terrenal como es Mi voluntad..._>Amén

Translator
번역자: Hans-Dieter Heise