Compare proclamation with translation

Other translations:

창조란 무엇인가? 변형이 된 능력.

세상이 창조 되었을 때 영의 나라에서 이미 타락이 이루어 졌다. 왜냐면 타락이 창조하게 된 원인이기 때문이다. 타락이 세상이 생성되게 만든 원인이다. 세상은 내가 영적인 존재들을 창조했을 때 나로부터 흘러 나간 능력으로 만들어 졌다. 이 세상의 성분은 한때 창조되었고 나를 떠나 타락한 영적인 존재들의 입자로 되어 있다.

이런 존재들을 창조하기 위해 나로부터 흘러간 능력은 내 뜻대로 행하지 않았다. 이 존재들은 자신에게 정해진 바를 성취시키지 않았다. 그러므로 나는 이 능력에게 다른 정해진 일을 부여했다. 나는 타락한 영적인 존재들을 분해하여 이 능력으로 이제 다른 종류의 창조물이 생성되게 했다. 왜냐면 능력은 영원한 법칙에 따라 일을 해야만 하기 때문이다.

이제 생성 된 세계는 생명이 없는 세계가 아니다. 왜냐면 모든 능력이 자신을 나타내고 이 능력은 쉬지 않고 역사하기 때문이다. 이처럼 내 뜻에 따라 모든 창조의 작품들은 이제 창조물 안에 거하는 능력이 의무의 법칙에 따라 성취시켜야 하는 정해진 일을 받았다. 그러므로 존재들은 가장 서로 다른 종류의 창조의 작품들로 변형되었다.

그러므로 실제로는 영적인 세계였다. 그러나 능력이 형체로 굳어 졌다. 내 뜻에 따라 볼 수 있는 창조물들이 생성되었다. 그럴지라도 사람들에게 존재가 한때 떠났던 나에게 돌아오게 하기 위한 목적으로 이런 창조물의 과정을 거친 한때 타락한 존재에게 볼 수 있게 되었다. 그러므로 사람은 내 창조물을 볼 수 있다.

사람들은 창조물이 원래 근본적으로 무엇이었는지 가르침을 받을 수 있다. 사람의 혼이 어느 정도 성장에 도달하면, 사람은 그가 한때 타락한 영적인 존재들 가운데 거함을 알고 그의 주변의 모든 것들이 한때 내 사랑의 의지가 생성되게 한 영적인 능력이 변형 된 것임을 안다.

이런 깨달음을 소유한 것은 이미 한때 타락했던 원래의 영인 사람이 그의 원래의 상태에 가까이 있다는 증거이다. 그리고 그가 그의 영원한 아버지인 나에게 다시 도달하기 위해 단지 몇 발자국만 옮기면 된다는 것을 증거한다. 창조가 무엇이냐? 모든 사람은 이런 질문을 해야만 한다.

그의 질문이 진지하면, 그는 확실하게 설명을 받을 것이고 이미 그의 성장의 높은 단계에 있다는 증거가 그에게 주어질 것이다. 나로부터 흘러 나간 능력은 역사 해야만 한다. 능력은 일하지 않고 머물 수 없다. 나에 의해 생명으로 생성 된 존재들은 그러나 그들에게 주어진 일을 거부했다.

그들은 나에게 자신의 등을 돌리고 그들의 내면으로 흘러 들어 가는 사랑의 힘에 자신을 닫았다. 이로써 그들은 일할 수 있는 능력이 없게 되었고 그들의 입자가 굳어지게 되었다. 그러므로 내가 존재들을 분해하여 그들을 다른 종류의 창조물이 되게 하여 이로써 능력이 다시 내 뜻에 따라 역사할 수 있게 했다.

그러나 내 사랑과 내 지혜는 창조와 함께 한 계획을 목표로 했다. 이 계획은 한때 자유의지로 내 뜻에 따라 일하기를 거부한 일을 이제 의무의 법칙 아래 행하게 하는 것이다. 그러므로 한때 발산 된 능력이 섬기는 일을 하게 했다. 능력이 내 뜻대로 역사하는 것이 바로 모든 창조의 의미와 목적이다.

이처럼 모든 창조의 작품은 자신에게 정해진 바가 있고 다시 다른 창조 작품의 생성과 유지를 돕는다. 너희에게 볼 수 있는 모든 것은 너희에게 내 아주 큰 사랑과 지혜를 연상시켜야 한다. 왜냐면 너희는 모든 것을 타락한 원래의 영들이 한때 가졌던 아주 빛이 충만하고 권세가 있었던 상태에 다시 도달하게 돕기 위한 작품으로 깨달아야 하기 때문이다.

너희는 너희가 볼 수 있는 모든 것 가운데 내가 내 피조물에게 터준 그들이 그들의 출처로 다시 돌아 가게 해주는 길을 봐야 한다. 너희는 너희가 자유의지로 버렸던 축복에 다시 도달하게 너희에게 기회를 제공하는 내 아주 큰 긍휼의 역사로 창조물을 봐야 한다.

그러나 너희는 너희가 스스로 인간의 상태에서 마지막 완성을 위해 추구해야만 함을 절대로 잊어서는 안 된다. 왜냐면 완성은 단지 자유의지로만 이룰 수 있기 때문이다. 그러므로 너희는 너희의 창조물의 과정을 거친 이 땅의 과정에 관해 알아야 하고 이제 모든 능력으로 이 땅에서 너희가 자유의지로 끊었던 나와 연합이 되길 구해야 한다. 왜냐면 너희는 최종적으로 너희를 한때 모든 면에서 온전하게 생성되게 한 나에게 돌아와야 하기 때문이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Was ist die Schöpfung?.... Umgeformte Kraft....

Als die Welt erschaffen wurde, war der Sündenfall schon vor sich gegangen im Reiche der Geister, denn dieser war der Anlaß zur Schöpfung.... er war der Anlaß, daß eine Welt erstand, die gebildet wurde aus der Kraft, die Mir entströmt ist, als Ich die geistigen Wesen erschuf. Es war eine Welt, deren Substanz ebenjenes einst geschaffene Geistige war, das von Mir abgefallen ist. Die von Mir zur Erschaffung jener Wesen ausgeströmte Kraft betätigte sich nicht nach Meinem Willen, es erfüllten jene Wesen nicht ihre Bestimmung, und so gab Ich der Kraft eine andere Bestimmung.... Ich löste die Wesen, das gefallene Geistige, auf und ließ aus der Kraft nun Schöpfungen entstehen anderer Art.... Denn es mußte die Kraft tätig werden laut Gesetz von Ewigkeit.... Es war keine leblose Welt, die nun entstand, denn jegliche Kraft äußert sich, sie ist unentwegt tätig. Und so wurde auch durch Meinen Willen einem jeden Schöpfungswerk seine Bestimmung zugewiesen, die nun von der ihnen innewohnenden Kraft im Mußgesetz erfüllt wurde.... Die Wesen also waren umgeformt zu Schöpfungswerken verschiedenster Art, es war also wohl eine "geistige" Welt, aber die Kraft hatte sich verdichtet zur Form, es waren durch Meinen Willen sichtbare Schöpfungen erstanden.... sichtbar jedoch erst für den Menschen, für das Wesen, das, als einst gefallen, durch diese Schöpfung hindurchgegangen war zwecks Rückwandlung zu Mir, von Dem es einst abgefallen war. Der Mensch also kann Meine Schöpfungen sehen, und er kann auch unterwiesen werden, was diese Schöpfung im Grunde des Grundes ist.... Und wenn seine Seele einen gewissen Reifegrad erlangt hat, dann weiß es der Mensch, daß er sich inmitten des einst gefallenen Geistigen bewegt, daß alles um ihn umgestaltete geistige Kraft ist, die einst zu Wesen geformt war, die Mein Liebewille erstehen ließ.... Diese Erkenntnis zu besitzen ist schon das Zeichen, daß der einst gefallene Urgeist.... der Mensch.... nahe vor seinem Urzustand ist und daß er nur noch wenige Schritte zu gehen braucht, um wieder bei Mir angelangt zu sein, bei seinem Vater von Ewigkeit.... Was ist die Schöpfung?.... So müßte sich jeder Mensch fragen, und ist seine Frage ernst gemeint, so wird er sicher darüber Aufklärung erlangen und ihm ein Beweis gegeben, daß er schon im einem hohen Grad seiner Entwicklung steht. Die Kraft, die von Mir entströmt, muß wirksam werden, sie kann nicht untätig bleiben. Die von Mir ins Leben gerufenen Wesen aber weigerten sich, die ihnen zugewiesene Tätigkeit zu verrichten; sie wandten sich ab von Mir, verschlossen sich der ihnen zuströmenden Liebekraft und wurden sonach auch unfähig zur Tätigkeit.... Sie verhärteten in ihrer Substanz.... weshalb Ich also diese auflöste und sie zu Schöpfungen anderer Art werden ließ, auf daß nun die Kraft wieder wirksam werden konnte, und dies nach Meinem Willen. Meine Liebe und Meine Weisheit aber bezweckte mit der Schöpfung auch einen Plan: Was freiwillig sich einst geweigert hat, in Meinem Willen tätig zu sein, das übt nun die Tätigkeit im Mußgesetz aus, und also wurde die einst ausgeströmte Kraft zu einer dienenden Tätigkeit veranlaßt. Das ist Sinn und Zweck der gesamten Schöpfung, daß die Kraft wirksam wird nach Meinem Willen.... Und so hat auch jedes Schöpfungswerk seine Bestimmung, die wieder einem anderen Schöpfungswerk zum Erstehen und Bestehen dient. Alles, was euch sichtbar ist, soll euch an Meine übergroße Liebe und Weisheit gemahnen, denn ihr sollt alles erkennen als Hilfswerk für die gefallenen Urgeister, ihre einstige Beschaffenheit wiederzuerlangen, wo sie überaus lichtvoll und mächtig waren.... Ihr sollt in allem, was euch sichtbar ist, den Weg sehen, den Ich Meinen Geschöpfen angebahnt habe, daß sie auf ihm wieder zurückkehren zu ihrem Ausgang; ihr sollt die Schöpfung betrachten lernen als ein großes Erbarmungswerk von Mir, das euch die Möglichkeit gibt, wieder zur Seligkeit zu gelangen, die ihr selbst im freien Willen dahingegeben habt. Aber ihr sollt auch niemals vergessen, daß ihr selbst im Stadium als Mensch, streben müsset nach der letzten Vollendung, weil diese im freien Willen nur erreicht werden kann. Deshalb sollet ihr auch erfahren von eurem Erdengang durch diese Schöpfung und mit allen Kräften es nun zu erreichen suchen, daß ihr den Zusammenschluß mit Mir wiederfindet auf Erden, den ihr einst freiwillig löstet. Denn ihr sollet endgültig zurückkehren zu Mir, von Dem ihr einst in aller Vollkommenheit ausgegangen seid....

Amen

Translator
This is an original publication by Bertha Dudde