Compare proclamation with translation

Other translations:

단지 사랑이 귀환하게 만든다.

나는 너희를 축복으로 인도하기 원한다. 그러므로 나는 만약에 너희가 스스로 축복되려는 의지가 있으면, 너희를 성장한 상태에 도달하게 할 수 있는 모든 일을 행할 것이다. 그러나 사랑이 너희의 성장한 상태를 보장한다. 사랑이 너희에게 축복을 보장한다. 왜냐면 사랑은 나와 하나가 되는 것을 의미하기 때문이다.

그러면 나는 너희에게 내 사랑의 비추임이 너희에게 주는 축복을 부어줄 수 있기 때문이다. 그러므로 나는 내 말을 통해 항상 또 다시 너희가 사랑을 행하게 자극한다. 나는 너희의 이 땅의 운명을 인도해 너희가 사랑 안에서 섬길 수 있는 많은 기회를 갖게 한다.

나는 너희 안의 사랑의 불씨에 불을 붙혀 주려고 한다. 그러면 이 불은 전파되고 모든 것을 그의 불길로 휩싸이게 한다. 너희는 이제 사랑을 통해 축복될 수 있다. 왜냐면 이 상태가 너희의 원래의 상태였기 때문이다. 왜냐면 너희가 한때 내 사랑으로부터 생성되어 나왔고 이로써 너희 자신의 원래 성분이 사랑이었기 때문이다.

너희는 너희의 원래의 성품 가운데 축복되었다. 왜냐면 너희가 나와 긴밀하게 연결이 되었고 쉬지 않고 단지 축복일수밖에 없는 내 사랑의 비추임을 받았기 때문이다. 너희가 스스로 너희의 성품을 바꾸었고 너희가 내 사랑의 비추임을 거부한 일이 너희가 스스로 전혀 사랑이 없는 자에게 향한 일이 너희를 축복되지 못하게 했다.

그러나 너희는 내 피조물이다. 내 끝없는 사랑이 너희가 영원히 불행하게 있는 것을 허용하지 않는다. 왜냐면 사랑은 행복하게 해주기를 원하고 사랑은 축복되길 원하고 축복되게 만들어 주기를 원하기 때문이다. 너희를 향한 내 사랑은 절대로 중단되지 않는다.

너희의 성품이 온전하지 못하기 때문에 너희의 성품이 사랑으로 변화되지 못했기 때문에 너희가 축복되지 못한 동안에는 나는 내 사랑으로 너희를 뒤따르고 절대로 너희를 혼자 놔두지 않을 것이다. 그러므로 너희는 영원히 버림을 받을 수 없다. 그러나 너희가 스스로 너희의 불행한 시간을 길게 만들 수 있다.

너희는 스스로 너희의 성품을 변화시키기 위해 추구하지 않으면서 영원한 시간을 보낼 수 있다. 너희는 이 땅의 삶이 이를 증거한다. 그렇지 않으면 너희는 너희가 다시 축복된 상태에 도달하기 위해 짧은 이 땅의 시간을 활용했을 것이다. 그러므로 나는 종종 심하게 개입해야만 한다.

나는 너희에게 큰 이 땅의 고난을 눈 앞에 두어야 한다. 그래서 너희들로 하여금 이웃들을 사랑하며 도움을 줄 수 있게 한다. 나는 너희들 자신을 이런 고난 가운데 처하게 해야만 한다. 그래서 얼마나 이웃들의 사랑의 역사가 너희를 행복하게 해주는지 너희 자신이 느껴볼 수 있게 한다.

그러면 너희들 자신도 너희에게 행한 사랑에 응답하려는 자극을 받는다. 왜냐면 단지 사랑이 너희의 성품의 변화를 주기 때문이다. 단지 사랑이 너희가 축복 되었던 원래의 상태로 너희를 다시 만들어 주기 때문이다. 그러나 내 사랑은 너희의 모든 연약함과 실수를 감당한다. 내 사랑은 너희가 온전하지 못한 것을 알고 너희의 의지의 연약함을 알고 너희가 한때 가졌던 저항을 안다.

그럴지라도 내 사랑은 자신을 너희에게 계시한다. 내 사랑은 항상 또 다시 너희의 사랑을 얻기 위해 모든 세상적인 영적인 위험 가운데 너희를 돕는다. 왜냐면 그러면 너희는 영원히 구원을 받기 때문이다. 너희가 이 땅에 사는 동안 눈을 뜨고 너희 주변을 바라보면, 너희는 항상 또 다시 내 피조물인 너희를 향한 내 끝없는 사랑을 깨달을 수 있을 것이다.

왜냐면 단지 너희를 위해 너희 주변의 모든 것이 생성되었기 때문이다. 너희의 귀환을 위해 창조물이 생성되었고 너희의 귀환을 위해 너희가 인간으로 존재하는 일을 체험하게 되었기 때문이다. 너희의 귀환을 위해 나는 날마다 모든 종류의 일어나는 일과 체험을 통해 나 자신을 계시한다.

왜냐면 나는 너희를 축복되지 못한 상태에 놔두기를 원하지 않기 때문이다. 나는 너희가 이 땅에 사는 동안 나를 너희의 창조주 하나님이요, 너희를 사랑하는 너희가 다시 원래 초기에 그랬던 것처럼 속해야 할 아버지로 깨닫기를 원한다.

너희는 진실로 언젠가 다시 축복될 것이다. 너희는 언젠가 충만한 사랑으로 나에게 향할 것이다. 너희는 언젠가 자녀로서 너희의 아버지 집으로 돌아올 것이다. 너희가 너희 자신의 잘못으로 이런 귀환을 지연시키지 않게 나는 너희를 항상 도울 것이다. 그러나 나는 항상 최고의 축복에 속한 자유의지 가운데 너희를 놔둘 것이다.

왜냐면 자유의지는 너희의 신적인 성품의 증거이기 때문이다. 그러므로 너희는 스스로 일해야만 한다. 너희는 내 사랑을 계명대로 살아야만 한다. 너희는 너희 자신을 위해 작업해야만 하고 너희의 성품을 사랑으로 바꾸여야만 한다. 너희는 자기 사랑에 대항해 싸워야만 하고 자신의 유익을 구하지 않는 이웃사랑을 증가시켜야 한다. 그러나 사랑이 없이는 너희는 축복받을 수 없다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Only love will achieve the return....

I want to guide you into beatitude.... consequently I will also do everything that will put you into the state of maturity when you yourselves have the will to become blessed. Love, however, guarantees this state of maturity, love guarantees happiness, because love signifies unification with Me and then I can also give you the bliss caused by My emanation of love. Thus time and again I encourage you through My Word to do kind deeds, I arrange your earthly fate such that you will have many opportunities to serve with love.... I try to ignite the spark of love in you which spreads and seizes everything with its glow. You can only become blessed through love because it was your original state, since you once came forth from My love and therefore were love yourselves in your fundamental substance.... And you were happy in your original state since you were closely connected to Me and thus constantly received My emanation of love which could only be bliss.

The fact that you changed your nature into the opposite of yourselves, that you rejected My emanation of love, that you turned towards the one who was devoid of all love, has made you wretched too.... But you are My living creations, and My infinite love will not allow you to be eternally wretched, for love wants to bestow happiness, love wants to know happiness and make happy.... and My love will never end.... Thus, as long as you are wretched because your nature is still imperfect, since it has not changed back into love, I will pursue you with My love and thus never leave you to yourselves.... and consequently you cannot be lost forever. But you can prolong the time of your wretchedness yourselves, you can let an infinitely long time pass by without endeavouring to change your nature, and you provide the evidence of this in your earthly life or you would make use of this short earthly life in order to regain your state of blissfulness.

And therefore I often have to intervene harshly, I have to bring the immense earthly hardship home to you which could prompt you into lovingly assisting your fellow human beings, and I have to let you experience such hardship yourselves so that you feel for yourselves how soothingly another person's kind deed can affect you, and thereby you will become motivated yourselves to reciprocate such actions of love.... For only love can achieve a change of your nature, only love will put you into the original state again where you are happy. Yet My love takes all your weakness and faults into account, My love knows your imperfection, your weakness of will and former resistance and yet reveals itself to you anyway, it will help you time and again during earthly and spiritual hardship in order to gain your love too.... For then you will be saved for all eternity.

And if you always just open your eyes and look around yourselves during your earthly life you will be able to recognise My infinite love which is intended for you, My living creations. For everything around you was only created for you, creation emerged for the sake of your return, you experience your existence as a human being for the sake of your return, and for the sake of your return I reveal Myself every day through happenings and experiences of all kinds. For I don't want to leave you in wretchedness, I want you to recognise Me in earthly life as your God and Creator, as your Father Who loves you and to Whom you shall belong again as in the beginning....

And truly, one day you will be blessed again, one day you will push towards Me full of love, one day you will return to Me as children into your Father's house.... And I will always help so that you won't delay this return due to your own fault.... but I will always leave you your free will which is part of supreme blissfulness since it is the evidence of your divinity. And therefore you have to become active yourselves, you have to live in accordance with My commandments of love, you have to improve yourselves and shape your nature into love, you have to fight against selfish love and engross yourselves in unselfish neighbourly love.... Yet without love you cannot become blessed....

Amen

Translator
번역자: Heidi Hanna