Compare proclamation with translation

Other translations:

많은 사람이 부름을 받았지만 단지 적은 수만이 택함 받는다.

많은 사람이 부름을 받지만 단지 적은 수의 사람만이 선택을 받는다. 이 말씀이 단지 너희들로 하여금 내가 사명을 위해 너희를 선택할 수 있기 위해 어떠한 요구를 함을 그러나 너희에게 요구를 성취시키려는 진지한 뜻이 있으면, 너희는 이 모든 요구를 성취할 수 있다는 것을 깨닫게 해야 한다. 나는 사람이 나를 섬기려는 자세가 되었으면, 어느 누구도 제외시키지 않는다. 나는 모두를 영접한다.

왜냐면 너희 모두는 축복을 받게 부름을 받았기 때문이다. 그러므로 너희 모두는 축복으로 인도하는 길을 가게 부름을 받았다. 그러나 이제 너희 자신을 어떤 상태에 놓여있게 할지는 너희가 너희 자신을 이제 나에게 합당한 종으로 만들어 내가 이제 성공적으로 구속하는 일을 할 수 있게 필요한 곳에 배치할 수 있게 만들 수 있을지 어떻게 만들지는 너희 자신에게 달려있다.

너희는 어느 정도 성장 정도에 도달해야만 한다. 너희는 스스로 내가 사명을 위해 너희가 필요하여 택할 수 있게 너희 자신을 준비해야만 한다. 왜냐면 이런 사명을 위해 가장 먼저 나와 지속적인 연결이 필요하기 때문이다. 이로써 내가 너희에게 내 뜻을 알려 줄 수 있고 내가 너희에게 너희가 해야 할 일을 지시해줄 수 있어야 한다.

이런 지속적인 연결은 단지 사랑 안에서 계속하여 역사하는 일을 통해 이룰 수 있다. 왜냐면 "사랑 안에 사는 사람은 내 안에 거하고 내가 그 안에 거하기 때문이다.“ 이런 사랑은 이제 너희의 영이 깨어나게 인도해야만 할 것이다. 영이 깨어나는 일은 너희 안의 영의 불씨가 영원한 아버지의 영과 연결을 이루는 것을 의미하고 아버지의 영이 이제 너희를 가르칠 수 있게 되는 것을 의미하고 아버지의 영이 너희 안에서 깨달음의 빛을 밝혀 주고 이로써 너희가 항상 실행할 자세가 되어 있게 될 내 뜻을 선명하고 분명하게 깨닫게 해주는 것을 의미한다.

그러면 나는 영의 음성을 통해 나 자신으로부터 들을 수 있는 너희의 능력에 따라 너희에게 사명을 부여할 수 있다. 그러므로 이런 사명은 여러 종류가 될 것이다. 왜냐면 모든 사람이 자신 안에 잠자고 있는 능력을 깨울 수 있고 나를 섬기기 원하는 사람들의 성장 정도에 차이가 있는 것처럼 이 능력에 차이가 있기 때문이다. 내가 이제 자신 안에 이미, 육체적인 상태에 달린 것이 아니고 혼적인 성장 정도에 달린, 특별한 능력을 발전시키는 사람을 특별한 사명을 위해 선택하는 일은 이해할 만한 일이다.

많은 사람이 부름을 받고 단지 적은 수만이 선택을 받는다. 그러므로 많은 사람들이 내 음성을 들으려는 같은 의지를 가질 수 있다. 그러나 모든 사람이 같은 형태의 음성을 들을 수 없다. 왜냐면 그 안으로 영이 내가 그들에게 같은 영적인 내용을 받을 정도로 깊이 들어가지 못했기 때문이다. 왜냐면 그의 성장 정도가 가장 깊은 지식에 도달하는 일을 아직 허용 받을 정도가 아닌 사람에게 같은 영적인 내용을 줄 수 없기 때문이다.

그러나 단지 나 만이 이를 판단할 수 있고 나는 절대로 포도원 일을 하기 위해 자신을 나에게 제공하는 내 일꾼을 실망시키지 않을 것이다. 나는 모두에게 나누어 줄 것이고 그들의 일이 필요한 곳으로 그들을 배치할 것이다. 왜냐면 모든 사람의 소원과 그들이 영접할 수 있는 능력이 서로 다르기 때문이다. 이에 합당하게 그들은 제공받을 것이다.

그러므로 너희 모두는 자신이 부름 받은 것으로 느껴야 하고 내가 너희를 택하게 만들려고 열심히 추구해야 한다. 그러나 그러면 너희가 내가 너희에게 요구하는 것을 성취시켜야만 함을 알아야 한다. 왜냐면 내가 너희에게 사명을 맡기면, 이는 너희에게 너희가 신실하게 수행해야 할 과제를 의미하기 때문이다. 내가 너희의 섬김을 필요하게 여길 정도라는 것을 너희가 증명하기 원하면, 너희는 이 과제를 신실하게 수행해야 한다.

이처럼 이런 사명은 너희에게 의무를 부여한다. 그러나 너희가 단지 나를 섬기려는 의지를 가지면, 너희가 항상 열심히 나와 내 나라를 위해 일하려는 노력하고 모든 세상에 내 이름을 전하려는 노력을 하면, 너희는 축복된 일을 행할 것이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

"Viele sind berufen, wenige nur sind auserwählt...."

Viele sind berufen, wenige nur sind auserwählt.... Diese Worte sollen euch nur erkennen lassen, daß Ich gewisse Anforderungen stelle, um euch auserwählen zu können für eine Mission, daß ihr aber alle diese Anforderungen erfüllen könntet, wenn dies euer ernster Wille wäre.... Ich schalte gewiß keinen Menschen aus, wenn er Mir zu dienen bereit ist; Ich nehme einen jeden an, denn ihr seid alle berufen zur Seligkeit, und so auch seid ihr alle berufen, den Weg zu gehen, der zur Seligkeit führt. Aber nun hängt es von euch selbst ab, in welchen Zustand ihr selbst euch setzet, ob und wie ihr euch vorbereitet, um Mir nun auch taugliche Knechte zu sein, die Ich dann dort einsetzen kann, wo es nötig ist, um erfolgreiche Erlöserarbeit zu leisten.... Ihr müsset einen bestimmten Reifegrad erlangt haben, ihr müsset selbst euch so zubereiten, daß Ich euch "auserwählen" kann für die Mission, für die Ich euch benötige.... Denn zu einer solchen Mission gehört als erstes die ständige Bindung mit Mir, auf daß Ich euch Meinen Willen kundgeben kann, auf daß Ich euch die Arbeit zuweise, die ihr tun sollet. Und diese ständige Bindung kann nur hergestellt werden durch ständiges Wirken in Liebe.... denn "wer in der Liebe bleibt, der bleibt in Mir und Ich in ihm...." Und diese Liebe nun muß dazu führen, daß euer Geist erweckt wird, was wiederum bedeutet, daß sich der Geistesfunke in euch verbindet mit dem Vatergeist von Ewigkeit und daß dieser euch nun belehren kann.... daß er in euch das Licht der Erkenntnis entzündet und ihr dann auch klar und deutlich Meinen Willen erkennet, den auszuführen ihr dann immer bereit sein werdet. Dann also kann Ich euch eine Mission auftragen, je nach eurer Fähigkeit, Mich Selbst durch die Stimme des Geistes zu vernehmen. Und darum werden auch jene Missionen verschiedener Art sein, weil ein jeder Mensch die in ihm schlummernden Fähigkeiten erwecken kann und es also einen Unterschied gibt in diesen Fähigkeiten, wie auch der Reifegrad derer unterschiedlich ist, die Mir dienen wollen. Und verständlicherweise erwähle Ich Mir nun zu besonderen Missionen auch die Menschen aus, die besondere Fähigkeiten in sich schon entwickelt haben, die aber nicht von der körperlichen Verfassung, sondern von der seelischen Reife abhängig sind.... Viele sind berufen, wenige nur sind auserwählt.... Darum können viele Menschen auch den gleichen Willen haben, mit Meiner Ansprache bedacht zu werden, aber es können nicht alle die gleiche Art der Ansprache empfangen, weil der Geist in ihnen noch nicht soweit durchgedrungen ist und weil Ich nicht gleiches Geistesgut denen austeilen kann, deren Reifegrad ein Eindringen in das tiefste Wissen noch nicht zuläßt. Doch Ich allein kann das beurteilen, und Ich werde niemals Meine Diener enttäuschen, die sich Mir anbieten zur Weinbergsarbeit.... Ich werde allen austeilen und sie hinstellen an den Platz, wo ihre Arbeit benötigt wird, denn es sind auch alle Menschen verschieden in ihrem Verlangen und ihrer Aufnahmefähigkeit.... und entsprechend werden sie auch bedacht werden. Darum sollet ihr euch alle "berufen" fühlen und emsig streben danach, daß Ich euch "auserwähle", aber ihr sollt auch wissen, daß ihr dann auch die Anforderungen erfüllen müsset, die Ich an euch stelle, denn sowie Ich euch mit einer Mission betreue, bedeutet das auch eine Aufgabe für euch, der ihr treulich nachkommen sollet, wollet ihr euch würdig erweisen, daß Ich eure Dienste in Anspruch nehme. Und wiederum verpflichtet euch auch eine solche Mission.... aber ihr werdet gesegnete Arbeit leisten, wenn ihr nur den Willen habt, Mir zu dienen, wenn ihr immer eifrig bemüht seid, tätig zu sein für Mich und Mein Reich und Meinen Namen zu verkünden in aller Welt....

Amen

Translator
This is an original publication by Bertha Dudde