Compare proclamation with translation

Other translations:

한 구원시대가 끝나고 새로운 구원시대가 시작된다.

이번 구원 시대에는 더 이상 영적인 변화가 없게 될 것이다. 사람들이 나를 믿는 믿음을 잃었다. 비록 내 복음이 아직 온 세상에 전파될지라도 내 복음을 받아들이는 사람은 항상 소수에 불과하게 될 것이고 더 많은 사람들이 믿음을 버리게 될 것이다. 그러나 이런 사람들의 믿음은 단지 형식적인 믿음이고 그들에게 믿음의 결단을 요구할 때 믿음을 완전히 버리게 하기 위해 그들에게 단지 작은 자극만 해주면 된다.

생명력이 있는 믿음 안에 머물고 심장으로 나와 연결을 이루는 사람들은 단지 작은 무리이다. 자녀들이 아버지와 교제하는 것처럼 나와 교제하는 사람은 단지 소수이다. 그러므로 이런 소수의 사람들은 그들이 위험에 처하면, 항상 볼 수 있는 내 도움을 받게 될 것이고 이로써 또한 나를 생명력이 있게 대변할 것이다. 왜냐면 그들은 내면에서 확신을 갖고 있기 때문이다. 즉 생명력이 있는 믿음을 가지고 있기 때문이다. 이런 사람들의 숫자는 크게 증가하지 않을 것이다. 그러나 믿음의 싸움이 어디에서나 벌어지고 시작 때부터 이미 모든 곳에서 이런 싸움을 깨달을 수 있는 이런 믿음의 싸움이 단지 믿는 사람들의 숫자를 줄일 것이다. 모든 사람이 세상의 유익을 위해 나를 버릴 자세가 되어 있고 나를 위해 싸울 용기를 내지 않는다. 왜냐면 그들에게 생명력이 있는 믿음이 부족하기 때문이다.

그러므로 이 땅은 결국에 가서 더 이상 사람들의 혼이 영적 성숙에 도달하도록 돕는 목적을 달성하지 못할 것이고 그러면 대부분의 사람들의 이 땅의 과정이 쓸모가 없게 된다. 왜냐면 이 땅의 과정이 그들의 혼이 이 땅에 거하는 목적대로 성숙해지지 못하기 때문이다. 그러나 영적인 존재의 성장은 계속되어야 하고 그러므로 이 땅이 다시 형성돼야만 한다. 이로써 이 땅이 이 땅의 사명대로 영적인 존재의 훈련 장소가 되고 유지될 수 있게 돼야 한다.

그러므로 이번 구원 시대가 끝이 나고 새로운 구원 시대가 시작이 되고 새로운 창조물들이 그들의 성장 과정에 방해를 받은 영적인 존재들을 받아 드린다. 이를 위해 이전의 창조물들이 분해되는 일이 필요하다. 이로써 묶임을 받은 영적인 존재들이 자유롭게 되고 다시 새로운 형체가 될 수 있게 된다. 그러므로 사람들이 임박한 종말을 기대해야만 하고 이 땅에서 실패한 사람들은 새 땅의 창조물의 굳은 물질 안으로 다시 새롭게 파문을 받아야만 한다.

사람들이 이 땅의 사람들의 영적 태도가 아직 변할 수 있다는 희망을 버리고 사람들이 예수 그리스도와 그의 구속 역사를 믿게 되고 이런 믿음으로 영적인 생각을 하고 영을 추구하는 새로운 삶을 살게 된다는 희망을 버리면, 이런 희망적인 생각은 적은 수의 몇몇 사람에게 머물게 될 것이고 절대로 실현되지 않을 것이다. 사람들이 내 대적자에게 부여한 권세를 내 대적자가 가지고 있고 그의 역사가 도를 지나쳐 그가 결박될 수밖에 없게 될 것이다. 바로 이 때문에 종말이 와야만 한다. 이로써 대적자의 역사가 묶임을 받아야 한다. 그렇지 않으면 어떤 사람도 구원받을 수 없게 되었을 것이다.

그리고 이 때에 관해 이번 구원 시대가 시작된 이래로 알려주었다. 비록 이런 예고가 너희 사람들에게 너무 먼 것처럼 느껴질 수 있다. 그러나 언젠가 미래가 현재가 될 것이고 이를 너희에게 계속해서 말해줘야만 한다. 그러므로 영적인 변화가 일어나야만 한다. 그러나 더 이상 이 땅에서 일어나는 것이 아니고 평화와 축복의 나라에서 일어나야만 한다. 새로운 구원 시대가 영적으로 높은 수준의 사람들로 시작이 될 것이다. 그들은 믿음을 신실하게 지킨 사람들로서 이 땅에서 휴거되어 새 땅으로 다시 인도받을 사람들이다.

그러면 영적인 변화가 일어난 것이고 사람들은 다시 평화롭고 조화롭게 살게 될 것이고 그들은 그들의 하나님이자 아버지인 나와 내 나라에 있는 복된 존재들과 항상 연결되어 있게 된다. 그러면 사랑이 이제 다시 이 땅을 다스리게 되고 내 대적자는 더 이상 새 땅의 사람들에게 영향을 미칠 수 없다. 왜냐면 사람들이 스스로 사슬을 풀어주어 그가 다시 영향력을 행사할 수 있게 될 때까지 그가 끝없이 긴 기간 동안 묶여 있게 되기 때문이다. 그러나 이런 일이 일어나기 전에는 오랜 기간의 평화와 행복이 있을 것이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

El final de un período de Redención y el inicio de uno nuevo

En este período de Redención ya no habrá un cambio espiritual. Los hombres han perdido la fe en Mí; y aunque mi Evangelio continúe divulgado en todo el mundo, siempre serán pocos los que lo acepten. Y de aquellos cuya fe ha sido meramente formal o superficial -caso que se les exigiera una decisión firme a favor de ella- cada vez más me abandonarán, porque no hace falta más que un solo impulso ajeno y ya se desentienden de toda fe.

Queda sólo un pequeño rebaño que sigue firme en la fe viva - un rebaño que, en su corazón, ha establecido la unión conmigo. Existen muy pocos hombres que conmigo tengan una relación como hijos con su padre. Por eso, siempre que la necesiten, recibirán mi ayuda de manera manifiesta. Ellos son los que me profesarán vivamente porque poseen una convicción íntima, es decir, una fe viva.

El número de este rebaño no aumentará mucho. Al contrario, la lucha de la fe que ya empieza a manifestarse en todas partes disminuirá aún más el número de fieles, porque entonces cualquiera estará dispuesto a abandonarme a cambio de bienes terrenales.... Pues, no tienen la valentía de luchar por Mí porque les falta la fe viva. De modo que la Tierra finalmente ya no cumple con su cometido de servir a las almas humanas para su maduración espiritual.... y para la mayoría de los hombres el paso por la Tierra resulta inútil, porque sus almas no logran la madurez por la que habían sido encarnados en ella.

Sin embargo, el desarrollo de lo espiritual debe continuar.... Y por eso la Tierra tiene que ser reconstruida: para que pueda volverse una escuela de lo espiritual y seguir siéndolo - tal como es su objetivo. Es por eso por lo que este período de Redención llega a su fin y empieza una nueva época. Nuevas creaciones albergan lo espiritual que fue estorbado en su desarrollo - lo que como condición previa requiere la disolución de las creaciones actuales para que lo espiritual quede liberado y pueda tomar nuevas formas.

De modo que los hombres han de contar con un final muy cercano. Y los que han fracasado en su vida terrenal de nuevo tendrán que ser cautivados en las creaciones - en la materia dura de la nueva Tierra.

Hay hombres que mantienen la esperanza de que las orientaciones espirituales de sus semejantes en esta Tierra aún puedan tomar un rumbo más favorable.... llegar a fortalecer su fe en Jesucristo y su Obra redentora.... y que en esta fe pudieran llevar una nueva vida con sus sentidos y aspiraciones orientados hacia el espíritu, ¡os digo que ahí se trata de ilusiones de algunos pocos que nunca se realizarán! Porque mi adversario está en el poder que los hombres mismos le han concedido y su actividad aumentará tan excesivamente que habrá que apresarle. Ya sólo por eso debe llegar un final para impedir su actividad, porque de lo contrario ningún ser humano podría ya volverse bienaventurado. Desde el principio de este período redentor hubo advertencias, y aunque el objeto de estas advertencias aún os parezca muy lejano, os repito que vendrá el día en que el futuro se vuelva presente....

Por eso tendrá que llegar un cambio espiritual - pero ya no en esta Tierra sino en un mundo de paz y bienaventuranza. Empezará una nueva época de desarrollo con seres humanos de un nivel espiritual muy elevado, a los que por su inmensa fe rescataré de esta Tierra y los llevaré a la nueva. Entonces es cuando se habrá realizado el cambio espiritual y los hombres volverán a llevar una vida en paz y armonía.... en unión conmigo, su Dios y Padre, como también con los seres dichosos de mi Reino.

De nuevo volverá a reinar el amor en la Tierra. Y mi adversario ya no tendrá influencia sobre los hombres de la nueva Tierra porque estará apresado por un tiempo infinito - a no ser que los hombres mismos vuelvan a soltarle las cadenas y le permitan de nuevo su actividad. Aun así, antes habrá una época muy larga de paz y bienaventuranza.

Amén.

Translator
번역자: Pilar Coors