Compare proclamation with translation

Other translations:

예수 그리스도를 부르는 일. 하나님의 진지한 음성.

너희 모두는 다시 아버지의 집으로 돌아 가고 말할 수 없이 축복될 것이다. 그러나 너희의 귀환의 시점은 너희가 스스로 정한다. 그러므로 나는 너희에게 항상 또 다시 말하고 너희가 이 땅에 사는 동안 빛의 나라의 영접을 받을 수 있을 정도로 너희 자신을 형성하게 너희를 자극하려고 시도한다.

왜냐면 빛이 없이는 축복될 수 없기 때문이다. 아버지의 집으로 돌아 가는 일은 빛과 능력과 자유함 가운데 최고의 축복을 의미하기 때문이다. 너희가 너희의 귀환에 걸리는 기간을 현저하게 줄일 수 있다. 그러나 너희는 너희의 귀환을 다시 끝 없이 길게 만들 수 있다. 나는 이를 막기 원한다.

그러므로 나는 너희에게 항상 또 다시 말하고 너희에게 너희의 퇴보가 주는 큰 고통과 처량함을 눈앞에 똑똑히 보여준다. 나는 이에 대비해 내 나라의 영광을 보여준다. 이를 통해 나는 너희가 모든 진지함과 열심으로 내 나라를 추구하게 하기 원한다. 왜냐면 너희는 언젠가 끝 없이 긴 기간 동안 이 땅에서 묶인 상태에서 위험과 고통 가운데 거해야만 하는 일이 무엇을 의미하는지 깨달을 것이기 때문이다.

그러나 이 땅에서 선한 의지를 가지면, 빛과 자유 함에 도달하는 일이 가능했다. 너희는 무관심하지 말라. 너희에게 마치 끝나지 않는 이 땅의 삶이 주어진 것처럼 너희의 매일을 살지 말라. 너희에게 단지 짧은 시간만이 있다는 것을 그러나 이 시간이 너희를 묶임으로부터 자유롭게 만들 수 있기에 충분함을 생각하라.

이 시간은 실제로 너희의 아버지를 향한 유일하게 너희가 축복될 수 있는 아버지의 품 안으로 급히 달려가는 길을 평탄하게 하고 묶임으로부터 자유롭게 만들 수 있기에 충분함을 생각하라. 이런 짧은 시간을 너희의 혼의 구원을 위해 활용하라. 너희가 곧 해야 할 일을 뒤로 미루지 말라.

왜냐면 너희는 너희의 이 땅의 시간을 언제까지 누릴 수 있을지 모르기 때문이다. 이런 은혜의 시간은 큰 의미가 있다. 왜냐면 이 시간은 너희를 축복으로 인도하기에 충분하기 때문이다. 그러나 이를 위해 너희의 자유의지가 추구해야만 한다. 너희에게 주어진 이 시간은 단지 아주 짧다.

그러나 너희의 혼을 전적으로 영화시키기 위해 충분한 시간이다. 그러나 만약에 너희가 전적으로 실패해 새롭게 새 땅의 창조물 안으로 묶임을 받으면, 너희의 새로운 싸움은 끝 없이 긴 시간이 걸린다. 나는 항상 또 다시 너희에게 너희 자신을 내 형상에 합당하게 조성하고 형성시키기 위해 살 수 있고 너희가 내 도움으로 성공할 수 있는 것이 넘치는 은혜임을 생각하라고 권면한다.

그러나 너희는 자유로 이를 원해야만 하고 너희 발걸음을 예수 그리스도에게 향해야만 한다. 그는 진실로 목표에 도달하게 너희를 도울것이다. 너희가 예수 그리스도에게 도움을 정하는 것만이 유일하게 너희의 아버지의 집으로 귀환을 정한다. 왜냐면 너희 혼자서는 너희 발걸음을 올바른 길로 인도할 수 없기 때문이다.

그러나 그는 너희를 돕는다. 너희가 단지 그를 부르면, 너희의 이 땅의 삶은 헛되지 않을 것이다. 왜냐면 그러면 너희가 그 안의 나 자신을 깨닫고 이로써 너희목표에 도달하기 위해 필요한 나 자신과 연결을 이루기 때문이다. 날마다 너희의 성품이 변화될 수 있다.

왜냐면 너희가 너희에게 사랑을 충만하게 베풀기 위해 너희의 부름을 기다리는 예수 그리스도를 믿고 그에게 도움을 청하면, 너희가 즉시로 능력을 받기 때문이다. 너희가 단지 능력을 구하면, 예수 그리스도는 너희에게 능력을 줄 것이다.

너희가 짧은 시간 안에 영원히 빛과 자유 가운데 축복되기 위해 너희의 겉형체를 벗어날 수 있다는 것을 생각하라. 그러나 의지를 잘못 사용하면, 너희가 이 땅의 삶에서 실패하면, 무관심하게 큰 위함 가운데 있는 너희의 혼을 생각하지 않고 단지 세상에만 주의를 기울이면, 영원히 자유가 없이 지낼 수 있다는 것을 생각하라.

왜냐면 너희가 생각하는 것보다 빠르게 종말이 임하기 때문이다. 너희 모두에게 이 시간이 기대하지 않게 임할 것이다. 왜냐면 아무도 내 의지가 정한 이 때를 알지 못하기 때문이다. 그러므로 모두가 진지하게 언제든지 자신이 삶에서 부름받을 때가 옴을 알고 살아야 한다.

모두가 예수 그리스도와 연결을 이미 이루고 그의 이 땅의 삶을 위한 능력을 자신의 혼의 형성을 위한 능력을 나로부터 받을 수 있게 살아야 한다. 만약에 사람들이 예수를 부르면, 예수 그리스도 안의 나 자신을 인정하는 것이다. 예수 안에서 나 자신이 육신을 입었고 예수는 내 겉형체였다. 나 자신이 사람들을 구원하기 위해 내가 예수 안에서 거할 수 있었고 나는 그와 연합이 되고 그와 하나가 되었다.

나는 그 안에 있었고 그는 내 안에 있었다. 그를 깨닫고 인정하는 사람은 나를 깨닫는다. 그는 그의 죽음 후에 그의 아버지의 집의 나에게 귀환할 것이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

L’appel à Jésus Christ – Sérieux Discours de Dieu

Vous tous vous reviendrez dans la Maison de votre Père et un jour vous serez ineffablement bienheureux. Toutefois le temps de votre retour est déterminé par vous-mêmes. Et donc Je vous parle toujours de nouveau et cherche à vous stimuler à vous donner du mal pour que dans cette vie terrestre vous vous formiez de manière à pouvoir être accueilli dans le Règne de la Lumière, parce que sans Lumière il n'existe aucune béatitude et le retour dans la Maison du Père est comparable à la plus sublime béatitude dans la Lumière, la Force et la Liberté. Vous pouvez vous abréger considérablement le temps du retour, mais vous pouvez aussi de nouveau le prolonger à l'infini, et Je veux éviter cela. Donc Je vous parle toujours de nouveau et Je vous présente devant les yeux la grande misère et les tourments d’une rétrogradation, Je vous mets en face les Magnificences de Mon Règne et avec cela Je veux seulement vous pousser à tendre à Mon Règne avec tout le sérieux et avec toute la ferveur possible, parce qu'un jour vous reconnaîtrez ce que signifie de devoir marcher sur cette Terre encore pour des temps infinis dans l'état lié, dans la misère et les tourments, là où il est aussi possible d’arriver avec une bonne volonté à la Lumière et à la Liberté. Ne soyez pas indifférents et ne vivez pas au jour le jour comme s’il vous était destiné une vie terrestre qui ne finit jamais. Pensez au fait qu’il vous reste encore seulement peu de temps, cependant celui-ci est suffisant pour vous libérer de l'état lié, il est pleinement suffisant pour vous aplanir la voie du retour dans la Maison Père et pour courir dans les Bras de Celui dans Lequel uniquement vous pouvez être bienheureux. Exploitez ce bref temps pour le salut de vos âmes. Ne renvoyez pas ce que vite vous devriez faire, parce que vous ne savez pas combien de temps il vous est encore concédé sur la Terre. Celui-ci est un temps de Grâce de la plus grande importance parce qu'il peut suffire pour vous mener à la béatitude, mais votre libre volonté doit tendre à cela. Le laps de temps qui vous est encore destiné est seulement très bref mais il peut suffire pour une totale spiritualisation de votre âme. Mais le temps de votre lutte renouvelée est incommensurablement long, et si vous échouez totalement vous seriez de nouveau liés dans les Créations de la nouvelle Terre. Je voudrais toujours de nouveau vous exhorter à penser au fait que c’est une Grâce inouïe que vous puissiez encore vivre pour vous former vous-mêmes en êtres qui correspondent à Mon Image, et que vous puissiez le faire avec Son Soutien. Mais vous devez vouloir librement et guider vos pas vers la Croix, vers Jésus Christ qui veut vraiment vous aider à atteindre votre but. Cela seul détermine votre retour dans la Maison du Père, vous devez invoquer Jésus Christ pour de l'Aide, parce que tous seuls vous n’êtes pas en mesure de guider vos pas vers le juste but. Mais Il vous aide et votre vie terrestre ne sera pas une course à vide, si seulement vous L’invoquez, parce qu'alors vous Me reconnaissez Moi-Même en Lui et donc établissez la liaison avec Moi-Même qui est nécessaire pour atteindre votre but. Chaque jour peut produire ce changement de l'être, parce que vous serez vite pourvus avec la Force, lorsque vous vous tournerez avec foi vers Jésus-Christ Qui attend seulement votre appel pour vous récompenser affectueusement, Lequel vous guidera toujours la Force si seulement vous la désirez intimement. Pensez qu'en peu de temps vous pouvez être dépourvu de votre forme extérieure pour ensuite être bienheureux dans la Liberté et dans la Lumière, mais aussi que dans l’emploi erroné de votre liberté vous pouvez rester éternellement encore dans la non-liberté lorsque vous échouez dans cette vie terrestre et vous occupez indifférent seulement du mondain, et ne pensez pas à votre âme qui est dans une grave misère. Parce que plus rapidement que vous le pensez la fin arrivera. Pour chacun de vous elle arrive de façon inattendue, parce que personne ne sait quand Ma Volonté l’a déterminée. Donc chacun doit sérieusement s’efforcer de vivre en sachant qu'à tout instant il peut arriver pour lui le rappel de la vie, et il doit avoir établi le lien avec Jésus Christ pour qu'il puisse recevoir de Moi la Force pour sa vie terrestre et la formation de son âme, de sorte que Moi-même Je sois maintenant reconnu en Jésus Christ, lorsque l'homme invoque Celui dans lequel Moi-même Je Me suis incorporé, en Jésus Christ, avec Lequel Je Me suis uni, avec Lequel Je suis devenu Un, Lequel a été seulement l'Enveloppe dans laquelle Moi-même J’ai pu M’insérer pour racheter les hommes. J'Étais en Lui, et Il était en Moi, et celui qui Le reconnaît et M’affirme, Me reconnaît aussi et après sa mort il reviendra à Moi dans la Maison de son Père.

Amen

Translator
번역자: Jean-Marc Grillet