Compare proclamation with translation

Other translations:

3일 후에 부활.

너희 사람들이 내 구속사역을 어떻게 고백하는 지가 너희가 죽음 후의 삶을 믿을지에 결정적이고 무덤으로부터 부활과 저세상으로 가는 일을 믿을 지에 결정적이다. 왜냐면 구속사역인 내 십자가의 고난과 죽음은 3일후에 부활을 통해 최정점에 도달했기 때문이다. 내 부활은 이 전에 내가 가르친 모든 가르침을 확인시켜주고 사람들에게 육체의 죽음 후에 생명이 끝나지 않는다는 것을 증명해주고 사람이 내 가르침대로 산다면, 이제 영의 삶이 시작 된다는 것을 증명한다. 사람들은 실제 이런 내 부활을 의심하고 단지 전설로 안다. 내 부활은 증명해줄 수 없고 부활에 대한 가르침을 단지 믿거나 거부할 수 있다.

믿음도 또한 내 구속사역의 역사로 인해 나타나는 효과이거나 또는 예수 그리스도를 통해 구속받았다는 증거이다. 왜냐면 사람이 예수 그리스도를 하나님의 구세주로 믿기 때문이다. 즉 구속사역의 은혜를 활용하기 때문이다. 내 육체가 볼 수 있게 무덤으로부터 일어난 일은 육체가 부활했다는 것을 의미하지 않고 내 겉형체인 육체가 십자가의 고난과 죽음을 통해 전적으로 영화되었다는 의미이다. 혼이 입은 것은 영적인 옷이었다. 내가 죽음에 대해 승리했기 때문에 이제 죽음이 모든 놀라게 하는 일을 잃게 되었다는 것을 사람들에게 보여주기 위해 사람들이 영적인 옷을 볼 수 있게 한 것이다.

내 이 땅의 삶은 사람들에게 깊은 곳으로부터 높은 곳으로 인도하는 길을 보여줘야 하고 나는 내 모든 가르침을 영원한 생명을 얻을 수 있다는 약속과 연결시켰다. 그러나 나는 예수 그리스도 안의 나를 믿는 믿음을 요구했지만 그러나 나는 단지 소수의 사람들에게서 믿음을 찾아본다. 내 제자들 자신도 믿음이 연약했고 내가 나를 내 원수의 손에 맡겼을 때 그들은 죽음과 같은 두려움에 빠졌다. 그들의 믿음은 내가 죽음을 다스리는 자임을 믿을 정도로 아직 강하지 못했다. 그러므로 그들은 내가 3일 후에 성전을 다시 세울 것이라고 한 말을 믿지 않았다.

나를 가장 긴밀하게 따랐던 그들 모두는 큰 슬픔에 빠졌다. 그들이 내 십자가의 죽음을 체험해야만 했을 때 그들에게는 무엇이 무너지는 것과 같았다. 나는 그들을 돕기 원했고 그들의 믿음을 다시 강하게 해주고 동시에 그들에게 내가 삶과 죽음의 지배자라는 증거를 주기 원했다. 그러므로 나는 모든 혼들에게 해당이 되는 일인 혼은 죽을 수 없고 다른 세상에서 깨어나지만 그러나 이 땅의 삶의 방식에 따라 저세상이 달라진다는 것을 어느 정도 볼 수 있게 해줬다. 혼은 육신을 떠난다. 그러나 육신은 아직 성숙하지 못한 것으로써 뒤에 남는다. 그러므로 사람은 죽음 후의 부활에 대한 증거를 얻지 못하지만 그러나 그의 믿음의 자유 때문에 그에게 증거를 줄 수 없다.

그러나 나는 육체를 동시에 부활하게 할 수 있었다. 왜냐면 그의 입자들이 영화되었기 때문이다. 그러므로 내가 3일 만에 부활한 일은 의심할 필요가 없다. 그러나 모든 사람이 나를 볼 수 있는 것은 아니었다. 내가 그들에게 3일 후에 내 부활을 알려 주었고 그들의 성장 정도가 허용하기 때문에 단지 나에게 속한 사람들이 나를 볼 수 있었다. 그러나 내 무덤이 빈 것을 발견한 사람들은 내 육체가 사라진 것에 대해 충분한 다른 이유들을 찾았고 그러므로 이런 일이 믿음의 강요가 되지 않았다. 나는 죽음으로부터 부활했다. 사람들이 단지 내 육체를 죽일 수 있었다. 그러나 육체도 내 십자가의 죽음 후에 더 이상 자연의 법칙 아래 놓이지 않게 되었다. 왜냐면 육체가 모든 묶임으로부터 자유롭게 되었기 때문이다.

그러나 이 땅의 사람들은 이 땅의 육체의 죽음 후에 육신의 입자들이 혼과 동화될 수 있는 성장 정도에 희귀하게 도달한다. 그러므로 부활을 믿는 믿음이 단지 연약하거나 또는 잘못 된 개념과 연결되어 있고 그러므로 예수 그리스도를 통한 구속을 먼저 받아야만 한다. 왜냐면 아직 죄의 짐을 지고 있는 사람은 아직 전적으로 내 대적자의 권세 아래 있기 때문이다. 대적자는 모든 부활의 가능성에 대한 생각을 없애 버릴 것이고 그는 항상 부정적인 방식으로 사람들에게 영향을 미칠 것이다. 그러므로 내 구속사역과 내 부활을 그들에게 믿을 수 없게 묘사할 것이다.

그러나 예수 그리스도와 그의 구속사역을 전적으로 모두 고백하는 모든 사람은 3일 후에 부활이 일어났다는 것을 의심하지 않는다. 왜냐면 내 영이 그에게 이를 말해주기 때문이다. 그러므로 그의 생각은 내 올바른 인도를 받을 것이다. 왜냐면 내가 내 영을 통해 예수 그리스도 안의 나를 찾은 모든 사람 안에서 역사할 수 있기 때문이다. 그는 죽음을 맛보지 않을 것이다. 왜냐면 그는 예수 그리스도가 그에게 약속한 생명에 도달할 것이기 때문이다. 그는 죽음을 벗어났다. 왜냐면 그가 예수 그리스도 안의 나에게 도피했기 때문에 세상에 죽음을 가져온 자로부터 자유롭게 되었기 때문이다.

그가 예수 그리스도에게 자신을 드린 순간부터 이미 죽음으로부터 부활하고 그는 이제 비로소 생명력이 있게 되고 더 이상 자신의 생명을 영원히 잃지 않게 될 것이다. 그러나 믿지 않는 사람들이 소멸되지 않고 단지 그들의 세상적인 육체를 잃을지라도 그의 혼이 존재하는 일이 멈추지 않게 될 것이고 그들의 혼이 단지 죽음과 같은 상태로 저세상으로 들어가게 될 것이다. 그러나 무덤이 혼을 가두게 될 것이고 예수 그리스도 자신이 무덤의 바위를 치우지 않으면, 혼은 자신의 무덤 속에서 머물게 될 것이다.

그러나 하나님의 구세주는 모든 혼들을 위해 십자가에서 죽었다. 언젠가 모든 혼들에게 부활의 날이 다가올 것이다. 왜냐면 언젠가 혼 자신이 예수 그리스도 안의 나를 부르게 될 것이고 내가 이런 부름을 듣지 않고 지나치지 않을 것이기 때문이다. 그러면 혼은 무덤에서 일어나 생명으로 깨어날 것이고 그러면 무덤의 어두움이 혼으로부터 사라지고 혼은 빛을 볼 수 있게 될 것이다. 왜냐면 내가 모든 사람을 위해 죽었기 때문이고 그들의 무덤 가운데 머물고 있는 자들도 내가 죽음으로부터 부활했다는 것을 깨달을 것이고 생명을 갈망하는 모든 사람에게 내가 생명을 준다는 것을 깨달을 것이기 때문이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

VSTAJENJE TRETJI DAN....

Od tega, v kolikšni meri ljudje priznavate Moje odrešenjsko dejanje je odvisno, ali verjamete v življenje po smrti, v vstajenje iz groba v onstransko kraljestvo. Kajti dejanje odrešenja, Moje trpljenje in križanje, je doseglo vrhunec v vstajenju tretji dan, ki naj bi potrdilo vse Moje prejšnje nauke. Namenjeno je bilo temu, da bi ljudem zagotovilo dokaz, da se življenje ne konča, ko umre telo, ampak da se začne duhovno življenje, ko človek živi v skladu z Mojim naukom. Res je, da o Mojem vstajenju dvomijo in ga upoštevajo le kot mit... In ga tudi ni mogoče dokazati, v takšne nauke je mogoče le verjeti ali jih zavrniti. To verovanje je tudi posledica Mojega dejanja odrešenja ali znak, da je osebo odrešil Jezus Kristus...., ker verjame vanj kot v božanskega Odrešenika in zato tudi uporablja blagoslove dejanja odrešenja. Vendar pa dejstvo, da je Moje telo vidno izginilo iz groba, ne pomeni, da je "meso" vstalo od mrtvih, temveč da se je Moja telesna lupina zaradi trpljenja in križanja popolnoma poduhovila. To je bilo duhovno oblačilo, ki si ga je oblekla duša in ki sem ga ljudem naredil vidnega le zato, da bi jim pokazal, da je smrt končno izgubila vsak strah, ker sem jo premagal.

Moje življenje na zemlji je bilo namenjeno temu, da ljudem pokažem pot, ki vodi iz globin v višave.... Vsem svojim naukom sem priložil obljubo, da jih čaka večno življenje.... Vendar sem zahteval vero v Mene, v Jezusa Kristusa... Našel pa sem je malo in tudi Moji učenci so bili šibke vere in so bili na smrt prestrašeni, ko sem se izročil svojim sovražnikom.... Njihova vera še ni bila dovolj močna, da bi verjeli, da sem Gospod tudi nad smrtjo, zato se niso spomnili Mojih besed, da 'bom v treh dneh na novo zgradil ta tempelj....'. Vse Moje najbližje je zajela velika žalost, nekaj se jim je sesulo, ko so morali biti priča Moji smrti na križu.... Želel sem jim pomagati, želel sem ponovno okrepiti njihovo vero in jim hkrati dati dokaz, da sem Gospod nad življenjem in smrtjo.... Zato sem poskrbel, da se je vidno zgodilo nekaj, kar pa je dano vsem dušam.... da ne morejo umreti, ampak se zbudijo v drugem kraljestvu, ki je v skladu z njihovim življenjem na Zemlji.

Duša zapusti telo, to pa, ker je še nezrelo, ostane zadaj. Zato oseba nima dokaza o vstajenju po smrti in ji ga zaradi svobode volje tudi ni mogoče dati. Jaz pa sem lahko hkrati obudil svoje telo, ker so se njegove snovi poduhovile, zato o Mojem vstajenju tretji dan ni treba dvomiti. Vendar Me niso mogli videti vsi ljudje, prikazal sem se le svojim, ker sem njim napovedal svoje vstajenje tretjega dne in ker je to dopuščala njihova stopnja zrelosti.... Toda tisti, ki so našli Moj grob prazen, so iskali številne druge razloge, ki bi pojasnili izginotje Mojega telesa, zato niso bili prisiljeni verjeti.

Vstal sem od mrtvih....

Ljudje so lahko ubili le Moje telo, a tudi to po Mojem križanju ni bilo več podvrženo naravnim zakonom, saj je bilo osvobojeno vseh omejitev.... Toda človek na Zemlji le redko doseže stopnjo zrelosti, ki omogoča, da se telesne snovi po zemeljski smrti telesa uskladijo z dušo, zato je vera v vstajenje zelo krhka ali povezana z napačnimi pojmi. Zato mora biti pred tem odrešenje po Jezusu Kristusu, saj je nekdo, ki ga še vedno bremeni krivda greha, še vedno popolnoma pod nadzorom Mojega nasprotnika.... In on bo zatrl vsako misel o morebitnem vstajenju, na človeka bo vedno vplival le v negativnem smislu in mu tako tudi Moje odrešenjsko dejanje in Moje vstajenje prikazal kot neverjetno.

O tem, da se je vstajenje tretjega dne vseeno zgodilo, ne bo dvomil nihče, ki z vsem srcem izpoveduje Jezusa Kristusa in njegovo dejanje odrešenja, saj mu bo to povedal Moj duh. In tako bom Jaz pravilno vodil njegove misli, saj lahko po svojem duhu delujem v vsakem človeku, ki je v Jezusu Kristusu našel pot nazaj k Meni. Tudi smrti ne bo več okusil, saj bo vstopil v življenje, ki mu ga je obljubil Jezus Kristus.... Izognil se je smrti, ker se je izognil tistemu, ki je smrt prinesel na svet. On pa je pobegnil pred njim, ker je pobegnil k Meni v Jezusu Kristusu. Od trenutka, ko se je predal Jezusu Kristusu je vstal od mrtvih, šele zdaj je zaživel in večno ne bo več izgubil svojega življenja. Toda tudi nevernik ne bo prenehal obstajati, tudi on bo izgubil le svoje zemeljsko telo, ne pa tudi obstoja svoje duše, ki pa bo zgolj vstopila v onostransko kraljestvo v stanju, ki je podobno smrti.... V grobu bo ostala zaprta, in če Jezus Kristus sam ne bo odvalil težkega nagrobnika, bo tam tudi ostala.

Toda božanski Odrešenik je na križu umrl za vse in nekega dne bo prišla ura vstajenja za vsako dušo, saj Me bo nekega dne poklicala v Jezusu Kristusu in Jaz ne bom pustil, da bi njen klic ostal neslišan.... Takrat bo vstala iz groba in se prebudila v življenje, takrat se bo tema groba umaknila in bo lahko zagledala luč.... Ker sem umrl za vse ljudi in bodo tudi tisti, ki počivajo v grobovih opazili, da sem vstal od mrtvih, in da bom dal življenje vsakomur, ki želi živeti....

Amen

Translator
번역자: Janko Žagar